LIBERTAD DE PENSAMIENTO Y DE EXPRESIÓN
(Artículo 13. Convención Americana de Derechos Humanos de 1969)
1. Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento y de expresión.  Este derecho comprende la libertad de buscar, recibir y difundir informaciones e ideas de toda índole, sin consideración de fronteras, ya sea oralmente, por escrito o en forma impresa o artística, o por cualquier otro procedimiento de su elección.
2. El ejercicio del derecho previsto en el inciso precedente no puede estar sujeto a previa censura sino a responsabilidades ulteriores, las que deben estar expresamente fijadas por la ley y ser necesarias para asegurar:
a)  el respeto a los derechos o a la reputación de los demás, o
b)  el respeto a los derechos o a la reputación de los demás, o
c)la protección de la seguridad nacional, el orden público o la salud o la moral públicas.
3. No se puede restringir el derecho de expresión por vías o medios indirectos, tales como el abuso de controles oficiales o particulares de papel para periódicos, de frecuencias radioeléctricas, o de enseres y aparatos usados en la difusión de información o por cualesquiera otros medios encaminados a impedir la comunicación y la circulación de ideas y opiniones.
4. Los espectáculos públicos pueden ser sometidos por la ley a censura previa con el exclusivo objeto de regular el acceso a ellos para la protección moral de la infancia y la adolescencia, sin perjuicio de lo establecido en el inciso 2.
5. Estará prohibida por la ley toda propaganda en favor de la guerra y toda apología del odio nacional, racial o religioso que constituyan incitaciones a la violencia o cualquier otra acción ilegal similar contra cualquier persona o grupo de personas, por ningún motivo, inclusive los de raza, color, religión, idioma u origen nacional.

Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas

Resolución aprobada por la Asamblea General, 13 de septiembre de 2007

La Asamblea General,

Guiada por los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y la buena fe en el cumplimiento de las obligaciones contraídas por los Estados de conformidad con la Carta,

Afirmando que los pueblos indígenas son iguales a todos los demás pueblos y reconociendo al mismo tiempo el derecho de todos los pueblos a ser diferentes, a considerarse a sí mismos diferentes y a ser respetados como tales,

Afirmando también que todos los pueblos contribuyen a la diversidad y riqueza de las civilizaciones y culturas, que constituyen el patrimonio común de la humanidad,

Afirmando además que todas las doctrinas, políticas y prácticas basadas en la superioridad de determinados pueblos o personas o que la propugnan aduciendo razones de origen nacional o diferencias raciales, religiosas, étnicas o culturales son racistas, científicamente falsas, jurídicamente inválidas, moralmente condenables y socialmente injustas,

Reafirmando que, en el ejercicio de sus derechos, los pueblos indígenas deben estar libres de toda forma de discriminación,

Preocupada por el hecho de que los pueblos indígenas hayan sufrido injusticias históricas como resultado, entre otras cosas, de la colonización y enajenación de sus tierras, territorios y recursos, lo que les ha impedido ejercer, en particular, su derecho al desarrollo de conformidad con sus propias necesidades e intereses,

Consciente de la urgente necesidad de respetar y promover los derechos intrínsecos de los pueblos indígenas, que derivan de sus estructuras políticas, económicas y sociales y de sus culturas, de sus tradiciones espirituales, de su historia y de su filosofía, especialmente los derechos a sus tierras, territorios y recursos,

Consciente también de la urgente necesidad de respetar y promover los derechos de los pueblos indígenas afirmados en tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos con los Estados,

Celebrando que los pueblos indígenas se estén organizando para promover su desarrollo político, económico, social y cultural y para poner fin a todas las formas de discriminación y opresión dondequiera que ocurran,

Convencida de que el control por los pueblos indígenas de los acontecimientos que los afecten a ellos y a sus tierras, territorios y recursos les permitirá mantener y reforzar sus instituciones, culturas y tradiciones y promover su desarrollo de acuerdo con sus aspiraciones y necesidades,

Considerando que el respeto de los conocimientos, las culturas y las prácticas tradicionales indígenas contribuye al desarrollo sostenible y equitativo y a la ordenación adecuada del medio ambiente,

Destacando la contribución de la desmilitarización de las tierras y territorios de los pueblos indígenas a la paz, el progreso y el desarrollo económicos y sociales, la comprensión y las relaciones de amistad entre las naciones y los pueblos del mundo,

Reconociendo en particular el derecho de las familias y comunidades indígenas a seguir compartiendo la responsabilidad por la crianza, la formación, la educación y el bienestar de sus hijos, en observancia de los derechos del niño,

Considerando que los derechos afirmados en los tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos entre los Estados y los pueblos indígenas son, en algunas situaciones, asuntos de preocupación, interés y responsabilidad internacional, y tienen carácter internacional,

Considerando también que los tratados, acuerdos y demás arreglos constructivos, y las relaciones que éstos representan, sirven de base para el fortalecimiento de la asociación entre los pueblos indígenas y los Estados,

Reconociendo que la Carta de las Naciones Unidas, el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales y el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos(2), así como la Declaración y el Programa de Acción de Viena(3) afirman la importancia fundamental del derecho de todos los pueblos a la libre determinación, en virtud del cual éstos determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural,

Teniendo presente que nada de lo contenido en la presente Declaración podrá utilizarse para negar a ningún pueblo su derecho a la libre determinación, ejercido de conformidad con el derecho internacional,

Convencida de que el reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas en la presente Declaración fomentará relaciones armoniosas y de cooperación entre los Estados y los pueblos indígenas, basadas en los principios de la justicia, la democracia, el respeto de los derechos humanos, la no discriminación y la buena fe,

Alentando a los Estados a que cumplan y apliquen eficazmente todas sus obligaciones para con los pueblos indígenas dimanantes de los instrumentos internacionales, en particular las relativas a los derechos humanos, en consulta y cooperación con los pueblos interesados,

Subrayando que corresponde a las Naciones Unidas desempeñar un papel importante y continuo de promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas,

Considerando que la presente Declaración constituye un nuevo paso importante hacia el reconocimiento, la promoción y la protección de los derechos y las libertades de los pueblos indígenas y en el desarrollo de actividades pertinentes del sistema de las Naciones Unidas en esta esfera,

Reconociendo y reafirmando que las personas indígenas tienen derecho sin discriminación a todos los derechos humanos reconocidos en el derecho internacional, y que los pueblos indígenas poseen derechos colectivos que son indispensables para su existencia, bienestar y desarrollo integral como pueblos,

Reconociendo que la situación de los pueblos indígenas varía según las regiones y los países y que se debe tener en cuenta la significación de las particularidades nacionales y regionales y de las diversas tradiciones históricas y culturales,

Proclama solemnemente la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, cuyo texto figura a continuación, como ideal común que debe perseguirse en un espíritu de solidaridad y respeto mutuo:

Artículo 1

Los indígenas tienen derecho, como pueblos o como personas, al disfrute pleno de todos los derechos humanos y las libertades fundamentales reconocidos por la Carta de las Naciones Unidas, la Declaración Universal de Derechos Humanos(4) y la normativa internacional de los derechos humanos.

Artículo 2

Los pueblos y las personas indígenas son libres e iguales a todos los demás pueblos y personas y tienen derecho a no ser objeto de ningún tipo de discriminación en el ejercicio de sus derechos, en particular la fundada en su origen o identidad indígenas.

Artículo 3

Los pueblos indígenas tienen derecho a la libre determinación. En virtud de ese derecho determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.

Artículo 4

Los pueblos indígenas, en ejercicio de su derecho de libre determinación, tienen derecho a la autonomía o al autogobierno en las cuestiones relacionadas con sus asuntos internos y locales, así como a disponer de los medios para financiar sus funciones autónomas.

Artículo 5

Los pueblos indígenas tienen derecho a conservar y reforzar sus propias instituciones políticas, jurídicas, económicas, sociales y culturales, manteniendo a la vez su derecho a participar plenamente, si lo desean, en la vida política, económica, social y cultural del Estado.

Artículo 6

Toda persona indígena tiene derecho a una nacionalidad.

Artículo 7

1. Las personas indígenas tienen derecho a la vida, la integridad física y mental, la libertad y la seguridad de la persona.

2. Los pueblos indígenas tienen el derecho colectivo de vivir en libertad, paz y seguridad como pueblos distintos y no serán sometidos a ningún acto de genocidio ni a ningún otro acto de violencia, incluido el traslado forzado de niños del grupo a otro grupo.

Artículo 8

1. Los pueblos y las personas indígenas tienen derecho a no sufrir la asimilación forzada o la destrucción de su cultura.

2. Los Estados establecerán mecanismos eficaces para la prevención y el resarcimiento de:

a) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia privar a los pueblos y las personas indígenas de su integridad como pueblos distintos o de sus valores culturales o su identidad étnica;

b) Todo acto que tenga por objeto o consecuencia enajenarles sus tierras, territorios o recursos;

c) Toda forma de traslado forzado de población que tenga por objeto o consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos;

d) Toda forma de asimilación o integración forzada;

e) Toda forma de propaganda que tenga como fin promover o incitar a la discriminación racial o étnica dirigida contra ellos.

Artículo 9
Los pueblos y las personas indígenas tienen derecho a pertenecer a una comunidad o nación indígena, de conformidad con las tradiciones y costumbres de la comunidad o nación de que se trate. No puede resultar ninguna discriminación de ningún tipo del ejercicio de ese derecho.

Artículo 10

Los pueblos indígenas no serán desplazados por la fuerza de sus tierras o territorios. No se procederá a ningún traslado sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas interesados, ni sin un acuerdo previo sobre una indemnización justa y equitativa y, siempre que sea posible, la opción del regreso.

Artículo 11

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a practicar y revitalizar sus tradiciones y costumbres culturales. Ello incluye el derecho a mantener, proteger y desarrollar las manifestaciones pasadas, presentes y futuras de sus culturas, como lugares arqueológicos e históricos, utensilios, diseños, ceremonias, tecnologías, artes visuales e interpretativas y literaturas.

2. Los Estados proporcionarán reparación por medio de mecanismos eficaces, que podrán incluir la restitución, establecidos conjuntamente con los pueblos indígenas, respecto de los bienes culturales, intelectuales, religiosos y espirituales de que hayan sido privados sin su consentimiento libre, previo e informado o en violación de sus leyes, tradiciones y costumbres.

Artículo 12

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a manifestar, practicar, desarrollar y enseñar sus tradiciones, costumbres y ceremonias espirituales y religiosas; a mantener y proteger sus lugares religiosos y culturales y a acceder a ellos privadamente; a utilizar y controlar sus objetos de culto, y a obtener la repatriación de sus restos humanos.

2. Los Estados procurarán facilitar el acceso y/o la repatriación de objetos de culto y de restos humanos que posean mediante mecanismos justos, transparentes y eficaces establecidos conjuntamente con los pueblos indígenas interesados.

Artículo 13

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a revitalizar, utilizar, fomentar y transmitir a las generaciones futuras sus historias, idiomas, tradiciones orales, filosofías, sistemas de escritura y literaturas, y a atribuir nombres a sus comunidades, lugares y personas y mantenerlos.

2. Los Estados adoptarán medidas eficaces para garantizar la protección de ese derecho y también para asegurar que los pueblos indígenas puedan entender y hacerse entender en las actuaciones políticas, jurídicas y administrativas, proporcionando para ello, cuando sea necesario, servicios de interpretación u otros medios adecuados.

Artículo 14

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a establecer y controlar sus sistemas e instituciones docentes que impartan educación en sus propios idiomas, en consonancia con sus métodos culturales de enseñanza y aprendizaje.

2. Las personas indígenas, en particular los niños indígenas, tienen derecho a todos los niveles y formas de educación del Estado sin discriminación.

3. Los Estados adoptarán medidas eficaces, junto con los pueblos indígenas, para que las personas indígenas, en particular los niños, incluidos los que viven fuera de sus comunidades, tengan acceso, cuando sea posible, a la educación en su propia cultura y en su propio idioma.

Artículo 15

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a que la dignidad y diversidad de sus culturas, tradiciones, historias y aspiraciones queden debidamente reflejadas en la educación pública y los medios de información públicos.

2. Los Estados adoptarán medidas eficaces, en consulta y cooperación con los pueblos indígenas interesados, para combatir los prejuicios y eliminar la discriminación y promover la tolerancia, la comprensión y las buenas relaciones entre los pueblos indígenas y todos los demás sectores de la sociedad.

Artículo 16

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a establecer sus propios medios de información en sus propios idiomas y a acceder a todos los demás medios de información no indígenas sin discriminación alguna.

2. Los Estados adoptarán medidas eficaces para asegurar que los medios de información públicos reflejen debidamente la diversidad cultural indígena. Los Estados, sin perjuicio de la obligación de asegurar plenamente la libertad de expresión, deberán alentar a los medios de comunicación privados a reflejar debidamente la diversidad cultural indígena.

Artículo 17

1. Las personas y los pueblos indígenas tienen derecho a disfrutar plenamente de todos los derechos establecidos en el derecho laboral internacional y nacional aplicable.

2. Los Estados, en consulta y cooperación con los pueblos indígenas, tomarán medidas específicas para proteger a los niños indígenas contra la explotación económica y contra todo trabajo que pueda resultar peligroso o interferir en la educación del niño, o que pueda ser perjudicial para la salud o el desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social del niño, teniendo en cuenta su especial vulnerabilidad y la importancia de la educación para el pleno ejercicio de sus derechos.

3. Las personas indígenas tienen derecho a no ser sometidas a condiciones discriminatorias de trabajo, entre otras cosas, empleo o salario.

Artículo 18

Los pueblos indígenas tienen derecho a participar en la adopción de decisiones en las cuestiones que afecten a sus derechos, por conducto de representantes elegidos por ellos de conformidad con sus propios procedimientos, así como a mantener y desarrollar sus propias instituciones de adopción de decisiones.

Artículo 19

Los Estados celebrarán consultas y cooperarán de buena fe con los pueblos indígenas interesados por medio de sus instituciones representativas antes de adoptar y aplicar medidas legislativas o administrativas que los afecten, a fin de obtener su consentimiento libre, previo e informado.

Artículo 20
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a mantener y desarrollar sus sistemas o instituciones políticos, económicos y sociales, a que se les asegure el disfrute de sus propios medios de subsistencia y desarrollo y a dedicarse libremente a todas sus actividades económicas tradicionales y de otro tipo.

2. Los pueblos indígenas desposeídos de sus medios de subsistencia y desarrollo tienen derecho a una reparación justa y equitativa.

Artículo 21

1. Los pueblos indígenas tienen derecho, sin discriminación alguna, al mejoramiento de sus condiciones económicas y sociales, entre otras esferas, en la educación, el empleo, la capacitación y el readiestramiento profesionales, la vivienda, el saneamiento, la salud y la seguridad social.

2. Los Estados adoptarán medidas eficaces y, cuando proceda, medidas especiales para asegurar el mejoramiento continuo de sus condiciones económicas y sociales. Se prestará particular atención a los derechos y necesidades especiales de los ancianos, las mujeres, los jóvenes, los niños y las personas con discapacidad indígenas.

Artículo 22

1. Se prestará particular atención a los derechos y necesidades especiales de los ancianos, las mujeres, los jóvenes, los niños y las personas con discapacidad indígenas en la aplicación de la presente Declaración.

2. Los Estados adoptarán medidas, junto con los pueblos indígenas, para asegurar que las mujeres y los niños indígenas gocen de protección y garantías plenas contra todas las formas de violencia y discriminación.

Artículo 23

Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar y a elaborar prioridades y estrategias para el ejercicio de su derecho al desarrollo. En particular, los pueblos indígenas tienen derecho a participar activamente en la elaboración y determinación de los programas de salud, vivienda y demás programas económicos y sociales que les conciernan y, en lo posible, a administrar esos programas mediante sus propias instituciones.

Artículo 24

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a sus propias medicinas tradicionales y a mantener sus prácticas de salud, incluida la conservación de sus plantas medicinales, animales y minerales de interés vital. Las personas indígenas también tienen derecho de acceso, sin discriminación alguna, a todos los servicios sociales y de salud.

2. Las personas indígenas tienen derecho a disfrutar por igual del nivel más alto posible de salud física y mental. Los Estados tomarán las medidas que sean necesarias para lograr progresivamente la plena realización de este derecho.

Artículo 25
Los pueblos indígenas tienen derecho a mantener y fortalecer su propia relación espiritual con las tierras, territorios, aguas, mares costeros y otros recursos que tradicionalmente han poseído u ocupado y utilizado de otra forma y a asumir las responsabilidades que a ese respecto les incumben para con las generaciones venideras.

Artículo 26

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a las tierras, territorios y recursos que tradicionalmente han poseído, ocupado o de otra forma utilizado o adquirido.

2. Los pueblos indígenas tienen derecho a poseer, utilizar, desarrollar y controlar las tierras, territorios y recursos que poseen en razón de la propiedad tradicional u otra forma tradicional de ocupación o utilización, así como aquellos que hayan adquirido de otra forma.

3. Los Estados asegurarán el reconocimiento y protección jurídicos de esas tierras, territorios y recursos. Dicho reconocimiento respetará debidamente las costumbres, las tradiciones y los sistemas de tenencia de la tierra de los pueblos indígenas de que se trate.

Artículo 27

Los Estados establecerán y aplicarán, conjuntamente con los pueblos indígenas interesados, un proceso equitativo, independiente, imparcial, abierto y transparente, en el que se reconozcan debidamente las leyes, tradiciones, costumbres y sistemas de tenencia de la tierra de los pueblos indígenas, para reconocer y adjudicar los derechos de los pueblos indígenas en relación con sus tierras, territorios y recursos, comprendidos aquellos que tradicionalmente han poseído u ocupado o utilizado de otra forma. Los pueblos indígenas tendrán derecho a participar en este proceso.

Artículo 28

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a la reparación, por medios que pueden incluir la restitución o, cuando ello no sea posible, una indemnización justa, imparcial y equitativa, por las tierras, los territorios y los recursos que tradicionalmente hayan poseído u ocupado o utilizado de otra forma y que hayan sido confiscados, tomados, ocupados, utilizados o dañados sin su consentimiento libre, previo e informado.

2. Salvo que los pueblos interesados hayan convenido libremente en otra cosa, la indemnización consistirá en tierras, territorios y recursos de igual calidad, extensión y condición jurídica o en una indemnización monetaria u otra reparación adecuada.

Artículo 29

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a la conservación y protección del medio ambiente y de la capacidad productiva de sus tierras o territorios y recursos. Los Estados deberán establecer y ejecutar programas de asistencia a los pueblos indígenas para asegurar esa conservación y protección, sin discriminación alguna.

2. Los Estados adoptarán medidas eficaces para garantizar que no se almacenen ni eliminen materiales peligrosos en las tierras o territorios de los pueblos indígenas sin su consentimiento libre, previo e informado.

3. Los Estados también adoptarán medidas eficaces para garantizar, según sea necesario, que se apliquen debidamente programas de control, mantenimiento y restablecimiento de la salud de los pueblos indígenas afectados por esos materiales, programas que serán elaborados y ejecutados por esos pueblos.

Artículo 30

1. No se desarrollarán actividades militares en las tierras o territorios de los pueblos indígenas, a menos que lo justifique una razón de interés público pertinente o que se haya acordado libremente con los pueblos indígenas interesados, o que éstos lo hayan solicitado.

2. Los Estados celebrarán consultas eficaces con los pueblos indígenas interesados, por los procedimientos apropiados y en particular por medio de sus instituciones representativas, antes de utilizar sus tierras o territorios para actividades militares.

Artículo 31

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a mantener, controlar, proteger y desarrollar su patrimonio cultural, sus conocimientos tradicionales, sus expresiones culturales tradicionales y las manifestaciones de sus ciencias, tecnologías y culturas, comprendidos los recursos humanos y genéticos, las semillas, las medicinas, el conocimiento de las propiedades de la fauna y la flora, las tradiciones orales, las literaturas, los diseños, los deportes y juegos tradicionales, y las artes visuales e interpretativas. También tienen derecho a mantener, controlar, proteger y desarrollar su propiedad intelectual de dicho patrimonio cultural, sus conocimientos tradicionales y sus expresiones culturales tradicionales.

2. Conjuntamente con los pueblos indígenas, los Estados adoptarán medidas eficaces para reconocer y proteger el ejercicio de estos derechos.

Artículo 32

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar y elaborar las prioridades y estrategias para el desarrollo o la utilización de sus tierras o territorios y otros recursos.

2. Los Estados celebrarán consultas y cooperarán de buena fe con los pueblos indígenas interesados por conducto de sus propias instituciones representativas a fin de obtener su consentimiento libre e informado antes de aprobar cualquier proyecto que afecte a sus tierras o territorios y otros recursos, particularmente en relación con el desarrollo, la utilización o la explotación de recursos minerales, hídricos o de otro tipo.

3. Los Estados establecerán mecanismos eficaces para la reparación justa y equitativa por esas actividades, y se adoptarán medidas adecuadas para mitigar las consecuencias nocivas de orden ambiental, económico, social, cultural o espiritual.

Artículo 33

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar su propia identidad o pertenencia conforme a sus costumbres y tradiciones. Ello no menoscaba el derecho de las personas indígenas a obtener la ciudadanía de los Estados en que viven.

2. Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar las estructuras y a elegir la composición de sus instituciones de conformidad con sus propios procedimientos.

Artículo 34

Los pueblos indígenas tienen derecho a promover, desarrollar y mantener sus estructuras institucionales y sus propias costumbres, espiritualidad, tradiciones, procedimientos, prácticas y, cuando existan, costumbres o sistemas jurídicos, de conformidad con las normas internacionales de derechos humanos.

Artículo 35

Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar las responsabilidades de los individuos para con sus comunidades.

Artículo 36

1. Los pueblos indígenas, en particular los que están divididos por fronteras internacionales, tienen derecho a mantener y desarrollar los contactos, las relaciones y la cooperación, incluidas las actividades de carácter espiritual, cultural, político, económico y social, con sus propios miembros así como con otros pueblos a través de las fronteras.

2. Los Estados, en consulta y cooperación con los pueblos indígenas, adoptarán medidas eficaces para facilitar el ejercicio y garantizar la aplicación de este derecho.

Artículo 37

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a que los tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos concertados con los Estados o sus sucesores sean reconocidos, observados y aplicados y a que los Estados acaten y respeten esos tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos.

2. Nada de lo señalado en la presente Declaración se interpretará en el sentido de que menoscaba o suprime los derechos de los pueblos indígenas que figuren en tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos.

Artículo 38

Los Estados, en consulta y cooperación con los pueblos indígenas, adoptarán las medidas apropiadas, incluidas medidas legislativas, para alcanzar los fines de la presente Declaración.

Artículo 39

Los pueblos indígenas tienen derecho a la asistencia financiera y técnica de los Estados y por conducto de la cooperación internacional para el disfrute de los derechos enunciados en la presente Declaración.

Artículo 40

Los pueblos indígenas tienen derecho a procedimientos equitativos y justos para el arreglo de controversias con los Estados u otras partes, y a una pronta decisión sobre esas controversias, así como a una reparación efectiva de toda lesión de sus derechos individuales y colectivos. En esas decisiones se tendrán debidamente en consideración las costumbres, las tradiciones, las normas y los sistemas jurídicos de los pueblos indígenas interesados y las normas internacionales de derechos humanos.

Artículo 41

Los órganos y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales contribuirán a la plena realización de las disposiciones de la presente Declaración mediante la movilización, entre otras cosas, de la cooperación financiera y la asistencia técnica. Se establecerán los medios de asegurar la participación de los pueblos indígenas en relación con los asuntos que les conciernan.

Artículo 42

Las Naciones Unidas, sus órganos, incluido el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, y los organismos especializados, en particular a nivel local, así como los Estados, promoverán el respeto y la plena aplicación de las disposiciones de la presente Declaración y velarán por la eficacia de la presente Declaración.

Artículo 43

Los derechos reconocidos en la presente Declaración constituyen las normas mínimas para la supervivencia, la dignidad y el bienestar de los pueblos indígenas del mundo.

Artículo 44

Todos los derechos y las libertades reconocidos en la presente Declaración se garantizan por igual al hombre y a la mujer indígenas.

Artículo 45

Nada de lo contenido en la presente Declaración se interpretará en el sentido de que menoscaba o suprime los derechos que los pueblos indígenas tienen en la actualidad o puedan adquirir en el futuro.

Artículo 46

1. Nada de lo señalado en la presente Declaración se interpretará en el sentido de que confiere a un Estado, pueblo, grupo o persona derecho alguno a participar en una actividad o realizar un acto contrarios a la Carta de las Naciones Unidas, ni se entenderá en el sentido de que autoriza o fomenta acción alguna encaminada a quebrantar o menoscabar, total o parcialmente, la integridad territorial o la unidad política de Estados soberanos e independientes.

2. En el ejercicio de los derechos enunciados en la presente Declaración, se respetarán los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos. El ejercicio de los derechos establecidos en la presente Declaración estará sujeto exclusivamente a las limitaciones determinadas por la ley y con arreglo a las obligaciones internacionales en materia de derechos humanos. Esas limitaciones no serán discriminatorias y serán sólo las estrictamente necesarias para garantizar el reconocimiento y respeto debidos a los derechos y las libertades de los demás y para satisfacer las justas y más apremiantes necesidades de una sociedad democrática.

3. Las disposiciones enunciadas en la presente Declaración se interpretarán con arreglo a los principios de la justicia, la democracia, el respeto de los derechos humanos, la igualdad, la no discriminación, la buena administración pública y la buena fe.

Véase la resolución 2200 A (XXI), anexo.

A/CONF.157/24 (Part I), cap. III.

Resolución 217 A (III).

Acerca de la Historia de la UNDRIP consultar en

http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/es/declaration.html

Artesanía indígena

ilo logoConvenio Nº 169, sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes (1989)

(Adoptado el 27 de junio de 1989 por la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo en su septuagésima sexta reunión)

Entrada en vigor: 5 de septiembre de 1991, de conformidad con el artículo 38

La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo:

Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 7 de junio de 1989, en su septuagésima sexta reunión;

Observando las normas internacionales enunciadas en el Convenio y en la Recomendación sobre poblaciones indígenas y tribuales, 1957;

Recordando los términos de la Declaración Universal de Derechos Humanos, del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, y de los numerosos instrumentos internacionales sobre la prevención de la discriminación;

Considerando que la evolución del derecho internacional desde 1957 y los cambios sobrevenidos en la situación de los pueblos indígenas y tribales en todas las regiones del mundo hacen aconsejable adoptar nuevas normas internacionales en la materia, a fin de eliminar la orientación hacia la asimilación de las normas anteriores;

Reconociendo las aspiraciones de esos pueblos a asumir el control de sus propias instituciones y formas de vida y de su desarrollo económico y a mantener y fortalecer sus identidades, lenguas y religiones, dentro del marco de los Estados en que viven;

Observando que en muchas partes del mundo esos pueblos no pueden gozar de los derechos humanos fundamentales en el mismo grado que el resto de la población de los Estados en que viven y que sus leyes, valores, costumbres y perspectivas han sufrido a menudo una erosión;

Recordando la particular contribución de los pueblos indígenas y tribales a la diversidad cultural, a la armonía social y ecológica de la humanidad y a la cooperación y comprensión internacionales;

Observando que las disposiciones que siguen han sido establecidas con la colaboración de las Naciones Unidas, de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y de la Organización Mundial de la Salud, así como del Instituto Indigenista Interamericano, a los niveles apropiados y en sus esferas respectivas, y que se tiene el propósito de continuar esa colaboración a fin de promover y asegurar la aplicación de estas disposiciones;

Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones sobre la revisión parcial del Convenio sobre poblaciones indígenas y tribuales, 1957 (núm. 107), cuestión que constituye el cuarto punto del orden del día de la reunión, y

Después de haber decidido que dichas proposiciones revistan la forma de un convenio internacional que revise el Convenio sobre poblaciones indígenas y tribuales, 1957,

adopta, con fecha veintisiete de junio de mil novecientos ochenta y nueve, el siguiente Convenio, que podrá ser citado como el Convenio sobre pueblos indígenas y tribales, 1989:

PARTE I. POLITICA GENERAL
Artículo 1

1. El presente Convenio se aplica:

a) a los pueblos tribales en países independientes, cuyas condiciones sociales, culturales y económicas les distingan de otros sectores de la colectividad nacional, y que estén regidos total o parcialmente por sus propias costumbres o tradiciones o por una legislación especial;

b) a los pueblos en países independientes, considerados indígenas por el hecho de descender de poblaciones que habitaban en el país o en una región geográfica a la que pertenece el país en la época de la conquista o la colonización o del establecimiento de las actuales fronteras estatales y que, cualquiera que sea su situación jurídica, conservan todas sus propias instituciones sociales, económicas, culturales y políticas, o parte de ellas.

2. La conciencia de su identidad indígena o tribal deberá considerarse un criterio fundamental para determinar los grupos a los que se aplican las disposiciones del presente Convenio.

3. La utilización del término “pueblos” en este Convenio no deberá interpretarse en el sentido de que tenga implicación alguna en lo que atañe a los derechos que pueda conferirse a dicho término en el derecho internacional.

Artículo 2

1. Los gobiernos deberán asumir la responsabilidad de desarrollar, con la participación de los pueblos interesados, una acción coordinada y sistemática con miras a proteger los derechos de esos pueblos y a garantizar el respeto de su integridad.

2. Esta acción deberá incluir medidas:

a) que aseguren a los miembros de dichos pueblos gozar, en pie de igualdad, de los derechos y oportunidades que la legislación nacional otorga a los demás miembros de la población;

b) que promuevan la plena efectividad de los derechos sociales, económicos y culturales de esos pueblos, respetando su identidad social y cultural, sus costumbres y tradiciones, y sus instituciones;

c) que ayuden a los miembros de los pueblos interesados a eliminar las diferencias socioeconómicas que puedan existir entre los miembros indígenas y los demás miembros de la comunidad nacional, de una manera compatible con sus aspiraciones y formas de vida.

Artículo 3

1. Los pueblos indígenas y tribales deberán gozar plenamente de los derechos humanos y libertades fundamentales, sin obstáculos ni discriminación. Las disposiciones de este Convenio se aplicarán sin discriminación a los hombres y mujeres de esos pueblos.

2. No deberá emplearse ninguna forma de fuerza o de coerción que viole los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos interesados, incluidos los derechos contenidos en el presente Convenio.

Artículo 4

1. Deberán adoptarse las medidas especiales que se precisen para salvaguardar las personas, las instituciones, los bienes, el trabajo, las culturas y el medio ambiente de los pueblos interesados.

2. Tales medidas especiales no deberán ser contrarias a los deseos expresados libremente por los pueblos interesados.

3. El goce sin discriminación de los derechos generales de ciudadanía no deberá sufrir menoscabo alguno como consecuencia de tales medidas especiales.

Artículo 5

Al aplicar las disposiciones del presente Convenio:

a) deberán reconocerse y protegerse los valores y prácticas sociales, culturales, religiosos y espirituales propios de dichos pueblos y deberá tomarse debidamente en consideración la índole de los problemas que se les plantean tanto colectiva como individualmente;

b) deberá respetarse la integridad de los valores, prácticas e instituciones de esos pueblos;

c) deberán adoptarse, con la participación y cooperación de los pueblos interesados, medidas encaminadas a allanar las dificultades que experimenten dichos pueblos al afrontar nuevas condiciones de vida y de trabajo.

Artículo 6

1. Al aplicar las disposiciones del presente Convenio, los gobiernos deberán:

a) consultar a los pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente;

b) establecer los medios a través de los cuales los pueblos interesados puedan participar libremente, por lo menos en la misma medida que otros sectores de la población, y a todos los niveles en la adopción de decisiones en instituciones electivas y organismos administrativos y de otra índole responsables de políticas y programas que les conciernan;

c) establecer los medios para el pleno desarrollo de las instituciones e iniciativas de esos pueblos, y en los casos apropiados proporcionar los recursos necesarios para este fin.

2. Las consultas llevadas a cabo en aplicación de este Convenio deberán efectuarse de buena fe y de una manera apropiada a las circunstancias, con la finalidad de llegar a un acuerdo o lograr el consentimiento acerca de las medidas propuestas.

Artículo 7

1. Los pueblos interesados deberán tener el derecho de decidir sus propias prioridades en lo que atañe al proceso de desarrollo, en la medida en que éste afecte a sus vidas, creencias, instituciones y bienestar espiritual y a las tierras que ocupan o utilizan de alguna manera, y de controlar, en la medida de lo posible, su propio desarrollo económico, social y cultural. Además, dichos pueblos deberán participar en la formulación, aplicación y evaluación de los planes y programas de desarrollo nacional y regional susceptibles de afectarles directamente.

2. El mejoramiento de las condiciones de vida y de trabajo y del nivel de salud y educación de los pueblos interesados, con su participación y cooperación, deberá ser prioritario en los planes de desarrollo económico global de las regiones donde habitan. Los proyectos especiales de desarrollo para estas regiones deberán también elaborarse de modo que promuevan dicho mejoramiento.

3. Los gobiernos deberán velar por que, siempre que haya lugar, se efectúen estudios, en cooperación con los pueblos interesados, a fin de evaluar la incidencia social, espiritual y cultural y sobre el medio ambiente que las actividades de desarrollo previstas puedan tener sobre esos pueblos. Los resultados de estos estudios deberán ser considerados como criterios fundamentales para la ejecución de las actividades mencionadas.

4. Los gobiernos deberán tomar medidas, en cooperación con los pueblos interesados, para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios que habitan.

Artículo 8

1. Al aplicar la legislación nacional a los pueblos interesados deberán tomarse debidamente en consideración sus costumbres o su derecho consuetudinario.

2. Dichos pueblos deberán tener el derecho de conservar sus costumbres e instituciones propias, siempre que éstas no sean incompatibles con los derechos fundamentales definidos por el sistema jurídico nacional ni con los derechos humanos internacionalmente reconocidos. Siempre que sea necesario, deberán establecerse procedimientos para solucionar los conflictos que puedan surgir en la aplicación de este principio.

3. La aplicación de los párrafos 1 y 2 de este artículo no deberá impedir a los miembros de dichos pueblos ejercer los derechos reconocidos a todos los ciudadanos del país y asumir las obligaciones correspondientes.

Artículo 9

1. En la medida en que ello sea compatible con el sistema jurídico nacional y con los derechos humanos internacionalmente reconocidos, deberán respetarse los métodos a los que los pueblos interesados recurren tradicionalmente para la represión de los delitos cometidos por sus miembros.

2. Las autoridades y los tribunales llamados a pronunciarse sobre cuestiones penales deberán tener en cuenta las costumbres de dichos pueblos en la materia.

Artículo 10

1. Cuando se impongan sanciones penales previstas por la legislación general a miembros de dichos pueblos deberán tenerse en cuenta sus características económicas, sociales y culturales.

2. Deberá darse la preferencia a tipos de sanción distintos del encarcelamiento.

Artículo 11

La ley deberá prohibir y sancionar la imposición a miembros de los pueblos interesados de servicios personales obligatorios de cualquier índole, remunerados o no, excepto en los casos previstos por la ley para todos los ciudadanos.

Artículo 12

Los pueblos interesados deberán tener protección contra la violación de sus derechos, y poder iniciar procedimientos legales, sea personalmente o bien por conducto de sus organismos representativos, para asegurar el respeto efectivo de tales derechos. Deberán tomarse medidas para garantizar que los miembros de dichos pueblos puedan comprender y hacerse comprender en procedimientos legales, facilitándoles, si fuere necesario, intérpretes u otros medios eficaces.

PARTE II. TIERRAS

Artículo 13

1. Al aplicar las disposiciones de esta parte del Convenio, los gobiernos deberán respetar la importancia especial que para las culturas y valores espirituales de los pueblos interesados reviste su relación con las tierras o territorios, o con ambos, según los casos, que ocupan o utilizan de alguna otra manera, y en particular los aspectos colectivos de esa relación.

2. La utilización del término “tierras” en los artículos 15 y 16 deberá incluir el concepto de territorios, lo que cubre la totalidad del hábitat de las regiones que los pueblos interesados ocupan o utilizan de alguna otra manera.

Artículo 14

1. Deberá reconocerse a los pueblos interesados el derecho de propiedad y de posesión sobre las tierras que tradicionalmente ocupan. Además, en los casos apropiados, deberán tomarse medidas para salvaguardar el derecho de los pueblos interesados a utilizar tierras que no estén exclusivamente ocupadas por ellos, pero a las que hayan tenido tradicionalmente acceso para sus actividades tradicionales y de subsistencia. A este respecto, deberá prestarse particular atención a la situación de los pueblos nómadas y de los agricultores itinerantes.

2. Los gobiernos deberán tomar las medidas que sean necesarias para determinar las tierras que los pueblos interesados ocupan tradicionalmente y garantizar la protección efectiva de sus derechos de propiedad y posesión.

3. Deberán instituirse procedimientos adecuados en el marco del sistema jurídico nacional para solucionar las reivindicaciones de tierras formuladas por los pueblos interesados.

Artículo 15

1. Los derechos de los pueblos interesados a los recursos naturales existentes en sus tierras deberán protegerse especialmente. Estos derechos comprenden el derecho de esos pueblos a participar en la utilización, administración y conservación de dichos recursos.

2. En caso de que pertenezca al Estado la propiedad de los minerales o de los recursos del subsuelo, o tenga derechos sobre otros recursos existentes en las tierras, los gobiernos deberán establecer o mantener procedimientos con miras a consultar a los pueblos interesados, a fin de determinar si los intereses de esos pueblos serían perjudicados, y en qué medida, antes de emprender o autorizar cualquier programa de prospección o explotación de los recursos existentes en sus tierras. Los pueblos interesados deberán participar siempre que sea posible en los beneficios que reporten tales actividades, y percibir una indemnización equitativa por cualquier daño que puedan sufrir como resultado de esas actividades.

Artículo 16

1. A reserva de lo dispuesto en los párrafos siguientes de este artículo, los pueblos interesados no deberán ser trasladados de las tierras que ocupan.

2. Cuando excepcionalmente el traslado y la reubicación de esos pueblos se consideren necesarios, sólo deberán efectuarse con su consentimiento, dado libremente y con pleno conocimiento de causa. Cuando no pueda obtenerse su consentimiento, el traslado y la reubicación sólo deberá tener lugar al término de procedimientos adecuados establecidos por la legislación nacional, incluidas encuestas públicas, cuando haya lugar, en que los pueblos interesados tengan la posibilidad de estar efectivamente representados.

3. Siempre que sea posible, estos pueblos deberán tener el derecho de regresar a sus tierras tradicionales en cuanto dejen de existir las causas que motivaron su traslado y reubicación.

4. Cuando el retorno no sea posible, tal como se determine por acuerdo o, en ausencia de tales acuerdos, por medio de procedimientos adecuados, dichos pueblos deberán recibir, en todos los casos posibles, tierras cuya calidad y cuyo estatuto jurídico sean por lo menos iguales a los de las tierras que ocupaban anteriormente, y que les permitan subvenir a sus necesidades y garantizar su desarrollo futuro. Cuando los pueblos interesados prefieran recibir una indemnización en dinero o en especie, deberá concedérseles dicha indemnización, con las garantías apropiadas.

5. Deberá indemnizarse plenamente a las personas trasladadas y reubicadas por cualquier pérdida o daño que hayan sufrido como consecuencia de su desplazamiento.

Artículo 17

1. Deberán respetarse las modalidades de transmisión de los derechos sobre la tierra entre los miembros de los pueblos interesados establecidas por dichos pueblos.

2. Deberá consultarse a los pueblos interesados siempre que se considere su capacidad de enajenar sus tierras o de transmitir de otra forma sus derechos sobre estas tierras fuera de su comunidad.

3. Deberá impedirse que personas extrañas a esos pueblos puedan aprovecharse de las costumbres de esos pueblos o de su desconocimiento de las leyes por parte de sus miembros para arrogarse la propiedad, la posesión o el uso de las tierras pertenecientes a ellos.

Artículo 18

La ley deberá prever sanciones apropiadas contra toda intrusión no autorizada en las tierras de los pueblos interesados o todo uso no autorizado de las mismas por personas ajenas a ellos, y los gobiernos deberán tomar medidas para impedir tales infracciones.

Artículo 19

Los programas agrarios nacionales deberán garantizar a los pueblos interesados condiciones equivalentes a las que disfruten otros sectores de la población, a los efectos de:

a) la asignación de tierras adicionales a dichos pueblos cuando las tierras de que dispongan sean insuficientes para garantizarles los elementos de una existencia normal o para hacer frente a su posible crecimiento numérico;

b) el otorgamiento de los medios necesarios para el desarrollo de las tierras que dichos pueblos ya poseen.

PARTE III. CONTRATACION Y CONDICIONES DE EMPLEO

Artículo 20

1. Los gobiernos deberán adoptar, en el marco de su legislación nacional y en cooperación con los pueblos interesados, medidas especiales para garantizar a los trabajadores pertenecientes a esos pueblos una protección eficaz en materia de contratación y condiciones de empleo, en la medida en que no estén protegidos eficazmente por la legislación aplicable a los trabajadores en general.

2. Los gobiernos deberán hacer cuanto esté en su poder por evitar cualquier discriminación entre los trabajadores pertenecientes a los pueblos interesados y los demás trabajadores, especialmente en lo relativo a:

a) acceso al empleo, incluidos los empleos calificados y las medidas de promoción y de ascenso;

b) remuneración igual por trabajo de igual valor;

c) asistencia médica y social, seguridad e higiene en el trabajo, todas las prestaciones de seguridad social y demás prestaciones derivadas del empleo, así como la vivienda;

d) derecho de asociación, derecho a dedicarse libremente a todas las actividades sindicales para fines lícitos, y derecho a concluir convenios colectivos con empleadores o con organizaciones de empleadores.

3. Las medidas adoptadas deberán en particular garantizar que:

a) los trabajadores pertenecientes a los pueblos interesados, incluidos los trabajadores estacionales, eventuales y migrantes empleados en la agricultura o en otras actividades, así como los empleados por contratistas de mano de obra, gocen de la protección que confieren la legislación y la práctica nacionales a otros trabajadores de estas categorías en los mismos sectores, y sean plenamente informados de sus derechos con arreglo a la legislación laboral y de los recursos de que disponen;

b) los trabajadores pertenecientes a estos pueblos no estén sometidos a condiciones de trabajo peligrosas para su salud, en particular como consecuencia de su exposición a plaguicidas o a otras sustancias tóxicas;

c) los trabajadores pertenecientes a estos pueblos no estén sujetos a sistemas de contratación coercitivos, incluidas todas las formas de servidumbre por deudas;

d) los trabajadores pertenecientes a estos pueblos gocen de igualdad de oportunidades y de trato para hombres y mujeres en el empleo y de protección contra el hostigamiento sexual.

4. Deberá prestarse especial atención a la creación de servicios adecuados de inspección del trabajo en las regiones donde ejerzan actividades asalariadas trabajadores pertenecientes a los pueblos interesados, a fin de garantizar el cumplimiento de las disposiciones de esta parte del presente Convenio.

PARTE IV. FORMACION PROFESIONAL, ARTESANIA E INDUSTRIAS RURALES
Artículo 21

Los miembros de los pueblos interesados deberán poder disponer de medios de formación profesional por lo menos iguales a los de los demás ciudadanos.

Artículo 22

1. Deberán tomarse medidas para promover la participación voluntaria de miembros de los pueblos interesados en programas de formación profesional de aplicación general.

2. Cuando los programas de formación profesional de aplicación general existentes no respondan a las necesidades especiales de los pueblos interesados, los gobiernos deberán asegurar, con la participación de dichos pueblos, que se pongan a su disposición programas y medios especiales de formación.

3. Estos programas especiales de formación deberán basarse en el entorno económico, las condiciones sociales y culturales y las necesidades concretas de los pueblos interesados. Todo estudio a este respecto deberá realizarse en cooperación con esos pueblos, los cuales deberán ser consultados sobre la organización y el funcionamiento de tales programas. Cuando sea posible, esos pueblos deberán asumir progresivamente la responsabilidad de la organización y el funcionamiento de tales programas especiales de formación, si así lo deciden.

Artículo 23

1. La artesanía, las industrias rurales y comunitarias y las actividades tradicionales y relacionadas con la economía de subsistencia de los pueblos interesados, como la caza, la pesca, la caza con trampas y la recolección, deberán reconocerse como factores importantes del mantenimiento de su cultura y de su autosuficiencia y desarrollo económicos. Con la participación de esos pueblos, y siempre que haya lugar, los gobiernos deberán velar por que se fortalezcan y fomenten dichas actividades.

2. A petición de los pueblos interesados, deberá facilitárseles, cuando sea posible, una asistencia técnica y financiera apropiada que tenga en cuenta las técnicas tradicionales y las características culturales de esos pueblos y la importancia de un desarrollo sostenido y equitativo.

PARTE V. SEGURIDAD SOCIAL Y SALUD
Artículo 24

Los regímenes de seguridad social deberán extenderse progresivamente a los pueblos interesados y aplicárseles sin discriminación alguna.

Artículo 25

1. Los gobiernos deberán velar por que se pongan a disposición de los pueblos interesados servicios de salud adecuados o proporcionar a dichos pueblos los medios que les permitan organizar y prestar tales servicios bajo su propia responsabilidad y control, a fin de que puedan gozar del máximo nivel posible de salud física y mental.

2. Los servicios de salud deberán organizarse, en la medida de lo posible, a nivel comunitario. Estos servicios deberán planearse y administrarse en cooperación con los pueblos interesados y tener en cuenta sus condiciones económicas, geográficas, sociales y culturales, así como sus métodos de prevención, prácticas curativas y medicamentos tradicionales.

3. El sistema de asistencia sanitaria deberá dar la preferencia a la formación y al empleo de personal sanitario de la comunidad local y centrarse en los cuidados primarios de salud, manteniendo al mismo tiempo estrechos vínculos con los demás niveles de asistencia sanitaria.

4. La prestación de tales servicios de salud deberá coordinarse con las demás medidas sociales, económicas y culturales que se tomen en el país.

PARTE VI. EDUCACION Y MEDIOS DE COMUNICACION

Artículo 26

Deberán adoptarse medidas para garantizar a los miembros de los pueblos interesados la posibilidad de adquirir una educación a todos los niveles, por lo menos en pie de igualdad con el resto de la comunidad nacional.

Artículo 27

1. Los programas y los servicios de educación destinados a los pueblos interesados deberán desarrollarse y aplicarse en cooperación con éstos a fin de responder a sus necesidades particulares, y deberán abarcar su historia, sus conocimientos y técnicas, sus sistemas de valores y todas sus demás aspiraciones sociales, económicas y culturales.

2. La autoridad competente deberá asegurar la formación de miembros de estos pueblos y su participación en la formulación y ejecución de programas de educación, con miras a transferir progresivamente a dichos pueblos la responsabilidad de la realización de esos programas, cuando haya lugar.

3. Además, los gobiernos deberán reconocer el derecho de esos pueblos a crear sus propias instituciones y medios de educación, siempre que tales instituciones satisfagan las normas mínimas establecidas por la autoridad competente en consulta con esos pueblos. Deberán facilitárseles recursos apropiados con tal fin.

Artículo 28

1. Siempre que sea viable, deberá enseñarse a los niños de los pueblos interesados a leer y a escribir en su propia lengua indígena o en la lengua que más comúnmente se hable en el grupo a que pertenezcan. Cuando ello no sea viable, las autoridades competentes deberán celebrar consultas con esos pueblos con miras a la adopción de medidas que permitan alcanzar este objetivo.

2. Deberán tomarse medidas adecuadas para asegurar que esos pueblos tengan la oportunidad de llegar a dominar la lengua nacional o una de las lenguas oficiales del país.

3. Deberán adoptarse disposiciones para preservar las lenguas indígenas de los pueblos interesados y promover el desarrollo y la práctica de las mismas.

Artículo 29

Un objetivo de la educación de los niños de los pueblos interesados deberá ser impartirles conocimientos generales y aptitudes que les ayuden a participar plenamente y en pie de igualdad en la vida de su propia comunidad y en la de la comunidad nacional.

Artículo 30

1. Los gobiernos deberán adoptar medidas acordes a las tradiciones y culturas de los pueblos interesados, a fin de darles a conocer sus derechos y obligaciones, especialmente en lo que atañe al trabajo, a las posibilidades económicas, a las cuestiones de educación y salud, a los servicios sociales y a los derechos dimanantes del presente Convenio.

2. A tal fin, deberá recurrirse, si fuere necesario, a traducciones escritas y a la utilización de los medios de comunicación de masas en las lenguas de dichos pueblos.

Artículo 31

Deberán adoptarse medidas de carácter educativo en todos los sectores de la comunidad nacional, y especialmente en los que estén en contacto más directo con los pueblos interesados, con objeto de eliminar los prejuicios que pudieran tener con respecto a esos pueblos. A tal fin, deberán hacerse esfuerzos por asegurar que los libros de historia y demás material didáctico ofrezcan una descripción equitativa, exacta e instructiva de las sociedades y culturas de los pueblos interesados.

PARTE VII. CONTACTOS Y COOPERACION A TRAVES DE LAS FRONTERAS

Artículo 32

Los gobiernos deberán tomar medidas apropiadas, incluso por medio de acuerdos internacionales, para facilitar los contactos y la cooperación entre pueblos indígenas y tribales a través de las fronteras, incluidas las actividades en las esferas económica, social, cultural, espiritual y del medio ambiente.

PARTE VIII. ADMINISTRACION

Artículo 33

1. La autoridad gubernamental responsable de las cuestiones que abarca el presente Convenio deberá asegurarse de que existen instituciones u otros mecanismos apropiados para administrar los programas que afecten a los pueblos interesados, y de que tales instituciones o mecanismos disponen de los medios necesarios para el cabal desempeño de sus funciones.

2. Tales programas deberán incluir:

a) la planificación, coordinación, ejecución y evaluación, en cooperación con los pueblos interesados, de las medidas previstas en el presente Convenio;

b) la proposición de medidas legislativas y de otra índole a las autoridades competentes y el control de la aplicación de las medidas adoptadas en cooperación con los pueblos interesados.

PARTE IX. DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 34

La naturaleza y el alcance de las medidas que se adopten para dar efecto al presente Convenio deberán determinarse con flexibilidad, teniendo en cuenta las condiciones propias de cada país.

Artículo 35

La aplicación de las disposiciones del presente Convenio no deberá menoscabar los derechos y las ventajas garantizados a los pueblos interesados en virtud de otros convenios y recomendaciones, instrumentos internacionales, tratados, o leyes, laudos, costumbres o acuerdos nacionales.

PARTE X. DISPOSICIONES FINALES

Artículo 36

Este Convenio revisa el Convenio sobre poblaciones indígenas y tribuales, 1957.

Artículo 37

Las ratificaciones formales del presente Convenio serán comunicadas, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo.

Artículo 38

1. Este Convenio obligará únicamente a aquellos Miembros de la Organización Internacional del Trabajo cuyas ratificaciones haya registrado el Director General.

2. Entrará en vigor doce meses después de la fecha en que las ratificaciones de dos Miembros hayan sido registradas por el Director General.

3. Desde dicho momento, este Convenio entrará en vigor, para cada Miembro, doce meses después de la fecha en que haya sido registrada su ratificación.

Artículo 39

1. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio podrá denunciarlo a la expiración de un período de diez años, a partir de la fecha en que se haya puesto inicialmente en vigor, mediante un acta comunicada, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo. La denuncia no surtirá efecto hasta un año después de la fecha en que se haya registrado.

2. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio y que, en el plazo de un año después de la expiración del período de diez años mencionado en el párrafo precedente, no haga uso del derecho de denuncia previsto en este artículo, quedará obligado durante un nuevo período de diez años, y en lo sucesivo podrá denunciar este Convenio a la expiración de cada período de diez años, en las condiciones previstas en este artículo.

Artículo 40

1. El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo notificará a todos los Miembros de la Organización Internacional del Trabajo el registro de cuantas ratificaciones, declaraciones y denuncias le comuniquen los Miembros de la Organización.

2. Al notificar a los Miembros de la Organización el registro de la segunda ratificación que le haya sido comunicada, el Director General llamará la atención de los Miembros de la Organización sobre la fecha en que entrará en vigor el presente Convenio.

Artículo 41

El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo comunicará al Secretario General de las Naciones Unidas, a los efectos del registro y de conformidad con el Artículo 102 de la Carta de las Naciones Unidas, una información completa sobre todas las ratificaciones, declaraciones y actas de denuncia que haya registrado de acuerdo con los artículos precedentes.

Artículo 42

Cada vez que lo estime necesario, el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo presentará a la Conferencia una memoria sobre la aplicación del Convenio, y considerará la conveniencia de incluir en el orden del día de la Conferencia la cuestión de su revisión total o parcial.

Artículo 43

1. En caso de que la Conferencia adopte un nuevo convenio que implique una revisión total o parcial del presente, y a menos que el nuevo convenio contenga disposiciones en contrario:

a) la ratificación, por un Miembro, del nuevo convenio revisor implicará, ipso jure, la denuncia inmediata de este Convenio, no obstante las disposiciones contenidas en el artículo 39, siempre que el nuevo convenio revisor haya entrado en vigor;

b) a partir de la fecha en que entre en vigor el nuevo convenio revisor, el presente Convenio cesará de estar abierto a la ratificación por los Miembros.

2. Este Convenio continuará en vigor en todo caso, en su forma y contenido actuales, para los Miembros que lo hayan ratificado y no ratifiquen el convenio revisor.

Artículo 44

Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son igualmente auténticas.

Texto del Convenio en la web de la OIT

http://www.ilo.org/ilolex/cgi-lex/convds.pl?C169

* Enlace directo a la ILOLEX: base de datas de la OIT. Los ratificaciones se actualizan diariamente.

Convenio Nº 111. Convenio  sobre la discriminación (ocupación y empleo), 1959

Lugar:Ginebra

Fecha de adopción:25:06:1958

Sesión de la Conferencia:42

Sujeto: Igualdad de oportunidades y de trato

La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo:

Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 4 junio 1958 en su cuadragésima segunda reunión;

Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a la discriminación en materia de empleo y ocupación, cuestión que constituye el cuarto punto del orden del día de la reunión:

Después de haber decidido que dichas proposiciones revistan la forma de un convenio internacional;

Considerando que la Declaración de Filadelfia afirma que todos los seres humanos, sin distinción de raza, credo o sexo, tienen derecho a perseguir su bienestar material y su desarrollo espiritual en condiciones de libertad y dignidad, de seguridad económica y en igualdad de oportunidades, y

Considerando además que la discriminación constituye una violación de los derechos enunciados por la Declaración Universal de los Derechos Humanos,

adopta, con fecha veinticinco de junio de mil novecientos cincuenta y ocho, el siguiente Convenio, que podrá ser citado como el Convenio sobre la discriminación (empleo y ocupación), 1958:

Artículo 1

1. A los efectos de este Convenio, el término discriminación comprende:

a) cualquier distinción, exclusión o preferencia basada en motivos de raza, color, sexo, religión, opinión política, ascendencia nacional u origen social que tenga por efecto anular o alterar la igualdad de oportunidades o de trato en el empleo y la ocupación;

b) cualquier otra distinción, exclusión o preferencia que tenga por efecto anular o alterar la igualdad de oportunidades o de trato en el empleo u ocupación que podrá ser especificada por el Miembro interesado previa consulta con las organizaciones representativas de empleadores y de trabajadores, cuando dichas organizaciones existan, y con otros organismos apropiados.

2. Las distinciones, exclusiones o preferencias basadas en las calificaciones exigidas para un empleo determinado no serán consideradas como discriminación.

3. A los efectos de este Convenio, los términos empleo y ocupación incluyen tanto el acceso a los medios de formación profesional y la admisión en el empleo y en las diversas ocupaciones como también las condiciones de trabajo.

Artículo 2

Todo Miembro para el cual este Convenio se halle en vigor se obliga a formular y llevar a cabo una política nacional que promueva, por métodos adecuados a las condiciones y a la práctica nacionales, la igualdad de oportunidades y de trato en materia de empleo y ocupación, con objeto de eliminar cualquier discriminación a este respecto.

Artículo 3

Todo Miembro para el cual el presente Convenio se halle en vigor se obliga por métodos adaptados a las circunstancias y a las prácticas nacionales, a:

a) tratar de obtener la cooperación de las organizaciones de empleadores y de trabajadores y de otros organismos apropiados en la tarea de fomentar la aceptación y cumplimiento de esa política;

b) promulgar leyes y promover programas educativos que por su índole puedan garantizar la aceptación y cumplimiento de esa política;

c) derogar las disposiciones legislativas y modificar las disposiciones prácticas administrativas que sean incompatibles con dicha política;

d) llevar a cabo dicha política en lo que concierne a los empleos sometidos al control directo de una autoridad nacional;

e) asegurar la aplicación de esta política en las actividades de orientación profesional, de formación profesional y de colocación que dependan de una autoridad nacional;

f) indicar en su memoria anual sobre la aplicación de este Convenio las medidas adoptadas para llevar a cabo esa política y los resultados obtenidos.

Artículo 4

No se consideran como discriminatorias las medidas que afecten a una persona sobre la que recaiga sospecha legítima de que se dedica a una actividad perjudicial a la seguridad del Estado, o acerca de la cual se haya establecido que de hecho se dedica a esta actividad, siempre que dicha persona tenga el derecho a recurrir a un tribunal competente conforme a la práctica nacional.

Artículo 5

1. Las medidas especiales de protección o asistencia previstas en otros convenios o recomendaciones adoptados por la Conferencia Internacional del Trabajo no se consideran como discriminatorias.

2. Todo Miembro puede, previa consulta con las organizaciones de empleadores y de trabajadores, cuando dichas organizaciones existan, definir como no discriminatorias cualesquiera otras medidas especiales destinadas a satisfacer las necesidades particulares de las personas a las que, por razones tales como el sexo, la edad, la invalidez, las cargas de familia o el nivel social o cultural, generalmente se les reconozca la necesidad de protección o asistencia especial.

Artículo 6

Todo Miembro que ratifique el presente Convenio se obliga a aplicarlo a los territorios no metropolitanos, de conformidad con las disposiciones de la Constitución de la Organización Internacional del Trabajo.

Artículo 7

Las ratificaciones formales del presente Convenio serán comunicadas, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo.

Artículo 8

1. Este Convenio obligará únicamente a aquellos Miembros de la Organización Internacional del Trabajo cuyas ratificaciones haya registrado el Director General.

2. Entrará en vigor doce meses después de la fecha en que las ratificaciones de dos Miembros hayan sido registradas por el Director General.

3. Desde dicho momento, este Convenio entrará en vigor, para cada Miembro, doce meses después de la fecha en que haya sido registrada su ratificación.

Artículo 9

1. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio podrá denunciarlo a la expiración de un período de diez años, a partir de la fecha en que se haya puesto inicialmente en vigor, mediante un acta comunicada, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo. La denuncia no surtirá efecto hasta un año después de la fecha en que se haya registrado.

2. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio y que, en el plazo de un año después de la expiración del período de diez años mencionado en el párrafo precedente, no haga uso del derecho de denuncia previsto en este artículo quedará obligado durante un nuevo período de diez años, y en lo sucesivo podrá denunciar este Convenio a la expiración de cada período de diez años, en las condiciones previstas en este artículo.

Artículo 10

1. El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo notificará a todos los Miembros de la Organización Internacional del Trabajo el registro de cuantas ratificaciones, declaraciones y denuncias le comuniquen los Miembros de la Organización.

2. Al notificar a los Miembros de la Organización el registro de la segunda ratificación que le haya sido comunicada, el Director General llamará la atención de los Miembros de la Organización sobre la fecha en que entrará en vigor el presente Convenio.

Artículo 11

El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo comunicará al Secretario General de las Naciones Unidas, a los efectos del registro y de conformidad con el artículo 102 de la Carta de las Naciones Unidas, una información completa sobre todas las ratificaciones, declaraciones y actas de denuncia que haya registrado de acuerdo con los artículos precedentes.

Artículo 12

Cada vez que lo estime necesario, el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo presentará a la Conferencia una memoria sobre la aplicación del Convenio, y considerará la conveniencia de incluir en el orden del día de la Conferencia la cuestión de su revisión total o parcial.

Artículo 13

1. En caso de que la Conferencia adopte un nuevo convenio que implique una revisión total o parcial del presente, y a menos que el nuevo convenio contenga disposiciones en contrario:

a) la ratificación, por un Miembro, del nuevo convenio revisor implicará, ipso jure, la denuncia inmediata de este Convenio, no obstante las disposiciones contenidas en el artículo 9, siempre que el nuevo convenio revisor haya entrado en vigor;

b) a partir de la fecha en que entre en vigor el nuevo convenio revisor, el presente Convenio cesará de estar abierto a la ratificación por los Miembros.

2. Este Convenio continuará en vigor en todo caso, en su forma y contenido actuales, para los Miembros que lo hayan ratificado y no ratifiquen el convenio revisor.

Artículo 14

Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son igualmente auténticas.

Ver las ratificaciones que ha recibido este Convenio

(Nota: Fecha de entrada en vigor: 15:06:1960.)

Chile ratificó el Convenio Nº 111 el 20 de septiembre de 1971.

Enlace directo al Convenio Nº 111: http://www.ilo.org/ilolex/cgi-lex/convds.pl?C111

MAPUEXPRESS – INFORMATIVO
Desde Wallmapu
 
Informaciones del Diario Mapuexpress / www.mapuexpress.net al 27 de Enero del 2012
 
“El Patriarcado como Matriz de la Violencia estructural”. Voces de la disidencia / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8133
 
Tres jornadas de análisis: Comienza primera misión libertad de expresión en medios comunitarios mapuches / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8132
 
Proyecto de Ley Sobre Televisión Digital debe ser consultado con pueblos indígenas Le señalan al Senado chileno / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8131
 
Asesinato de Matías Catrileo: Entregaron Carta en la Moneda al Ministro del interior Rodrigo Hinzpeter / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8130
 
Audiencia Pública en CPLT por Derecho a Saber Ubicación Transgénicos / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8129
 
Chile: Campaña permanente por NO uso de plaguicidas / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8128
 
Piden a Sebastián Piñera terminar con la represión al Pueblo Mapuche / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8127
 
Décimo Quinto Programa Radial Voces de la Disidencia / Escuchar / http://www.mapuexpress.net/?act=publications&id=6070
 
Acción Urgente: Transnacional Endesa también amenaza territorios en Colombia / Campaña de Firmas / http://www.mapuexpress.net/?act=publications&id=6069
 
A 186 años del Tratado de Tantauco… / http://www.mapuexpress.net/?act=publications&id=6068
 
TRAFKINTU DEL SILENCIO – 27 y 28 de Enero / Temuco – Carahue – Nehuentue / http://www.mapuexpress.net/?act=publications&id=6067
 
Nueva Declaración Pública comunidad Mapuche Ahilla Varela por conflicto en compra de tierras Conadi / http://www.mapuexpress.net/?act=publications&id=6066
 
Cortinas de humo que han incendiado el territorio mapuche / http://www.mapuexpress.net/?act=publications&id=6065

Gentileza : Equipo editorial MAPUEXPRESS
E-mail: mapuexpress@gmail.com
Mas informaciones en www.mapuexpress.net

http://twitter.com/Mapuexpress

Posteado por: liwenmapu | 10 enero 2012

Wallmapu: Informaciones al 10 de enero / Diario Mapuexpress

MAPUEXPRESS – INFORMATIVO

Desde Wallmapu

http://www.mapuexpress.net

mapuexpress@gmail.com

http://twitter.com/#!/mapuexpress

http://www.facebook.com/mapuexpress

http://www.facebook.com/pages/MAPUEXPRESS/118222688217959

http://feeds.feedburner.com/SitemapuexpressnetGoogleNoticias

 

*********************

 

I.- Info en Portada

 

Acusan: “Son Auto-Atentados de empresas Forestales” / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8063 

Confech pedirá renuncia de Hinzpeter por responsabilizar a mapuches de incendios /http://www.mapuexpress.net/content/news/print.php?id=8062 

Por dichos Racistas del Gobierno presentarán denuncia ante las Naciones Unidas /http://www.mapuexpress.net/content/news/print.php?id=8061 

Organizaciones chilenas: “Acusaciones del gobierno y apelación a ley antiterrorista anticipan nueva etapa de criminalización del pueblo mapuche” http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8060 

CAM: Esta es una estrategia política para validar la aplicación de la Ley Antiterrorista /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8058

Dirigentes mapuche “funan” visita de Lavín a La Araucanía http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8059 

CHILE: LA CAÍDA DEL IMPERIO FORESTAL http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8057 

La Plaga en las plantaciones forestales chilenas se llama la Avispa taladradora (Sirex noctilio) /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8056

MATIAS CATRILEO QUEZADA: Vivencias en la conmemoración del cuarto año de su asesinato /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8055

Dos heridos tras allanamientos de Carabineros a comunidad mapuche en Ercilla /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8054

Denuncian allanamiento a Presos Políticos Mapuche de Coordinadora Arauco Malleco /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8053

Masivo ataque Policial a Comunidad Cacique Jose Guiñon / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8052 

La irresponsabilidad incriminadora del gobierno / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8051 

Confederación Nacional de Trabajadores Forestales: “Mininco es el responsable de las muertes” /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8050 

Incendios Forestales: “Buscan encubrir verdaderas responsabilidades” / El Grupo de Trabajo por Derechos Colectivos y el Colectivo Informativo Mapuexpress emitieron una declaración pública frente a los dichos del gobierno chileno en vincular los incendios forestales con actos Mapuche, repudiándolas y catalogándolas de irresponsables, desprolijas e irrespetuosas y que buscan encubrir verdaderas responsabilidades. /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8047 

Incendios Forestales: La insidia del Gobierno y las Empresas / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8044 

FEMAE Acusa de montaje y racismo ante dichos del Gobierno por incendios forestales /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8045 

Bomberos de Carahue desmiente hipótesis del gobierno y apunta a faenas ilegales de carbón /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8043 

Los Mega Incendios Forestales son crímenes de Lesa Humanidad / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8042 

Los incendios del negocio forestal / http://www.mapuexpress.net/?act=publications&id=5996 

Incendios forestales: degradación y destrucción de bosques nativos / http://www.mapuexpress.net/?act=publications&id=5995 

A propósito de los incendios: En La Araucanía estrenarán documental sobre sequía que provoca la producción forestal / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8033 

Miles de hectáreas quemadas por la irresponsabilidad de las forestales y un Estado que no fiscaliza /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8029

 

********************* 

II.- Opiniones- Comunicados – Notas

 

10-01-2012 - Racismos, incendios y dictaduras / Por Tito Tricot 

10-01-2012 - Convocan a taller para el monitoreo y control de la gestión pública en la comuna de Villarrica / miércoles 11 de enero   

10-01-2012 - Comunidades mapuche de Carahue-Imperial exigirán compensación por afectación de vertedero / Elias Paillán

10-01-2012 - En proyecto Guanoeléctrico de Pichidegua: Se incuba un nuevo fraude a la institucionalidad ambiental

09-01-2012 - INVITACIÓN A SEMINARIO LOBOS MARINOS 

09-01-2012 - Descarga CANCIONES NECESARIAS primer compilado de la ideadelsur 

08-01-2012 - Ministro de Agricultura y la SNA: Historias que se repiten 

06-01-2012 - Los incendios del negocio forestal / RESUMEN 

06-01-2012 - Incendios forestales: degradación y destrucción de bosques nativos 

06-01-2012 - Entrevista a Jorge González, presidente de la Confederación Nacional de Trabajadores Forestales. 

05-01-2012 - Libertad en las redes sociales 

05-01-2012 - Pronunciamiento del Movimiento Agroecológico de América Latina y El Caribe ante la amenaza de los transgénicos

Gentileza: Equipo Editorial MAPUEXPRESS

 

Se reúnen este próximo 14 de enero con Servicios Públicos:

Comunidades mapuche de Carahue-Imperial exigirán compensación por afectación de vertedero

 

  • El vertedero ha funcionado por cerca de 15 años, con grave daño medioambiental, como la contaminación de las aguas, afectación a la producción agraria, además de afectación a la salud de las personas, entre otras.  También exigirán cumplimiento a los compromisos del gobierno en materia de ampliación territorial.

 

Por Elías Paillan, lunes 9 de enero de 2012

 

El pasado viernes se reunieron en la sede de la comunidad Aucafe Lisahue de Carahue, dirigentes de diversas comunidades mapuche de la comuna de esa localidad para analizar, entre otros temas, la posibilidad de exigir al estado chileno medidas de compensación y/o mitigación por las graves consecuencias que han debido sufrir tras 15 años de vivir con un vertedero de basura inserto en el sector.

Manuel Caniulen, lonko de la comunidad Madihue, valoró la reunión y la presencia del Ñidol Lonko, y recordó que actualmente se encuentra activa una mesa de trabajo con la Intendencia por demandas de tierras, anunciando que también trabajarán el tema del vertedero y sus nefastas consecuencias para la comunidad.  Adelantando que exigirán compensaciones por el daño causado hasta la fecha.

Por su parte Blanca Caniulen Cañoman, reclamó que el gobierno no se ha hecho cargo de las consecuencias del vertedero, asegurando que se encuentran “prácticamente indefensos ante los instrumentos que el gobierno utiliza para validar el vertedero aledaño a la comunidad, y que afecta alrededor de 400 a 600 familias que viven el territorio”, detalló.

Entre las alternativas que han pensado como una forma de compensar esta vulneración, es con la entrega de nuevas tierras, “que se nos amplíe territorialmente, lo que no significa que tengamos que abandonar nuestras comunidades”, aclarando que esta solicitud “no es solo por más tierras, sino ante la realidad de hacinamiento que se encuentran las familias del territorio Cayupul”, aseguró Blanca Caniulen.

Asimismo, el dirigente Nicolás Calvil Cayupi de la comunidad Cayupul, explicó que se están coordinando para sensibilizar a las autoridades con el fin de llegar a un consenso respecto de todas las necesidades que tienen.

Finalmente, Enrique Paillan explicó que si bien el vertedero les ha causado grandes problemas a sus vidas como comunidades mapuche, coincidió en que hoy el principal objetivo es la ampliación territorial, por eso seguirán peleando por la aplicabilidad y la priorización que se les ha prometido.  “Aquí hay un compromiso con el Director Nacional de la CONADI, quien dijo que los primeros seis meses de este año espera poder dar solucionar la problemática de la ampliación territorial”, recordó.

Los dirigentes coincidieron en la relevancia de la reunión que sostendrán este próximo 14 de enero con las autoridades de diversos servicios públicos (SEA, Salud, Vialidad, CONADI), pues ésta debiera ser la instancia donde se plantearán más concretamente los caminos posibles para solucionar sus demandas, para revertir la situación que están viviendo y para avanzar en las materias señaladas.

 

Jóvenes increparon a ministro Lavín en inicio de Mesa Territorial Indígena

Lunes 9 enero 2012
Publicado por Hernán Díaz | La Información es de Carlos Martínez

 

Mientras el ministro Joaquín Lavín encabezaba por vez primera en el año la Mesa Territorial Indígena, tres jóvenes intervinieron la reunión al llegar hasta el salón Vip del estadio Bicentenario Germán Becker.

Los jóvenes en el lugar tomaron el micrófono y comenzaron a increpar al ministro, retrasando el inicio de la sesión y no queriendo desalojar cuando se les solicitó hacerlo. Esto fue lo que pudo observar a través de los ventanales la prensa, la cual no tuvo acceso al lugar.

Ahí los tres sujetos mantuvieron un diálogo áspero con el ministro Lavín y el intendente Andrés Molina, mientras los demás dirigentes esperaban que terminara esta situación, bastante tensa, para dar inicio a la sesión.

Finalmente uno de los jóvenes resultó ser vocero de la federación de Estudiantes Mapuche, quien manifestó su molestia por las recientes declaraciones que imputan los ataques incendiarios a comunidades mapuche. Luego de exponer por veinte minutos, los tres dirigentes se retiraron en completa calma, luego de haber sido escuchados por el ministro y el intendente.

Por su parte el ministro Lavín también se refirió a la molestia que le habían manifestado los demás dirigentes participantes de la mesa, quienes sienten que se está incriminando al pueblo mapuche injustamente en los recientes hechos.

NOTICIAS RELACIONADAS

 

Fuente y enlace a noticia original: http://www.biobiochile.cl/2012/01/09/jovenes-increparon-a-ministro-lavin-en-inicio-de-mesa-territorial-indigena.shtml

Posteado por: liwenmapu | 10 enero 2012

Chile: Racismos, incendios y dictaduras

- – - Servicio Informativo “Alai-amlatina” – - -

Chile: Racismos, incendios y dictaduras

Tito Tricot

ALAI AMLATINA, 09/01/2012.-Los senderos de la memoria son inextricables, como el canto de los búhos en las sombrías noches de invierno. No se sabe de dónde viene y tampoco hacia dónde se dirige aquel ulular oscuro y melancólico que parece buscar compañía, pero – en realidad – sólo esconde los misterios del universo en la caverna del olvido. Porque, los humanos no entienden la memoria sin el olvido y aquellos en el poder se encargan de tanto en tanto de recordarnos que es mejor olvidar que develar los secretos de la historia que son sus propios secretos. Terribles y feroces son, como el miedo a que se descubran y redescubran, escriban y re-escriban los racismos, incendios y dictaduras de las clases dominantes que de tanto ocultarlos han terminado por hacer creer a muchos que jamás existieron. Pero, a pesar de oligarcas de antiguo o nuevo signo, en el barco de la memoria siempre viajan marineros irreductibles que guardan en ánforas de plata recuerdos dolorosos de la barbarie de aquellos que dicen haber construido la república en nombre de la civilización o que, un siglo después, claman haber restaurado la democracia en nuestro país, instalando sólo un régimen militar y no una dictadura. Son los mismos que llaman terroristas a los mapuche mientras los asesinan a balazos.

Pero digamos las cosas por su nombre: aquí no hay nada nuevo. Basta con hurgar la superficie de nuestra historia para exhumar aquello que se ha pretendido esconder por vergüenza o descaro. Entre ellos, el racismo entronizado en las elites chilenas que es de larga data y que se ha transformado en ideología y en política pública desde los orígenes de la república que, por lo demás, nada tuvo de democrática. Sin embargo, tuvo un parlamento elitista, excluyente y oligárquico que permitía que un connotado intelectual y político, como lo fue Benjamín Vicuña Mackenna, declarara, refiriéndose a los mapuche, que el indio no era “…sino un bruto indomable, enemigo de la civilización porque sólo adora todos los vicios en que vive sumergido, la ociosidad, la embriaguez, la mentira, la traición y todo ese conjunto de abominaciones que constituye la vida del salvaje…”. Aunque tenía la delicadeza de señalar que “la conquista no quiere decir bajo ningún concepto exterminio; y que bien puede subyugarse a los indígenas sin matarlos”. El objetivo, sin duda, era apropiarse de territorio mapuche para – como planteaba claramente el Diario El Mercurio en 1859 – “formar de las dos partes separadas de nuestra República un complejo ligado; se trata de abrir un manantial inagotable de nuevos recursos en agricultura y minería; nuevos caminos para el comercio en ríos navegables y pasos fácilmente accesibles sobre las cordilleras de los Andes…en fin, se trata del triunfo de la civilización sobre la barbarie, de la humanidad sobre la bestialidad”.

Ni para Vicuña Mackenna ni para El Mercurio importaban los mapuche, por el contrario, constituían un estorbo para lo que se consideraba el desarrollo y el progreso chilenos. Es lo mismo que acaeció más de un siglo después cuando se fomentó la expansión de la industria forestal en territorio mapuche, acrecentándose el despojo de este pueblo originario, después de todo, como sostuvo Juan Agustín Figueroa, ex ministro de Agricultura de la Concertación, a los mapuche hay que reciclarlos.

Como la basura, suponemos, como desperdicio o limpieza étnica, suponemos, como la limpieza que se hizo con sus tierras para allí instalar colonos extranjeros en el siglo diecinueve, porque el más grande incendio de que se tenga memoria en nuestro país no lo provocaron ni los mapuche ni turistas ni ciudadanos comunes y corrientes, sino que el Estado de Chile. Claro, porque la colonización del sur de Chile fue una política de ocupación impulsada desde el Estado con grandes recursos económicos e institucionales. De hecho, el presidente Manuel Montt designó a Vicente Pérez Rosales como agente de Colonización de Valdivia y Llanquihue y éste último procedió, no sólo a facilitar la llegada de alemanes y otros inmigrantes europeos, sino que a arrasar el bosque nativo, incendiando la selva valdiviana para desbrozar el territorio y hacerla apta para la agricultura y el usufructo de los europeos. Una vez más, no importó que allí habitaran los mapuche quienes, nos imaginamos, contemplaban estupefactos como ardían sus tierras, lugares sagrados y espacios de reproducción cultural.

Los incendios fueron un acto de terrorismo de Estado, como lo fueron las violaciones de los derechos humanos verificados en Chile durante la dictadura militar. Por lo mismo, el cambio que pretende realizar el gobierno en los textos escolares para suprimir el término dictadura por el de régimen militar no es algo inocente. Es un peligroso giro ideológico que busca obliterar la memoria y seguir escondiendo los feroces secretos de las clases dominantes, como siempre lo han hecho. Loreto Fontaine, coordinadora nacional de la Unidad de Currículum y Evaluación del Ministerio de Educación ha sostenido que “el cambio es de índole más general. No se refiere sólo a una palabra sino a enseñar a pensar”. ¿A enseñar a pensar qué? ¿Qué no existieron los torturados, los asesinados, los presos, las mujeres violadas, los desaparecidos? ¿Qué no se vivieron y sobrevivieron 17 años de represión y terror?

Puede que los caminos de la memoria sean sinuosos y que aquellos en el poder intenten de cualquier manera esconder sus secretos, pero en el barco de la memoria siempre viajan marineros irreductibles que conservan en sus vetustos recuerdos la verdad oculta: que el Estado ha provocado más incendios que nadie; que el racismo aflora todo el tiempo, ya sea en la vinculación de los actuales y lamentables incendios en el sur con la causa mapuche – sin prueba alguna – o en la aplicación de la Ley anti-terrorista a los mapuche cuando, simultáneamente, se pretende blanquear la historia reciente eliminando por decreto a una dictadura terrorista de las aulas de clase. Si hay que hablar de racismos, incendios y dictaduras, hay que decir las cosas por su nombre.

Enero 2012

- Dr. Tito Tricot es sociólogo, director del Centro de Estudios de América Latina y el Caribe (CEALC), Chile.

Fuente y enlace a noticia en: http://alainet.org

 

CHILE: LA CAÍDA DEL IMPERIO FORESTAL

Al modelo forestal lo trajeron como un ejemplo de desarrollo y en el presente se está cayendo a pedazos y hagan lo que hagan por resucitarlo no se va a poder. Sirex noctilio o Avispa taladradora está extendida desde la Región del Maule hasta la región de los Lagos y ha puesto en alerta al mercado internacional. A su vez, las empresas no califican para sellos internacionales que avalen su producción, se comienza a limitar la expansión, vienen coletazos por las  consecuencias de los incendios y la credibilidad lentamente se desmorona junto con el lucro.

 

La Caída del Imperio

 Toda ciencia  en recursos naturales y biología determina que la introducción de especies exóticas a ecosistema distinto traen siempre peligros y amenazas. Al modelo forestal y sus especies exóticas de pino y eucaliptos de rápido crecimiento, lo trajeron como un ejemplo de desarrollo y en el presente se está cayendo a pedazos y hagan lo que hagan por resucitarlo desde el estado chileno no se va a poder. 

En primer lugar la plaga de Sirex noctilio o Avispa taladradora está extendida desde la Región del Maule hasta la región de los Lagos y que ha puesto en jaque a las empresas forestales chilenas. Dicho insecto va provocando la muerte de los pinos que ataca, debido a que las hembras colocan sus huevos dentro del tronco de los pinos, junto con una sustancia tóxica producida por ellas, que mata los árboles. Este devastador escenario coincide con los recientes focos de incendios forestales y todos los oficios por controlarla han sido infructuosos. 

Consecutivamente, el mercado internacional ya está en alerta y ante los riesgos de comprar madera infectada, progresivamente se van cerrando, principalmente en aquellas empresas y países que exigen el cumplimiento de normas y tratados internacionales en materia medio ambiental y de derechos humanos. 

También, en ese contexto, considerando los conflictos que tienen las empresas con Comunidades indígenas en Chile, los impactos socio ambientales que se le atribuyen, más la plaga, entre otras, definitivamente las empresas no  califican para la obtención de sellos ambientales con estándares internacionales como Forest Stewardship Council (FSC), lo que lo complica aún más en el mercado internacional, ya que a la fecha, las empresas chilenas solo tienen un sello entregado por el propio estado chileno denominado CERTFORT Chile. 

CERTFOR Chile reinaba desde el año 2000 a favor de las principales empresas chilenas Forestales para evadir sus obligaciones en materia ambiental y en Derechos Humanos, poder limpiar su imagen y obtener suculentos negocios Internacionales. Hoy, los Mercados exteriores se van volviendo más exigentes e incorporan diversos indicadores en sus estándares. Las empresas requieren nuevos sellos para avalar su productividad y Comercio como “sustentables” y no califican. 

Cabe mencionar que en Chile existen más de 3.000.000 de hectáreas de plantaciones exóticas controladas principalmente por los grupos económicos Matte (CMPC, Mininco, Crecex, Monteaguila, con más de 750.000 hectáreas) y Angelini (Arauco, con más de 1.000.000 de hectáreas), cuyos patrimonios han sido obtenidos principalmente a los beneficios y privilegios desde el estado de Chile, manteniendo proteccionismos para sus intereses de manera política y legislativa, con tráficos de influencias, enriquecimientos ilícitos y una red política y económica corrompida en desmedro de los derechos de una gran mayoría de personas y los Pueblos que coexisten en este País. 

Otro punto que pone a la `palestra a estas empresas son los actuales focos incendiarios en diversas localidades del centro sur chileno y de manera generalizada, coincidiendo con la expansión de la plaga de Sirex noctilio o Avispa taladradora, lo que también, en caso de no existir colusión, debería poner en alerta a las empresas aseguradoras por siniestro de incendios a favor de las empresas forestales y que deberían indagar así como toda instancia pública decente. 

Por otra parte, a pesar de toda la campaña mediática en los incendios para encubrir verdades, también se irá limitando la ofensiva estatal con las empresas de expansión e introducción de especies exóticas forestales, una, porque ya hay mayor conocimiento desde sectores campesinos y de comunidades Mapuche que estas especies exóticas como el pino y el eucaliptos  secan las tierras, succionan las napas subterráneas y generan verdaderos desiertos donde sumado a las altas temperaturas y la resecad de sus estructuras, principalmente de los pinos, las hacen un peligro constante para focos de incendio y ahora con la amenaza de la plaga hace inviable toda iniciativa productiva. Por lo tanto, habrá mayor reticencia y las proyecciones disminuirán considerablemente. 

Expandir la industria forestal en el presente, es además dejar sin agua a las poblaciones, en zonas de valle y exponerlas a los peligros de incendio, más aún ha sabiendas que en las zonas cordilleranas se busca intervenir las aguas, ya sea por geotermas, hidroeléctricas (como lo hacen los mismos Matte) o mineras (como lo hace Angelini), que fluyen hacia los territorios de abajo y desembocan en el mar y la suma genera una disminución progresiva que puede ser letal para las mayorías, como ya se había indicado.

 

El poder del imperio 

MATTE 

Grupo Matte, familia Matte (Eliodoro, Bernardo y Patricia), en el año 2010 tenían una fortuna de US 8.100 millones y hoy, con una fortuna que supera los US$10.400 millones. Sus principales actividades económicas se basan en la expansión de la industria forestal y de la industria de celulosa (papeleras). Algunas de sus empresas son: Empresas CMPC (55,4% de la propiedad): empresa forestal integrada, con producción de madera, celulosa, papel y otros productos industriales y de consumo masivo. Empresas CMPC tiene una capitalización bursátil superior a los US$7.200 millones. Junto CON la celulosa – papelería una de sus principales empresas es Forestal Mininco. En energía está Colbún (49% de la propiedad), que es una de las mayores empresas de generación eléctrica de Chile, con una capacidad instalada de 2.521 MW y una capitalización bursátil de aproximadamente US$2.600 millones. En la Banca Comercial (Banco BICE): Banco comercial corporativo y de personas con activos por aproximadamente US$2.700 millones, que además cuenta con actividades de leasing, factoring, hipotecarias y comercio exterior. También en seguros de vida, securitización, inmobiliario, inversiones.

 

ANGELINI 

Angelini, cuyo origen de acumulación de riquezas la forja Anacleto Angelini, ya fallecido, quien en 1990 entró al ranking de los más ricos del mundo de la revista Forbes. En el ranking Forbes del año 2006 fue clasificado en el lugar 181° a nivel mundial y 10° a nivel latinoamericano; en el año 2007 fue clasificado a nivel mundial en el lugar 119º, siendo así el mayor millonario de Chile y de Sudamérica en su momento. Formó una  fortuna la que se calcula actualmente mínimamente en 6.000 millones de dólares, sin embargo, no hay claridad exacta de su fortuna ni entre quienes es manejada, la que estaría distribuida entre su viuda y su sobrino Roberto Angelini, quien maneja los negocios. 

Actualmente el grupo Angelini es uno de los mayores productores mundiales de harina de pescado, controlando también el rubro de combustibles y forestal. Su mayor activo, Empresas Copec, es hoy una empresa diversificada con una importante participación en el negocio forestal a través de su filial Celulosa Arauco, siendo además la mayor empresa chilena medida por capitalización bursátil. Antar Chile es otra empresa destacada donde el actual Presidente Piñera también fue accionista al igual que en Copec.

 

Los Impactos que ha venido generando la industria 

Desplazamiento del Bosque Nativo; Pérdida de los Recursos hídricos, superficiales y subterráneos que ha sido una de las constantes denuncias entre la IX y X regiones (Los monocultivos exóticos actúan como verdaderas bombas de agua); Uso indiscriminado de plaguicidas y contaminación de ecosistemas; Acorralamiento de comunidades rurales por los monocultivos; Destrucción de caminos rurales y polución por el tránsito de la maquinaria pesada, principalmente en tiempos de cosecha; Pérdida de Flora y Fauna (también plantas medicinales y alimenticias) ante el desplazamiento del Bosque nativo y ecosistemas; Suelos ganaderos y agrícolas reemplazados para la introducción de forestales industriales lo que conlleva a la perdida de soberanía y seguridad alimentaria; Transgresión de lugares sagrados; Aumento emigración (disminuye fuente laboral) y pobreza en lugares de alta concentración Forestal, son parte de sus consecuencias. 

Como consecuencia de este modelo, la destructiva industria de Celulosa se viene expandiendo, propiedad de estos mismos grupos económicos como las de Angelini: Nueva Aldea, Celco, Licancel, Constitución, Arauco, Valdivia; O bien, la del Grupo Matte: Laja, Santa Fe, Pacífico-Mininco, que son un ejemplo de estas consecuencias cuyos impactos hace rato han quedado a la vista.

 

La expansión de la industria en terrenos de campesinos y comunidades 

Considerando que el patrimonio forestal de las grandes compañías está prácticamente agotado en las regiones VII y X Regiones para adquirir grandes paños, la expansión va apuntada a incorporar paralelamente a sectores campesinos y mapuche para que se transformen en forestadores y para este fin se hizo una prórroga del Decreto Ley 701 va en ese sentido como política de estado, bajo la complicidad y sometimiento de los sectores políticos gobernantes. 

El Decreto Ley considera en el presente ciertas modificaciones que potencian la entrega de incentivos a esta actividad, contemplando un incentivo del 90% para los pequeños propietarios, en las primeras 15 hectáreas, un 75% para los medianos propietarios y un 50% para los grandes propietarios, según comunicó CONAF. 

Esta prórroga ha sido celebrada por diversos sectores políticos de la Alianza por Chile y de la Concertación y se ha considerado como un importante beneficio y oportunidad que, según comentarios de varios legisladores, beneficiará principalmente a pequeños y medianos propietarios rurales. 

Cabe mencionar que dicho Decreto (701) se instaló en 1974 durante la Dictadura Militar tendiente a otorgar beneficios con arcas fiscales a los principales grupos económicos del País (Matte y Angelini) para imponer bajo subsidios un oligopolio en la industria Forestal. 

La Corma (Corporación de la Madera) ente articulador del sector mega forestal chileno, ha reconocido que sus inversiones dependen de tasas de forestación. Jorge Seroni de ExpoCorma señalaba a la presensa en el 2005 que el fuerte aumento en el valor de la tierra en los últimos 20 años hace muy poco rentable para las empresas forestales la compra de predios para comenzar proyectos de forestación como los que se iniciaron hace más de dos décadas. Asimismo agregó sobre la proyección en las plantas de celulosa, las que se construyen, indicó, cada 150 mil hectáreas de “bosques”. 

Esta versión empresarial señaló que “ahora corresponde al Estado generar las estrategias y los instrumentos para que los actuales propietarios de esas tierras pueden entrar al negocio forestal, con un horizonte de 15 a 25 años. Agregó que existen unos 4 millones de hectáreas en la Séptima, el norte de la Octava y la Novena Región de terrenos aptos para ser forestados”.  En el presente, como política de estado se pretenden doblar las más de 3.000 de hectáreas que hay en el presente al año 2025.

 

Conflicto Forestal con el Pueblo Mapuche 

Cabe mencionar que una de las principales razones del conflicto Forestal y Comunidades Mapuche, es por la tenencia de la Tierra. Una importante parte de los territorios que se reivindica está en poder de las Empresas, ya sea por reclamaciones ancestrales o de denuncias de usurpación contemporánea. 

Asimismo, la expansión forestal en el territorio ancestral Mapuche ha sido una afrenta al Derecho Propio, la Cosmovisión y Cultura Mapuche. La arremetida de la industria se ha convertido en un símbolo de neo colonialismo y contaminación social. 

Por otra parte, decenas de personas Mapuche han sido o están siendo perseguidos judicialmente por tribunales civiles y Fiscalías Militares por su participación en movilizaciones en zonas urbanas y rurales en el marco de conflictos con empresas Forestales. A esa cifra, se suman órdenes de detención y presos entre las VIII y X regiones. Decenas de ministros especiales y numerosas Fiscalías Militares se han encargado de investigar “hechos de violencia” -desde fines de 1997- en el marco de los conflictos territoriales. Decenas de dirigentes y comuneros Mapuche se encuentran sometidos a proceso, en varios casos juzgados por la ley 12.927 de Seguridad Interior del Estado y la ley 18.314 o Antiterrorista, creadas desde la dictadura militar y que fueron aplicadas de manera activa y vigente en los últimos gobiernos, como forma de control social a las protestas sociales Mapuche. A esta aplicación, se agrega que numerosas personas mapuche han debido enfrentar el Sistema Procesal Penal, que entró en vigencia desde el año 2000.

En el año 2002 desde el asesinato del joven Mapuche Alex Lemún, asesinado por un oficial de carabineros en un predio que la comunidad reclamaba de la empresa forestal Mininco, se inicio el plan de operación paciencia, coludidamente por sectores públicos y privados quienes arremetieron con diversas estrategias para desmovilizar. 

Como efecto de esta represión, zonas rurales Mapuches en Ercilla, Traiguén, Lumaco, Chol Chol, Imperial, Collipulli, Purén, Tirúa, Lebú, Cañete, entre otras, han debido enfrentar numerosos allanamientos y operativos policiales con graves secuelas a la vida social, cultural y sicológica de las familias, hechos que se repiten hasta el día de hoy. 

La última, fue el levantamiento mediático del gobierno chileno en el marco de los incendios forestales quienes de manera irresponsable y desprolija emitieron declaraciones públicas desde el Presidente de la República de Chile, Sebastián Piñera, de su ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, y de las autoridades regionales designadas, quienes afirmaron tener antecedentes de que los incendios forestales que afectan a diferentes territorios mapuche del sur de Chile, tendrían una causal de origen “terrorista” y que de manera paralela han responsabilizado a organizaciones Mapuche, junto con anunciar la aplicación de la Ley antiterrorista solo en la región de la Araucanía cuando los mayores focos incendiarios han sido en la Región del Bio Bio. 

******************

 Mapuexpress.net

Alfredo Seguel

 ******************

 INFORMACIÓN RELACIONADA

 

La Plaga en las plantaciones forestales chilenas se llama la Avispa taladradora (Sirex noctilio) /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8056

 

La irresponsabilidad incriminadora del gobierno / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8051

 

Confederación Nacional de Trabajadores Forestales: “Mininco es el responsable de las muertes” /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8050

 

Incendios Forestales: “Buscan encubrir verdaderas responsabilidades” / El Grupo de Trabajo por Derechos Colectivos y el Colectivo Informativo Mapuexpress emitieron una declaración pública frente a los dichos del gobierno chileno en vincular los incendios forestales con actos Mapuche, repudiándolas y catalogándolas de irresponsables, desprolijas e irrespetuosas y que buscan encubrir verdaderas responsabilidades. / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8047

 

Incendios Forestales: La insidia del Gobierno y las Empresas / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8044

 

FEMAE Acusa de montaje y racismo ante dichos del Gobierno por incendios forestales /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8045

 

Bomberos de Carahue desmiente hipótesis del gobierno y apunta a faenas ilegales de carbón /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8043  

 

Los Mega Incendios Forestales son crímenes de Lesa Humanidad / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8042  

 

Los incendios del negocio forestal / http://www.mapuexpress.net/?act=publications&id=5996  

 

Incendios forestales: degradación y destrucción de bosques nativos / http://www.mapuexpress.net/?act=publications&id=5995  

 

A propósito de los incendios: En La Araucanía estrenarán documental sobre sequía que provoca la producción forestal / http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8033  

 

Miles de hectáreas quemadas por la irresponsabilidad de las forestales y un Estado que no fiscaliza /http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=8029  

 

ESPECIALES  

 

Autoatentados / http://www.biodiversidadla.org/layout/set/print/Principal/Contenido/Noticias/Autoatentados_de_empresas_forestales_en_Chile_-_Campana_por_Justicia_Verdad_y_Libertad

http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=2893   

 

Impugnación proceso certificación FSC Forestales / http://www.mapuexpress.net/content/publications/print.php?id=5547   

 

- Antecedentes de situaciones graves causadas por el Holding COPEC – CELCO – ARAUCO. / Hacer Clic a Continuación – word:

http://www.mapuexpress.net/images/publications/24_9_2011_0_38_23_1.doc   

 

- Antecedentes de situaciones graves causadas por el Holding CMPC – Forestal Mininco. / Hacer Clic a Continuación – word:

http://www.mapuexpress.net/images/publications/24_9_2011_0_38_23_2.doc   

 

- Antecedentes públicos de conflictos y disputas de tierras entre Comunidades y Empresas Forestales. / Hacer Clic a Continuación- word :

http://www.mapuexpress.net/images/publications/24_9_2011_0_38_23_3.doc   

 

 - Ver también más antecedentes de las Empresas Forestales / Radiografía al conflicto Forestal en Chile /http://www.ambiente-ecologico.com/ediciones/informesEspeciales/011_InformesEspeciales_InformeSobreForestacionEnChile.pdf   

 

- Modelo forestal chileno y Movimiento autónomo Mapuche: Las posiciones irreconciliables de un conflicto territorial / http://www.wrm.org.uy/paises/Chile/modelo_forestal_chileno.html   


Gentileza de http://www.mapuche.nl/

 

Urgente. Chile: Masivo ataque de carabineros a varias comunidades mapuche deja personas heridas

por Kaos. Chile

Domingo, 08 de Enero de 2012 15:50

Urgente. Chile: Masivo ataque de carabineros  a varias comunidades mapuche deja personas heridasA las dos de la mañana comenzó un gigantesco allanamiento a varias comunidades mapuche. Las comunidades estaban esperando algo asi todo el día de ayer, pues el helicoptero no habia parado de sobrevolar todo el día con gran control policial.

Fuentes: País Mapuche / Claudio Escobar / Werkén Kuruv

Actualización:

Dos heridos tras allanamientos de Carabineros a comunidad mapuche en Ercilla

Hay dos integrantes de la comunidad heridos con salida de proyectil. Mientras que una mujer embarazada afectada por el actuar policial fue trasladada por el Samu al hospital de Victoria. Carabineros impidió libre circulación de la ambulancia.

Por Elías Paillan, domingo 8 de enero de 2012

Dos personas heridas, y una mujer embarazada hospitalizada en Victoria, ha sido el saldo inicial de los allanamientos que alrededor de 200 efectivos de fuerzas especiales de Carabineros, ha ejecutado desde las 2 de la madrugada de anoche a la comunidad Cacique José Guiñon, del sector San Ramón en la Comuna de Ercilla en la región de la Araucanía.

Así lo informó en contacto telefónico el lonko José Cariqueo este medio día, “tuvimos heridos, uno de ellos con impacto de bala con salida de proyectil en la rodilla, y las bombas que llegaban directamente a la casa”, dijo, agregando que una joven embarazada tuvo vómitos y convulsiones, “por eso tuvimos que llamar por una ambulancia y carabineros impidió que la ambulancia llegará”, denunció.

Se trata de la mujer Teresa Millacheo, esposa de Luis Marileo, quien ya se encontraría hospitalizada en el hospital de Victoria, según explicó José Cariqueo, sin saber si tuvo pérdida de embarazo.

Los hechos tendrían relación con un ataque incendiario que afectó contra la casa principal, propiedad de Juan Torres Casas, ex funcionario del ejército, además contra la vivienda del cuidador y dos galpones en el fundo La Marina. Pero también con la protección policial a un testigo secreto de la zona, comentó el lonko.

Impedimiento legal de lanzar bombas a casas

Por otra parte, consultado al werken Daniel Melinao, de la comunidad Wente Winkul Mapu del sector Chequenko si han sido también allanados, este señaló que “no hemos sido allanados”, aunque reconoció que la zona ha sido militarizada  y “sí andan provocando”, dijo Melinao.

Hay que recordar que recientemente la corte de apelaciones de Temuco acogió un recurso, que ordena a Carabineros de Chile, “abstenerse de realizar actos de violencia contra mujeres y niños y de lanzar bombas lacrimógenas en las patios de las viviendas particulares de la comunidad indígena ya referida”.

Allanamiento a presos mapuche en Angol

En tanto que se informó de parte de los familiares de los presos políticos mapuche de la cárcel de Angol que este jueves recién pasado a eso de las 19 horas, fue allanada  su módulo. “Cerca de 20 efectivos de gendarmería y personal de civil no identificado, procedieron a fotografiar, gravar y extraer documentación”, señalaron.

“Hasta esa hora nuestros familiares se encontraban reunidos con veedores de derechos humanos sin percatarse de las informaciones que daban cuenta de la muerte de brigadistas forestales y de las acusaciones del Gobierno hacia el Pueblo Mapuche, específicamente, hacia la CAM, por su supuesta responsabilidad en los hechos… concluimos que podemos estar frente a la puesta en marcha de un nuevo montaje que busca criminalizar y justificar la represión en contra del Pueblo Mapuche”.

Por lo anterior, dan a conocer su preocupación por la seguridad he integridad física y psicológica de sus familiares prisioneros y hacen un llamado a las organizaciones y abogados de derechos humanos a estar atentos a esta situación.

FALLO CORTE

http://observatorio.cl.pampa.avnam.net/plibro/ficha/5226


Masivo ataque Policial a Comunidad Cacique Jose Guiñon

A las dos de la mañana comenzó un gigantesco allanamiento a la comunidad cacique Jose Guiñon del sector de San Ramon, al lado de Chequenco. El allanamiento que es dirigido, por el General de la novena zona de Carabineros Ivan Bezmalinovic, y quien, además, es el que golpea personalmente a los detenidos, cuenta con al menos 200 miembros de fuerzas especiales de Carabineros, quienes han estado asaltando con armas cortas, largas, bombas lacrimógenas, direccionadas directamente a los domicilio de los comuneros.

La comunidad estaba esperando algo asi todo el día de ayer,pues, el helicoptero no habia parado de sobrevolar todo el día con gran control policial.

Según, comunican miembros de la Propia comunidad, se oyen muchos disparos. Siendo el hecho más grave, los síntomas de perdida que esta sintiendo la lamwen Teresa Millacheo, esto por la violencia y el descontrol policial y el abuso en el uso de bombas lacrimogenas por parte del actuar asesino de la policia militarizada chilena.

Hace más de dos horas que estan esperando la ambulancia en la casa de un comunero para que la lleven al hospital. Dada la militarización de la zona, no se pueden mover de allí porque cada vez que tratan de retirar a la lamgen les disparan.

www.paismapuche.org

Más Informaciones

Desde las 2 de la Mañana  y hasta las 6 am, efectivo cercano a los 200 miembros de fuerzas especiales de Carabineros han estado asaltando con armas cortas, largas, bombas lacrimógenas, direccionado directamente a los domicilio de los comuneros  y  aterrando a las comunidades mapuches del sector de chekenco  de la comuna de Ercilla, extraoficialmente nos han llegado información de que anoche resulto un menor de edad gravemente herido al igual que una mujer embarazada.

Esta zona ha sido asaltada   ya varias veces en los últimos dos meses, en ataques dirigidos personalmente por el General de Carabineros Ivan Bezmalinovic, quien golpea personalmente a los detenidos. Carabineros actúa con mucha violencia sobre vuelan  la zona en helicópteros de Carabineros  en lo que ha sido típico de la preparación de futuros ataques. Esto es parte de la política de re-criminalización y uso de la Ley Anti-Terrorista que intenta el gobierno, con mentiras y montajes, acusar de los incendios que han sido hechos por las mismas Forestales .

Noticia en pleno Desarrollo..

http://werkenkvrvf.blogspot.com/2012/01/masivo-ataque-de-carabineros-de-fuerzas.html

 

Fuente y enlace a noticia original: http://www.kaosenlared.net/america-latina/item/3237-urgente-chile-masivo-ataque-de-carabineros-de-fuerzas-especiales-a-varias-comunidades-mapuche/3237-urgente-chile-masivo-ataque-de-carabineros-de-fuerzas-especiales-a-varias-comunidades-mapuche.html

Posteado por: liwenmapu | 10 enero 2012

Chile: carabineros allanan comunidad mapuche en Ercilla

domingo, 8 de enero de 2012
| Política | Santiago de Chile, Chile
Chile: carabineros allanan comunidad mapuche en Ercilla

Carabineros chilenos allanaron una comunidad mapuche en Ercilla, por acusaciones de supuesta participación en atentados incendiarios, como parte de la lucha por la reivindicación de tierras que desarrollan las comunidades de esa zona. teleSUR.

Fuente y enlace a noticia original: http://multimedia.telesurtv.net/8/1/2012/64781/chile-carabineros-allanan-comunidad-mapuche-en-ercilla/

 

Posteado por: liwenmapu | 10 enero 2012

Chile: queman casa de dirigente mapuche en Purén.

Chile: queman casa de líder mapuche

The Associated Press | Fecha: 01/08/2012

SANTIAGO DE CHILE (AP) — Un extraño incendio destruyó la casa de los padres de un líder mapuche, luego que el gobierno chileno acusó a la etnia de ser responsable de los siniestros forestales en el sur del país.

El dirigente nacional de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (Conadi), José Santos Millao, participaba junto a su familia en el velatorio de uno de los siete brigadistas que murieron carbonizados cuando combatían un gigantesco siniestro forestal, cuando la casa de sus padres y de su hermana, que ni siquiera cuenta con energía eléctrica, resultó totalmente quemada por un incendio.

Santos, un dirigente que destacó por su lucha por la recuperación de la democracia, advirtió el fin de semana que la querella en virtud de la Ley Antiterrorista contra los supuestos autores materiales de los incendios, es una “declaración de guerra para nuestro pueblo”.

“Este gobierno quiere aplicar una política de terror contra el pueblo mapuche y usa una ley que es producto de una herencia que dejó la dictadura (de Augusto Pinochet, 1973-1990)”, declaró el domingo a la Associated Press, Ana Llao.

Llao es compañera de Santos Millao y candidata a consejera nacional de la Conadi, cuyas elecciones se realizarán el próximo fin de semana.

En la madrugada del domingo encapuchados amenazaron a una familia y quemaron la casa patronal y un par de galpones de un fundo de un uniformado en retiro.

El jefe policial de la zona de la Araucania, general Iván Bezmalinovic, dijo que “no es normal que en Chile esté ocurriendo esto. Ahora, ¿porqué?. Habría que preguntarle a los autores de estos actos delincuenciales”.

Varios incendios han afectado terrenos de forestales en la zona del Bio Bio y la Araucania, en la región central del país. El jueves murieron carbonizados siete brigadistas mientras combatían un siniestro en Curahue.

El presidente Sebastián Piñera y su ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, afirmaron que los siniestros fueron intencionales. El mandatario anunció una querella en el marco de la ley antiterrorista, legada por la dictadura, y su ministro culpó a la radical Coordinadora Arauco Malleco, una entidad mapuche cuyos líderes están encarcelados, que lucha por la devolución de las tierras de sus antepasados, hoy en manos de grandes forestales y latifundistas.

El Fiscal Nacional, Sabas Chahuán, llamo a la prudencia antes de atribuir responsabilidades por los incendios forestales . Dijo que no se puede atribuir intencionalidad antes de que culmine la investigación correspondiente.

La Corte Interamericana de Derechos Humanos, de la OEA, critica la aplicación de esa ley porque no se ajusta a derecho al permitir testigos sin rostro, delaciones compensadas, prisiones preventivas que pueden ir desde seis meses a dos años y endurece en varios grados la penas de delitos que también están contemplados en la legislación penal.

En los últimos 10 días han habido hasta medio centenar de incendios forestales simultáneos. El inicio de algunos coincidió con el cuarto aniversario del asesinato por la espalda del joven mapuche Matías Catrileo, cuyo responsable es un policía condenado a tres anos de prisión, que cumple en libertad.

El oficialismo derechista cerró filas en torno al gobierno y respaldo el uso de la criticado ley.

“Hoy día los incendios claramente han sido intencionales y nuestro gobierno debe aplicar la ley antiterrorista”, afirmo el domingo el diputado ultraderechista Iván Moreira.

El senador de centroderecha Alberto Espina, dijo que los antecedentes indican que “es un incendio intencional, y de ser así, es un acto terrorista, porque mató a siete compatriotas”.

 

Fuente y link a noticia original: http://feeds.univision.com/feeds/article/2012-01-08/chile-queman-casa-de-lider

Adding fire to fire: disputed properties burn suspiciously as Chile tries to contain wildfires

By Associated Press, Updated: Sunday, January 8,2012 9:14 PM

Washingtonpost short URL
http://wapo.st/zjARNc

SANTIAGO, CHILE — The family home of one of Chile’s top Indian leaders was destroyed Sunday in a suspicious fire. Hours later, hooded gunmen attacked the home of a retired military official and set it ablaze.

The apparent arsons happened in an area of the Araucania region in southern Chile where Mapuche Indians and Chile’s largest forestry companies have been mired in land conflicts. The area also is suffering from dozens of wildfires that have broken out as unusually high temperatures and dry weather turn pine forests into tinderbeds.

Seven firefighters employed by the Mininco Forestry company were killed last week fighting one of those wildfires. The cause remains under investigation. Local officials initially blamed the fire on people burning wood to make charcoal, but Interior Minister Rodrigo Hinzpeter accused Mapuche Indian land activists of starting the blaze. Local residents, meanwhile, accused the government of not giving the firefighters enough training and support.

President Sebastian Pinera called it terror, and gave authorities more power under Chile’s tough anti-terrorism law to crack down on those responsible.

Jose Santos Millao, director of the National Corporation for Indigenous Development, said invoking Chile’s tough terror law against the Mapuche even before the fires’ causes could be determined amounted to a “declaration of war for our people.”

Then, just as Millao and his family were attending the firefighters funeral, his parents’ home burned down in a suspicious fire. Hours later, a group of hooded men torched the home of a retired military officer. Hundreds of police officers then converged on nearby Indian communities Sunday.

“It is not normal that this is occurring in Chile. Now, why? You have to ask those responsible for these crimes,” said Gen. Ivan Bezmalinovic, the local police chief.

Gentileza de: http://www.mapuche.nl/

 

Dos heridos tras allanamientos de Carabineros a comunidad mapuche en Ercilla

Hay dos integrantes de la comunidad heridos con salida de proyectil. Mientras que una mujer embarazada afectada por el actuar policial fue trasladada por el Samu al hospital de Victoria. Carabineros impidió libre circulación de la ambulancia.

 

Por Elías Paillan, domingo 8 de enero de 2012

Dos personas heridas, y una mujer embarazada hospitalizada en Victoria, ha sido el saldo inicial de los allanamientos que alrededor de 200 efectivos de fuerzas especiales de Carabineros, ha ejecutado desde las 2 de la madrugada de anoche a la comunidad Cacique José Guiñon, del sector San Ramón en la Comuna de Ercilla en la región de la Araucanía.

Así lo informó en contacto telefónico el lonko José Cariqueo este medio día, “tuvimos heridos, uno de ellos con impacto de bala con salida de proyectil en la rodilla, y las bombas que llegaban directamente a la casa”, dijo, agregando que una joven embarazada tuvo vómitos y convulsiones, “por eso tuvimos que llamar por una ambulancia y carabineros impidió que la ambulancia llegará”, denunció.

Se trata de la mujer Teresa Millacheo, esposa de Luis Marileo, quien ya se encontraría hospitalizada en el hospital de Victoria, según explicó José Cariqueo, sin saber si tuvo pérdida de embarazo.

Los hechos tendrían relación con un ataque incendiario que afectó contra la casa principal, propiedad de Juan Torres Casas, ex funcionario del ejército, además contra la vivienda del cuidador y dos galpones en el fundo La Marina. Pero también con la protección policial a un testigo secreto de la zona, comentó el lonko.

 

Impedimiento legal de lanzar bombas a casas

Por otra parte, consultado al werken Daniel Melinao, de la comunidad Wente Winkul Mapu del sector Chequenko si han sido también allanados, este señaló que “no hemos sido allanados”, aunque reconoció que la zona ha sido militarizada  y “sí andan provocando”, dijo Melinao.

Hay que recordar que recientemente la corte de apelaciones de Temuco acogió un recurso, que ordena a Carabineros de Chile, “abstenerse de realizar actos de violencia contra mujeres y niños y de lanzar bombas lacrimógenas en las patios de las viviendas particulares de la comunidad indígena ya referida”.

 

Allanamiento a presos mapuche en Angol

En tanto que se informó de parte de los familiares de los presos políticos mapuche de la cárcel de Angol que este jueves recién pasado a eso de las 19 horas, fue allanada  su módulo. “Cerca de 20 efectivos de gendarmería y personal de civil no identificado, procedieron a fotografiar, gravar y extraer documentación”, señalaron.

“Hasta esa hora nuestros familiares se encontraban reunidos con veedores de derechos humanos sin percatarse de las informaciones que daban cuenta de la muerte de brigadistas forestales y de las acusaciones del Gobierno hacia el Pueblo Mapuche, específicamente, hacia la CAM, por su supuesta responsabilidad en los hechos… concluimos que podemos estar frente a la puesta en marcha de un nuevo montaje que busca criminalizar y justificar la represión en contra del Pueblo Mapuche”.

Por lo anterior, dan a conocer su preocupación por la seguridad he integridad física y psicológica de sus familiares prisioneros y hacen un llamado a las organizaciones y abogados de derechos humanos a estar atentos a esta situación.

FALLO CORTE

http://observatorio.cl.pampa.avnam.net/plibro/ficha/5226

Lo más probable es que lo traten de relacionar con algo de esto:

http://www.biobiochile.cl/2012/01/08/ercilla-incendio-afecta-a-casa-patronal-y-de-cuidador-en-fundo-la-marina-de-sector-pidima.shtml

Pero es está relacionado con este hecho: http://www.adnradio.cl/noticias/nacional/clima-de-tension-se-vive-en-pidima-tras-ataque-incendiario-ocurrido-en-ercilla/20120108/nota/1603431.aspx

———————————–

Familiares PPM Cárcel de Angol

COMUNICADO DENUNCIA Los(as) Familiares de los presos políticos mapuche de la cárcel de Angol comunicamos al Pueblo Mapuche y a la opinión publica lo siguiente: 1) Que el día jueves cinco de Enero, pasadas las 19:00 hrs., el modulo de los presos políticos mapuche de Angol fue allanado por cerca de 20 efectivos de gendarmería y personal de civil no identificado, procediendo a fotografiar, gravar y extraer documentación. 2) Que hasta esa hora nuestros familiares se encontraban reunidos con veedores de derechos humanos sin percatarse de las informaciones que daban cuenta de la muerte de brigadistas forestales y de las acusaciones del Gobierno hacia el Pueblo Mapuche, específicamente, hacia la CAM, por su supuesta responsabilidad en los hechos. 3) Que posteriormente tras analizar las características anormales de este allanamiento y las declaraciones del Ministro Hinzpeter, concluimos que podemos estar frente a la puesta en marcha de un nuevo montaje que busca criminalizar y justificar la represión en contra del Pueblo Mapuche. 4) Que, por lo anterior, damos a conocer nuestra preocupación por la seguridad he integridad física y psicológica de nuestros familiares prisioneros y hacemos un llamado a las organizaciones y abogados de derechos humanos a estar atentos a esta situación. Familiares PPM Cárcel de Angol Angol, Enero 7 de 2012

 

Fuente y noticia original de: www.observatorio.cl

Masivo ataque de Carabineros de Fuerzas especiales durante la noche a Comunidades Mapuches Chequenko (Ercilla)

Por Richard Curinao el 1/08/2012 08:22:00 AM  

Información confirmada por autoridades locales, desde el lugar

Desde las 2 de la Mañana y hasta las 6 am, efectivo cercano a los 200 miembros de fuerzas especiales de Carabineros han estado asaltando con armas cortas, largas, bombas lacrimógenas, direccionado directamente a los domicilio de los comuneros y aterrando a las comunidades mapuches del sector de chekenco de la comuna de Ercilla, extraoficialmente nos han llegado información de que anoche resulto un menor de edad gravemente herido al igual que una mujer embarazada.

Esta zona ha sido asaltada ya varias veces en los últimos dos meses, en ataques dirigidos personalmente por el General de Carabineros Ivan Bezmalinovic, quien golpea personalmente a los detenidos. Carabineros actúa con mucha violencia sobre vuelan la zona en helicópteros de Carabineros en lo que ha sido típico de la preparación de futuros ataques. Esto es parte de la política de re-criminalización y uso de la Ley Anti-Terrorista que intenta el gobierno, con mentiras y montajes, acusar de los incendios que han sido hechos por las mismas Forestales .

Noticia en pleno Desarrollo..

Fuente y link original: http://werkenkvrvf.blogspot.com/2012/01/masivo-ataque-de-carabineros-de-fuerzas.html

Domingo, enero 8th, 2012 | Posteado por Mono Gamba

Domingo, enero 8th, 2012 | Posteado por Mono Gamba

La Historia de los Autoatentados Incendiarios de Forestal Mininco en 1999.

-

 

Por: Hanzinho.

Vía: Jorge Sepúlveda Retamal.

En general somos un país con pésima memoria, media responsabilidad de nosotros, media responsabilidad de la prensa oficialista y su entrega de información completamente manipulada. Ahora con tantos incendios en el sur donde está involucrada la Forestal Minenco, empresa propiedad de la familia Matte, basta con mirar hacia el año 1999 para ver que esta empresa estuvo implicada en sendos autoatentados incendiarios, donde se culpó de todo a los Mapuche y el gobierno de esos años aplicó la Ley Anti-Terrorista. ¿Les suena conocida la historia?

Durante los años 1999 al 2001 debido a una escalada de incendios en el sur de Chile, el Gobierno “socialista” del Ricardo Lagos apoyando a los empresarios madereros, inició un operativo de inteligencia para reprimir, neutralizar, controlar y perseguir a los Mapuche. A continuación algunos casos señalados:

El senador Alejandro Navarro al interponer una denuncia ante el tribunal militar por la muerte de una anciano Mapuche a manos de carabineros en la comuna de Nueva Imperial. Ahí expresó ante algunos medios de comunicación que poseía antecedentes de que hay empresas forestales que en el marco del conflicto mapuche se provocaban auto-atentados:

“Voy a entregar los informes elaborados por la Sección Forestal y Ecológica de Concepción, donde queda establecido tanto por peritajes de la Sección Forestal Ecológica de Carabineros, como por peritajes realizados por privados, de que los incendios son autoatentados, hechos por los guardias forestales”

Si bien causó algo de revuelo la información, esta nunca fue dada a conocer en detalle, sin embargo por información recabada por otras fuentes, esta denuncia habría apuntado a piezas de la causa rol 38.774-L del Juzgado de Yumbel, por los delitos de incendio forestal del Año 2001, donde incluiría un Informe pericial (67-2001) de fecha 19 de marzo de 2001.

Dicho informe acreditaría que 4 personas pertenecientes a la Empresa Forestal Santa Ana Ltda. Dedicada al rubro de la vigilancia privada de predios forestales, obligaron y amenazaron a un tercero para provocar diversos incendios forestales, presumiblemente con el objeto de justificar los contratos entre las forestales y la misma empresa de vigilancia. Un relato textual de este informe suscrito por Roberto Muñoz Sandoval, Sargento 2º, César Muñoz Astudillo, Cabo 2º, de la sección Forestal y Ecológica de Concepción señaló:

“Se determinó que la Empresa Forestal Santa Ana Ltda. Que cumple funciones de vigilancia predial, en los diferentes predios de las empresas forestales, tales como MININCO, CELCO, BOSQUES ARAUCO Y BIO BIO, no se encontraría autorizada para ejercer labores de vigilancia, infringiendo con ello el art. 5 bis del D.L. 3607. Ley de Vigilantes Privados, demostrando con esto por parte de la mencionada empresa la que es representada por José Roberto Escanden Pérez, una absoluta irresponsabilidad en su actuar, realizando su trabajo en forma fraudulenta, lucrándose económicamente de manera indiscriminada y maliciosamente de las empresas forestales, causando enormes daños económicos irreparables y a su vez una grave destrucción al medio ambiente, provocando confusión y alarma dentro de las empresas forestales.”

“Por lo que además se determinó que la empresa Forestal Santa Ana Ltda. cumple funciones de vigilancia privada en forma ilegal, actuando algunos de ellos en contravención a la Ley Nº 17.798, sobre Control de Armas y explosivos, por el porte ilegal de arma de fuego que es utilizado por algunos de ellos, presumiéndose además que dicha empresa es la única responsable de la totalidad de los siniestros forestales en calidad de autor, infringiendo con ello los artículo 476 inciso 3 y 482 del Código Penal (delito de incendio)”

A similares conclusiones habría llegado el perito judicial Aldo Gherardelli Maurer, en el “Peritaje de Incendios Forestales antiguos y ya extintos”, a requerimiento del Juzgado de Letras de Yumbel, en la misma causa (rol 38.774-L). Con estos antecedentes, según fuentes extra oficiales, algunos parlamentarios habrían estado dispuesto a solicitar un Ministro en visita para que se investigara estos antecedentes, entre ellos Navarro, sin embargo algo pasó que detuvo toda gestión al respecto.

 

El Desmantelamiento de los Entes Reguladores.

Más allá del cierre de la Sección Forestal y Ecológica de Concepción la cual dejó de existir en octubre de 2001, a nivel País existían 12 secciones forestales (La Serena a Coihayque). Pero el Alto Mando suprimió todas. Coincidentemente con esto, la Corporación de la madera (CORMA) cambió de presidente, saliendo José Ignacio Letamendi e ingresando el empresario latifundista con predios en conflicto con comunidades y ex Ministro de la dictadura de Pinochet Fernando Leniz. Por cierto, como dato anecdótico y para que vean la clase de gente de la que hablamos, el año 2006, su hijo Francisco Leniz estafó al banco Security vendiendo un bosque talado por 400 millones de pesos(!)

.

El Caso de Leonardo Espinoza y el Incendio de Rucañanco...

Tras el suicido en la ciudad de Santiago de un ex brigadista forestal Leonardo Espinoza, joven que tenía 20 años, aparecieron reveladores antecedentes quedesenmascararon el rol de las brigadas de seguridad de empresas forestales ante los conflictos Mapuches.

El joven, antes de quitarse la vida, dejó unas cartas en las que narra graves episodios que le tocó vivir como brigadista forestal. Ante esto, su madre Leticia Fonseca entregó estos antecedentes a la justicia, en los que se revelaba que los propios brigadistas forestales incendiaron la casa patronal del Fundo Rucañanco de la Empresa Mininco para inculpar a los Mapuches, entre otros actos vandálicos. Jerson Espinoza, hermano del joven suicida, quien también se desempeñó como brigadista forestal, relató a la prensa lo siguiente (Diario Austral de Temuco, 06 de enero del 2000)

“Después que provocamos a los Mapuches, para nosotros la situación era incontrolable porque los habíamos hostigado demasiado. Teníamos que hostigar a las Comunidades para que se produjeran enfrentamientos y la opinión pública se enterara de las -atrocidades que cometían los Mapuches”

 “Los guardias de la empresa de seguridad que trabajaban como brigadistas para las empresas forestales, provocaban la mayoría de los conflictos. En algunas oportunidades provocamos incendios forestales, bloqueábamos los caminos; llenábamos sacos con arena para luego lanzarlos a los canales cercanos a las comunidades para que el agua desbordara e inundara sus siembras”

“En las noches, cuando las comunidades Mapuches realizaban sus Ngüillatunes (Ceremonias religiosas), brigadistas cortaban los Rehues (símbolo religioso), hecho que desataba la ira y colocaba la situación más tensa”.

Estos actos según se afirmó, eran comportamientos para mantener y justificar sus puestos de trabajo de seguridad. Es importante recordar, que ante la quema de la casa patronal del Fundo Rucañanco de Forestal Mininco ocurrida el 01 de agosto de 1999, el Gerente de Relaciones Públicas de la propia empresa Rodrigo Hermosilla, acusó directamente a personas mapuches, responsabilizando incluso al dirigente y ex vocero de la Coordinadora de Comunidades en conflicto Arauco-Malleco, Víctor Ancalaf. Dicho “atentado”, fue uno de los principales motivos para que el Gobierno Regional aplicara la Ley de Seguridad del Estado en agosto de dicho año.

Todas estas diligencias acarrearon como consecuencia la militarización policial en el territorio mapuche; la constante persecución y las injustas detenciones de diversos dirigentes y comuneros Mapuches. Las denuncias por autoatentados nunca fueron investigadas, por el contrario, siempre se acallaron. El diputado PPD Eugenio Tuma fue uno de los que promovió estas denuncias, pero siempre teniendo el cuidado de no involucrar a las empresas sino a sus “grupos de seguridad”, señalando al mismo medio el 6 de enero del 2000:

“No me cabe duda que las empresas de seguridad, por el hecho de estar vinculadas a ex agentes de seguridad, han sido cómplices de los actos vandálicos ocurridos en la zona con el fin de culpar a comunidades mapuches. Además las empresas de seguridad no cumplen con la ley laboral”

.

El Caso Pedro Cifuentes y Forestal Mininco.

En las denuncias realizadas por el obrero Pedro Cifuente, el 26 de agosto de 1999 a la prensa y el recurso judicial que se presentó para su protección ante el temor de represalias en su contra. Cifuentes involucró de manera directa a funcionarios de la empresa Forestal Mininco en los atentados.

“La forestal me presionó, me dio dinero para culpar a los hermanos Ancalaf de las quemas y destrozos en la empresa. Me amenazaron con que me iban a encarcelar y las pruebas que tenían era un montaje de fotos. Es decir, me inculparían. Me entregaron la suma de 500 mil pesos y más 10 mil pesos semanales”

“Me amenazó que tenía que trabajar para ellos y meterme dentro de las comunidades, darle información de todo lo que pasaba dentro de la comunidad. Ellos, en muchas otras partes, han pagado a gente para que se infiltre en las comunidades mapuches”.

Cifuentes no pudo sostener las mentiras en medio de un careo con los propios Ancalaf ante el Ministro en visita Julio César Grandón, señalando al mismo medio.

“Fue tanta la presión que tuve por mucho tiempo, cada paso que daba o donde iba me vigilaban. Declaré delante de ministro y fue ahí cuando me di cuenta que lo que estaba cometiendo era un error bastante grave, que estaba perjudicando a personas inocentes y me estaba perjudicando. Yo recibí el dinero que me ofrecieron.”

Pedro Cifuentes habría sido contactado para este plan por un tal Alex de Ruiz, sindicado en aquel tiempo como funcionario de la empresa forestal Mininco. De Ruíz habría convencido a Cifuentes para que acusara a los hermanos Ancalaf en los hechos de violencia, entre ellos, apedreamiento de vehículos, quema de casas, plantaciones, puentes, entre otros.

Otros Casos.

También hubo relatos en anonimato de guardias forestales reconociendo la existencia de autoatentados a la prensa radial de Temuco, la cual investigó y recopiló antecedentes durante el año 2000 y que fuese replicado como denuncia por algunos parlamentarios, entre ellos Guido Girardi (hoy senador) y el diputado por la novena región (distrito 51) Eugenio Tuma, son otros hechos que quedaron sin investigar.

Durante el año 2008 y hasta el 2010, el Senador RN Alberto Espina apoyado por Carlos Larraín manifestaron una y otra vez que había conexiones entre los Mapuche y la FARC Colombiana. Al final, en noviembre del año pasado Espina tuvo que desdecirse ya que simplemente no habían pruebas.

 

Imputaciones a Mapuches y Aplicaciones de Leyes Especiales y Represivas.

Es necesario tener en cuenta que por declaraciones del Ex Subsecretario del Interior, Jorge Correa Sutil para el gobierno de Ricardo Lagos, el año 2004 sería el año de culminación de la larga operación denominada “Paciencia”, iniciada el 2001 para contener al movimiento Mapuche. (El Mercurio, 22/08/2004).

Al respecto, como se ha venido denunciando, existen Mapuches condenados incluso a más de 10 años de cárcel por delitos menores con penas absolutamente desproporcionadas, y con denuncias locales e internacionales de vicios procesales por los atentados incendiarios a los que se les ha dado la categoría de “terrorismo”, en tiempos donde a la vez, las mismas empresas han sido acusadas por autoatentados.

 

Una vez más, ¿No les parece conocida la historia?

A continuación un recopilado de los diarios de la epoca, cualquier parecido con lo de ahora es solo coincidencia… (?)

 

Fuente y en lace a noticia original: http://www.gamba.cl/?p=15807

Por Richard Curinao el 1/08/2012 02:12:00 AM  

 Los presos políticos Mapuche de la Coordinadora Arauco Malleco y los sus familiares denuncia un violento allanamiento de parte de gendarmería y personal de civil no identificado, estos ingresaron violentamente y procedieron a fotografiar, gravar y a extraer documentación.

Los familiares y presos Políticos Mapuche en la cárcel de Angol, Repudian enérgicamente las maquinización maquiavélica irresponsables y desprolijas declaraciones públicas del Presidente de la República de Chile, Sebastián Piñera, de su ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, y de las autoridades regionales designadas, quienes afirmaron tener antecedentes de que los incendios forestales que afectan a diferentes territorios mapuche del sur de Chile, tendrían una causal de origen “terrorista” y que de manera paralela han responsabilizado a organizaciones Mapuche.

Antes estos grabes hechos los familiares y presos manifiestan preocupación por la seguridad y la integridad física y psicológica de nuestros familiares prisioneros y hacemos un llamado a las organizaciones y abogados de derechos humanos a estar atentos a esta situación.

Esperamos que los órganos pertinentes de fiscalización y justicia que por años se han dedicado a la persecución y criminalización de personas Mapuche, esta vez, hagan su trabajo e investiguen al interior de las mismas empresas Forestales.

Reproducimos Comunicado de los presos políticos mapuche de la Coordinadora Arauco Malleco y Familiares(CAM)

.

Familiares PPM Cárcel de Angol

 COMUNICADO DENUNCIA Los(as) Familiares de los presos políticos mapuche de la cárcel de Angol comunicamos al Pueblo Mapuche y a la opinión publica lo siguiente: 1) Que el día jueves cinco de Enero, pasadas las 19:00 hrs., el modulo de los presos políticos mapuche de Angol fue allanado por cerca de 20 efectivos de gendarmería y personal de civil no identificado, procediendo a fotografiar, gravar y extraerdocumentación. 2) Que hasta esa hora nuestros familiares se encontraban reunidos con veedores de derechos humanos sin percatarse de las informaciones que daban cuenta de la muerte de brigadistas forestales y de lasacusaciones del Gobierno hacia el Pueblo Mapuche, específicamente, hacia la CAM, por su supuesta responsabilidad en los hechos. 3) Que posteriormente tras analizar las características anormales de este allanamiento y las declaraciones del Ministro Hinzpeter, concluimos que podemos estar frente a la puesta en marcha de un nuevo montaje que busca criminalizar y justificar la represión en contra del Pueblo Mapuche. 4) Que, por lo anterior, damos a conocer nuestra preocupación por la seguridad he integridad física y psicológica de nuestros familiares prisioneros y hacemos un llamado a las organizaciones y abogados de derechos humanos a estar atentos a esta situación. Familiares PPM Cárcel de Angol Angol, Enero 7 de 2012

Fuente y enlace a noticia original: http://werkenkvrvf.blogspot.com/2012/01/violento-allanamiento-modulo-de-presos.html

07-01-2012 / 18:40 h
 Santiago de Chile, 7 ene (EFE).- El Gobierno chileno anunció hoy que un ministro viajará a la Araucanía para reactivar los contactos con comunidades mapuches, después de sugerir que miembros de esa etnia podían estar detrás de algunos de los incendios que azotan el país desde la semana pasada y que en las últimas horas han remitido.

El Ejecutivo decretó además un día de duelo oficial para este domingo en las regiones del Biobío y de la Araucanía por la muerte de siete bomberos fallecidos el pasado jueves en esa última región y cuyos funerales se celebrarán mañana.

Otros dos bomberos heridos en ese siniestro han sido trasladados a Santiago y su estado es estable.

Además, la policía halló hoy carbonizado el cuerpo de un hombre que estaba desaparecido desde el día 1 en el Biobío.

En esa región falleció la semana pasada un anciano de 70 años, con lo que ya son nueve las víctimas mortales por estos incendios.

Por otra parte, un militar que participaba en labores de ayuda a los damnificados de esa zona sufrió un accidente y fue trasladado en estado grave a una base naval cercana, informó radio Biobío.

Mientras, en Santiago, el ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, y el portavoz del Gobierno, Andrés Chadwick, ofrecieron un punto de prensa en el Palacio de la Moneda para referirse a esta crisis.

Hinzpeter insistió hoy en que el Gobierno tiene la “relativa certeza” de que algunos de los incendios han sido intencionados y aseguró que en ciertos casos “surgieron en un mismo instante con decenas de focos”.

Pero a diferencia de lo ocurrido ayer, cuando el ministro sugirió que detrás de los incendios podría estar la Coordinadora Arauco Malleco (CAM), una organización radical mapuche, en esta ocasión Hinzpeter evitó apuntar a miembros de esa etnia.

“Los únicos encargados de establecer responsabilidades son los tribunales de Justicia. No toca ni cabe a los gobiernos sindicar responsabilidades individuales”, añadió Hinzpeter, que rechazó que haya “contradicción” alguna en su postura.

Hinzpeter anunció además que el titular de Desarrollo Social, Joaquín Lavín, viajará el lunes a la Araucanía “para sostener reuniones con múltiples comunidades mapuches y desarrollar el trabajo que venía desplegando el Gobierno”.

“Nuestro Gobierno tiene una disposición y un compromiso muy profundo por avanzar en pasos significativos para brindar a las comunidades mapuches mejores condiciones de vida y mayores oportunidades de desarrollo y progreso”, declaró.

Los mapuches, que no superan los 600.000 miembros y sufren altos niveles de pobreza, se concentran en La Araucanía, donde se han enfrentado desde los años 90 a empresas agrícolas y forestales por la propiedad de tierras que consideran ancestrales.

El incendio en que murieron los siete brigadistas se desató el pasado sábado en un fundo propiedad de la empresa forestal Mininco, filial del grupo empresarial CMPC. Ese siniestro, localizado cerca de la localidad de Carahue, está controlado y en etapa de extinción.

Representantes mapuches han tildado al Gobierno de “racista” por vincularlos a estos hechos, lo acusan de querer militarizar la región y argumentan que su apego a la tierra -mapuche significa gente de la tierra- les impediría prender fuego a áreas naturales.

Mientraas tanto, el alcalde de Carahue, Pedro Vera, y bomberos de la zona han sugerido que el fuego pudo ser provocado por una negligencia de pobladores de la zona que queman árboles para producir carbón y leña, algo que el Gobierno descarta.

La oleada de incendios que ha tenido en alerta al país desde la semana pasada ha remitido y se ha reducido a ocho focos, mientras sólo se mantiene en alerta roja una provincia, la de Última Esperanza, por el fuego en el Parque Nacional de Torres del Paine, donde se han quemado unas 15.000 hectáreas. EFE

 

Fuente y enlace a noticia original: http://www.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=1059266

Posteado por: liwenmapu | 10 enero 2012

Chile: Mapuche niegan heber provocado el incendio en Chile

CHILE

Mapuches niegan heber provocado el incendio en Chile

“Nosotros rechazamos categóricamente los dichos y exigimos al ministro Hinzpeter que pida disculpas porque sus declaraciones, claramente, generarán que aumente la represión contra el pueblo mapuche”, indicó el vocero mapuche, Angol Huenchullan.

imageRotate
Equipo de rescate traslada el cuerpo de un séptimo brigadista muerto (Efe)
EL UNIVERSAL
sábado 7 de enero de 2012  12:07 PM

Santiago de Chile.- El vocero mapuche, Angol Huenchullan, declaró hoy que los comuneros rechazan la insinuación por parte del ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, de que la Coordinadora Arauco Malleco (CAM) esté detrás del incendio que afecta el sur de Chile.

Huenchullan, condenó la actitud del secretario de Estado por las acusaciones “graves” que vertió ayer “contra el pueblo mapuche”, informó DPA.

“Nosotros rechazamos categóricamente los dichos y exigimos al ministro Hinzpeter que pida disculpas porque sus declaraciones, claramente, generarán que aumente la represión contra el pueblo mapuche”, indicó.

Hinzpeter, insinuó este viernes que podría existir una vinculación entre la CAM y el incendio ocurrido en el sur que ha costado la vida de 7 brigadistas y la pérdida de más de 55.000 hectáreas de bosque y pastizal.

“Hace pocos días se incendió un helicóptero destinado a apagar el fuego y ese atentado terrorista fue reivindicado por la CAM. A partir de eso uno puede conjeturar y decir quién está detrás de otros incendios que pueden ser intencionales”, señaló el ministro.

Refiriéndose a los dichos de Hinzpeter, el portavoz de gobierno, Andrés Chadwick, declaró que “como gobierno nacional, tenemos que señalar aquello que tengamos constancia, certezas y no conjeturas”.

Asimismo, el fiscal nacional, Sabas Chahuán, reaccionó pidiendo cautela a la autoridad, señalando que los siniestros pudieron ser ocasionados por “simple negligencia”.

De todas formas, a través de un comunicado oficial, la Moneda hizo énfasis en las declaraciones del presidente Sebastián Piñera, quien insiste en que detrás del incendio hay “una mano criminal”.

“El gobierno tiene la información y la evidencia que nos hace presumir que detrás de muchos de estos incendios no está sólo el azar y la naturaleza, está la mano perversa y criminal de algunas personas”, afirmó.

Por otra parte, el abogado Nelson Miranda, defensor de los comuneros mapuches, declaró que el gobierno busca, con estas acusaciones, “criminalizar más aún la reivindicación que ellos llevan adelante”.

“Todo este caso ha servido para invocar nuevamente la Ley Antiterrorista contra el pueblo mapuche, una ley que se generó en tiempos de Pinochet y no responden a ningún estándar internacional respecto a un debido proceso”, declaró.

De los 52 focos de incendios que los últimos once días estallaron en una extensión de 1.500 kilómetros de territorio en el sur chileno, actualmente hay 38 activos, la mitad de ellos contenidos, según el gobierno.

En la zona aún no ha podido ser controlado el siniestro pese al despliegue de casi dos millares de brigadistas, decenas de aeronaves y equipos de Argentina, Australia, Uruguay y Estados Unidos.

La tragedia ocurre en momentos que el gobierno encara una serie de críticas al manejo de las emergencias forestales, las mayores de los últimos años en el país.

Los siniestros destruyeron ya unas 9.000 hectáreas en la región agrícola del Maule, donde la situación está bajo control, unas 30.000 hectáreas forestales en la región del Bio Bio, donde murieron los siete brigadistas, y unas 15.000 hectáreas en el parque Torres del Paine, donde persiste el combate a un foco de fuego.

 

Fuente y link a noticia original: http://www.eluniversal.com/internacional/120107/mapuches-niegan-heber-provocado-el-incendio-en-chile

[video] Polémica en Chile por versiones sobre el origen de incendios y culpar a Mapuches.

http://www.youtube.com/watch?gl=US&feature=player_embedded&v=1wNyu4MtjUE

Entrevista con el profesor del Centro de Derechos Humanos de la UDP,
Jorge Contesse.

http://www.youtube.com/watch?gl=US&v=hKt4l9EJnvw

——————————————————————–

Murieron siete bomberos
Chile culpa a indígena mapuche de incendios en el sur y luego rectifica

SANTIAGO, 7 Ene. (EUROPA PRESS) -
http://www.europapress.es Short URL
http://t.co/YUksl35A

El Gobierno de Chile ha dejado entrever este viernes que los mapuches, el mayor pueblo indígena del país, podrían ser los responsables del incendio forestal que cobró la vida de siete bomberos el pasado jueves, pero, pocas horas después, han matizado sus declaraciones.

En un primer momento, el ministro del Interior chileno, Rodrigo Hinzpeter, ha señalado al pueblo mapuche, que equivale a alrededor del cuatro por ciento de la población, como autor del ataque a propiedades de empresas madereras debido a las disputas de unas tierras y también han dejado entrever su responsabilidad en los últimos incendios en el
sur del país.

“El Gobierno dispone de antecedentes que (…) con bastante claridad de que tanto este incendio de Carahue (en el que murieron los siete bomberos) como otros en la región del Bíobío” habrían sido intencionados, ha afirmado Hinzpeter. El titular de la cartera de Interior ha acusado directamente a la organización mapuche Coordinadora Arauco Malleco (CAM), cuyos dirigentes han sido inculpados y condenados en otras ocasiones por violencia y desencadenar incendios en terrenos y haciendas.

“Hace pocos días se incendió un helicóptero destinado a apagar el fuego. Y ese atentado terrorista fue reivindicado por la CAM. A partir de eso uno puede conjeturar y decir quién está detrás de otros incendios que pueden ser intencionales”, ha declarado a la prensa Hinzpeter.

POLÉMICA Y RECTIFICACIÓN

Seguidamente, representantes mapuches han acusado al Gobierno de tomar ventaja del desastre para criminalizar al pueblo indígena. 
“A mi gente también le duele las muertes y cómo se ha destruido nuestra madre tierra”, ha escrito a colación la portavoz de la CAM, Natividad Llanquileo, en su cuenta en la red social Twitter.

Tras varias horas en las que los medios de comunicación han hecho eco de las declaraciones y el intercambio de acusaciones entre ambas partes, Hinzpeter se ha apresurado a matizar que no le corresponde al Gobierno identificar a los responsables de los supuestos incendios intencionados y que los autores serán señalados por la Justicia.

“Toca decir que, de acuerdo con los antecedentes que disponemos, las cosas hay que llamarlas por su nombre: estos no son incendios que hayan sido producidos por el azar o por la naturaleza”, ha puntualizado el ministro de Interior chileno.

LLAMAMIENTOS A LA CAUTELA

A raíz de esta polémica, el gobernador regional de la zona de la Araucanía, Andrés Molina, se ha mostrado más cauteloso y ha declarado a la cadena radio Cooperativa “no podemos asegurar ni en definitiva confirmar” la presunta implicación mapuche en los incendios, aunque ha reincidido en la acusación de Hinzpeter sobre la reivindicación del incendio del helicóptero.

El fiscal general del Estado, Sabas Chahuán, también ha abogado por la  cautela y ha sostenido que será “la investigación determinará si hubo o no intencionalidad en los incendios”, según ha recogido el diario chileno ‘La Tercera’.

No obstante, desde el Gobierno, el ministro de la Presidencia, Andrés Chadwick, ha insistido en que “los focos de los incendios fueron focos que no surgieron de la naturaleza, sino de forma intencional”.

“El Gobierno no adjudica responsabilidades, es la justicia la encargada de investigar”, ha defendido Chadwick, “no entra a señalar quiénes son o quiénes podrían ser los responsables, eso se verá en el curso de la investigación judicial”.

LEY ANTITERRORISTA

Por otro lado, Chadwick ha confirmado que Hinzpeter ha interpuesto una demanda que invoca la Ley Antiterrorista contra los presuntos autores de los incendios. “El Gobierno va a actuar con decisión, claridad y completa fortaleza para los efectos de aplicar el máximo rigor de la ley”, ha justificado Chadwick.

Al respecto, el presidente de Chile, Sebastián Piñera, ha defendido la decisión del Gobierno de recurrir a la Ley Antiterrorista, escudándose en la “actitud criminal” de los autores de los incendios y que, ha aseverado, debe perseguirse.

“El Gobierno tiene información y pruebas que nos hace presumir que detrás de muchos de estos incendios no esta sólo el azar y la naturaleza, está la mano perversa y criminal de algunas personas que no escatiman nada a la hora de causarle daño a otros chilenos y chilenas, destruir vidas, destruir viviendas, destruir bosques y destruir parques”, ha reiterado Piñera.

“Por lo tanto, lo que hace un Gobierno serio y responsable cuando tiene esta información y esta evidencia no es cruzarse de brazos ni mirar al cielo, sino que poner los antecedentes en manos de la justicia e invocar la Ley Antiterrorista”, ha continuado el mandatario chileno, según ha recogido el diario chileno ‘El Mercurio’.

En la zona de Carahue, donde se registraron los más importantes incendios, los bomberos determinaron que uno de los focos habría sido provocado por campesinos que producían carbón de leñas. No obstante, el incendio originado durante la mañana del miércoles, que fue el que causó la muerte de los siete bomberos, las autoridades han asegurado que se han detectado un total de 52 focos.

Gentileza de:
http://www.mapuche.nl/
http://twitter.com/mapucheNL

Tragedia en Carahue: Gobierno acusa, sin pruebas, a mapuches de la zona

6 de enero 2012

FOTO: Publicada por The Clinic.

Tras la serie de incendios forestales que han afectado a la Región de la Araucanía, el Gobierno no está concentrado en las víctimas, sino en “descubrir” a los supuestos culpables. Para el ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, estos hechos son intencionales y detrás de ellos estaría involucrada la Coordinadora indígena Arauco Malleco (CAM).

Los mapuches de la zona de Carahue aseguran que la aplicación de la Ley Antiterrorista -invocada por el Presidente Sebastián Piñera- apunta directamente en contra de su comunidad, a pesar de que no existen las pruebas que demuestren que ellos están detrás del siniestro que ha arrasado con más de 3 mil hectáreas de bosques y pastizales.

-

“El Gobierno no ha trepidado para transformarse en los mayores racistas en contra de nuestro pueblo mapuche. El señor (Sebastián) Piñera y el señor (Rodrigo) Hinzpeter se han desesperado, porque sin tener ningún antecedente fehaciente que permita visualizar responsables (del fatal incendio de Carahue), ellos ya colocaron una querella para la aplicación de la Ley Antiterrorista contra el pueblo mapuche. Eso lo rechazo absolutamente y pienso que es una declaración de guerra para nuestro pueblo”.

Esas fueron las palabras de Santos Millao, presidente nacional de la organización mapuche Carelmapu, consejero de la Corporación Nacional de Desarrollo Indigena (Conadi) y concejal de Purén, luego de que el ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, junto al Intendente de la Araucanía, Andrés Molina, presentaran una querella invocando a la Ley Antiterrorista por el incendio que afectó al fundo Casa de Piedra, de Carahue, en el que murieron siete brigadistas. “Son nuestros hermanos, son gente nuestra” agregó el consejero, refiriéndose a los fallecidos, mientras enviaba condolencias a sus familias.

La ex vocera de los presos políticos mapuche de la CAM, Natividad Llanquilleo, declaró en Televisión Nacional de Chile (TVN) que “esto viene a justificar lo que se pretendía justificar hace tiempo en la zona, que es la aplicación de la Ley Antiterrorista y la militarización de varias comunidades”, y agregó que “este gobierno está encontrando el argumento, tal como lo hicieron los anteriores gobiernos de forma brutal, para aplicar la Ley de Seguridad del Estado”, concluyó.

 

HINZPETER ES DESMENTIDO

 

El ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, no dudó en vincular directamente a la organización Mapuche Coordinadora Arauco Malleco (CAM) con los incendios en Carahue. “Hace pocos días se incendió un helicóptero destinado a apagar el fuego. Y ese atentado terrorista fue reivindicado por la CAM. A partir de eso uno puede conjeturar y decir quién está detrás de otros incendios que pueden ser intencionales (…) estos tipos de atentadosdefinitivamente ameritan el carácter de acto terrorista”, manifestó Hinzpeter en declaraciones a la prensa, refiriéndose al hecho ocurrido en la madrugada del 30 de diciembre.

Las palabras del ministro del Interior desataron reacciones inmediatas; de hecho, de parte del mismo Gobierno, ya que el ministro Secretario General de Gobierno, Andrés Chadwick, tuvo que desmentir las declaraciones de su homólogo, diciendo que “no hay que vincular a los mapuches con los incendios” porque eso “lo tiene que determinar la justicia”.

Al respecto, el diputado por Temuco, René Saffirio (DC), manifestó su malestar frente al hecho de que Hinzpeter haya invocado la Ley Antiterrorista: “Es realmente sorprendente que a menos de 24 horas de la muerte de los siete brigadistas el Gobierno ya esté atribuyendo responsabilidades sin que se haya realizado la investigación de rigor, desconociendo, además, los informes que han entregado Bomberos y que señalan, como posible causa del incendio, actividades relativas a la producción de carbón”, aseguró.

 

FOTO: Veoverde

VERSIÓN DE BOMBERO EN ENTREDICHO

El comandante de Bomberos de Carahue, Héctor Rebolledo, descarta que esto se trate de un “ataque terrorista” como causa del incendio forestal. Para él -que hace 6 años vivió un incendio con características similares en el sector- los siniestros se originaron por la quema que hacen particulares para obtener carbón. A partir del lunes -agregó- su institución está combatiendo incendios en la zona. “Desde el día que se informó del incendio permanece el antecedente de que el foco se produjo debido a que un grupo de personas estaría haciendo carbón en el sector”, aseguró Rebolledo.

Tanto Rodrigo Hinzpeter como Andrés Chadwick se han encargado de desmentir la versión de bomberos. “Esa fue la impresión de un comandante de bomberos de Carahue, que se refería a incendios de Los Laureles y no a la zona de la tragedia en la que murieron siete brigadistas, en Casa Piedra”, aseguró el vocero, quien agregó que “los focos de los incendios, fueron focos que no surgieron de la naturaleza, sino que de forma intencional”, insistió.

El diputado de Temuco, René Saffirio, dijo que “Hinzpeter ha rociado bencina en una región donde aún ignoramos la causa real del incendio, auto atribuyéndose facultades jurisdiccionales exclusivas y excluyentes del poder judicial. No cabe duda que se trata de una estrategia comunicacional, donde la línea argumental del Gobierno es hablar de terrorismo”.

Para el senador Alejandro Navarro del Movimiento Amplio Social (MAS), “es impropio acusar a las comunidades mapuches sin haber investigado (…) Hinzpeter comete los mismos errores que en el Caso Bombas; un gobierno serio espera que el Ministerio Público investigue”, aseguró.

El senador Jaime Quintana (PPD), advirtió que “la presunción de los delitos terroristas requiere de una investigación con todas las garantías necesarias (…) no tengo ninguna duda que hubo apresuramiento (en la decisión que tomó el titular del Interior)”, y agregó que él estuvo ayer en la zona de la catástrofe y que no se trata de zonas de reivindicación mapuche, sino de campesinos pobres.

Por otro lado, el senador Alberto Espina (RN) respaldó la tesis del Gobierno de que el incidente fue intencional. “Es lógico y razonable que el Gobierno interponga una querella criminal… hoy nadie pondría en duda que es un acto terrorista”, sostuvo. En ese sentido, el diputado del mismo partido, José Manuel Edwards, aseguró que el incendio es “evidentemente intencional. Los últimos actos de la Coordinadora Arauco Malleco nos hacen pensar que son potenciales sospechosos”, declaró.

 

Y EL GOBIERNO INSISTE…

El ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, insistió en que el “Gobierno no tiene más deber que poner estos antecedentes -que según ellos permitirían confirmar que detrás de los incendios existen organizaciones mapuche- en manos de quien corresponde, en este caso la justicia, para que a través de un fiscal y un juicio justo se establezcan las responsabilidades que correspondan”, sentenció.

Para el alcalde de la comuna de Carahue, Pedro Vera, el accionar del Ministro del Interior fue “irresponsable”, ya que -aseguró- el municipio cuenta con más antecedentes que el Gobierno y Hinzpeter no se acercó a hablar directamente con él, sino que solo llegó a la ciudad para interponer la querella invocando la Ley Antiterrorista.

“Dudo que organizaciones mapuches estuvieran detrás del incendio, dado que nunca han tenido problemas con las comunidades y cada vez que ha surgido un conflicto lo han arreglado conversando”, aseguró. Palabras a las que se sumó el dirigente de la Asociación Newen Pu Lafkenche -que agrupa a ocho comunidades del sector-, Moisés Vilchez, ya que, según él, nunca han existido acciones parecidas en la comuna. Lo que quiere el Gobierno -indicó- es desvirtuar sus demandas.

Natividad Llanquilleo, expuso que una de las razones que pudo influir en los incendios forestales es la falta de agua en la región, ya que “la seguía que está viviendo esta zona, especialmente por la invasión que han protagonizado las forestales con plantaciones de pino y eucaliptus, ha producido que muchas comunidades estén o van a estar sin agua durante esta temporada”.

 

Por Esteban Acuña / El Ciudadano

Fuente y enlace a noticia original: http://www.elciudadano.cl/2012/01/06/46710/gobierno-acusa-a-mapuches-por-tragedia-en-carahue-sin-pruebas/

 

DECLARACIÓN GRUPO DE TRABAJO POR  DERECHOS COLECTIVOS  Y COLECTIVO INFORMATIVO MAPUEXPRESS ACERCA DE LOS INCENDIOS FORESTALES EN WALLMAPU

 

 Frente a los diversos incendios forestales que están ocurriendo en las regiones del sur de Chile, que son parte del territorio ancestral Mapuche de Wallmapu, las organizaciones abajo firmantes declaramos lo siguiente:

 

1.     Repudiamos enérgicamente las irresponsables y desprolijas declaraciones públicas del Presidente de la República de Chile, Sebastián Piñera, de su ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, y de las autoridades regionales designadas, quienes afirmaron tener antecedentes de que los incendios forestales que afectan a diferentes territorios mapuche del sur de Chile, tendrían una causal de origen “terrorista” y que de manera paralela han responsabilizado a organizaciones Mapuche.

2.     Creemos que las palabras del gobierno son irrespetuosas para las organizaciones y comunidades del Pueblo Mapuche, generan una innecesaria alerta en la sociedad chilena y perturban la atención acerca de las verdaderas causas de estos siniestros en lugares que se han plagado de plantaciones forestales exóticas de pino y eucaliptos y que buscan encubrir verdaderas responsabilidades.

3.     Lamentamos con todo nuestro pesar la muerte de las personas producto de estos incendios entre los cuales se encuentran brigadistas forestales y un lugareño de las zonas afectadas. De igual forma enviamos nuestro Newen de fortaleza a las familias de estas personas.

4.     Apoyamos a las organizaciones sindicales de trabajadores forestales y de funcionarios públicos chilenos del área forestal y de bomberos que han denunciado las precarias condiciones de trabajo en que laboran, la disminución de los presupuestos para estas oficinas públicas y la eliminación constante de trabajadores estatales en estos rubros.

5.     Rechazamos además la acción de las empresas forestales que han ocupado el territorio Mapuche y en forma permanente las instamos a dejar estos territorios y a buscar en conjunto con el Estado chileno, la devolución de estos territorios a las comunidades Mapuche. Además exigimos la reparación y restablecimiento de los ecosistemas naturales originales y que hace unas décadas fueron intervenidos y debilitados.

6.     Informamos que antes de los incendios forestales, miles de hectáreas de plantaciones forestales de pino en el centro sur de Chile se encontraban desvastadas por una plaga descontrolada de una especie denominada avispa taladrora “forestal Sirex noctilio”, lo que ha afectado sus intereses en comercio y exportación, y que puede ser corroborado en el Servicio Agrícola y Ganadero “SAG”

7.     Estos hechos,  en caso de no existir colusión, también debería ser indagado por las empresas aseguradoras por siniestros de incendio.

8.     Esperamos que los órganos pertinentes de fiscalización y justicia que por años se han dedicado a la persecución y criminalización de personas Mapuche, esta vez, hagan su trabajo e investiguen al interior de las mismas empresas Forestales.

9.     Conminamos a los organismos de Derechos Humanos a estar atentos frente a los actuales actos de montajes y discriminación generados con publicidad y ante posibles nuevos focos de violencia estatal e intentos de criminalización.

 

 -        Grupo de Trabajo por Derechos Colectivos

 -        Colectivo Informativo Mapuexpress

 

Viernes 6 de enero del 2012.-

 

Chubut: Se cumplieron seis meses de la desaparición de comunero Mapuche-Tehuelche
Noticias
lunes, 09 de enero de 2012
reclamo_en_chubut_donde_esta_reimundo.jpgA seis meses de la desaparición del poblador Mapuche-Tehuelche, Reimundo Nazario Pino, (42) sus familiares y comunidad siguen reclamando por su aparición,por saber la verdad, buscando justicia. En ocasión de la visita que realizara a Gan-Gan en el mes de diciembre, el gobernador de la provincia Martin Buzzi, miembros dela familia Pino pidieron ser recibidos para plantearle su situación, fueron escuchados por el mismo mandatario quien se puso al tanto y mostro disposición para seguir el tema.
Leer más…
Mapuche de Viña del Mar denuncian que intentan desalojarlos de lugar ceremonial
Noticias
domingo, 08 de enero de 2012
En alerta se mantienen las comunidades Mapuche de Viña del Mar, toda vez que denuncian que las autoridades del Jardín Botánico intentan desalojarlos de los terrenos que les fueron entregados para sus ceremonias. Wenceslao Coilla, de la Asociación Indígena Relmu Lafquen, explicó que hace 9 años están en el lugary que hace dos lograron un acuerdo con el jardín botánico para hacer uso de una parte del terreno como centro ceremonial.
Leer más…
Familiares de Presos Politicos Mapuche de la CAM acusan “allanamiento” en Cárcel de Angol
Noticias
domingo, 08 de enero de 2012
fliares_presos_politicos_mapuche_4.jpgEl grupo expresó su “preocupación por la seguridad e integridad física y psicológica” de sus cercanos y llamó “a las organizaciones y abogados de derechos humanos a estar atentos a esta situación”. En el lugar se encuentran Héctor Llaitul Carrillanca, Ramón Llanquileo, José Huenuche y Jonathan Huillical, quienes cumplen condenas de 14 años -Llaitul- y 8 años los demás, impuestas en unfallo cargado de vicios en un juicio irregular donde la Corte Suprema de Chileratifico la injusta condena.
Leer más…
Dos heridos tras allanamientos de Carabineros a comunidad Mapuche en Ercilla
Noticias
domingo, 08 de enero de 2012
wente_winkul_mapu_19.jpgHay dos integrantes de la comunidad heridos con salida de proyectil. Mientras que una mujer embarazada afectada por el actuar policial fue trasladada por el Samu al hospital de Victoria. Carabineros impidió libre circulación de la ambulancia. Por otro lado, se informó de parte de los familiares de los Presos Políticos Mapuche de la cárcel de Angol que este jueves recién pasado a eso de las 19 horas, fue allanada su módulo. “Cerca de 20 efectivos de gendarmería y personal de civil no identificado, procedieron a fotografiar, gravar y extraer documentación”, señalaron.
Leer más…
Masivo ataque Policial a Comunidad Cacique Jose Guiñon
Noticias
domingo, 08 de enero de 2012

A las dos de la mañana comenzó un gigantesco allanamiento a la comunidad cacique Jose Guiñon del sector de San Ramon, al lado de ChequencoEl allanamiento que es dirigido, por el General de la novena zona de Carabineros Ivan Bezmalinovic, y quien, además, es el que golpea personalmente a los detenidos, cuenta con al menos 200 miembros de fuerzas especiales de Carabineros, quienes han estado asaltando con armas cortas, largas, bombas lacrimógenas, direccionadas directamente a los domicilio de los comuneros.

Leer más…
Rio Negro: Chacho Liempe dio a conocer su primer disco Mapuche
Noticias
sábado, 07 de enero de 2012
buscando_el_sur_tapa_disco_chacho_liempe.jpgSe denomina “Buscando el sur” y recoge composiciones propiasalgunas de las cualesreconocen más de 30 años de antigüedad. Milonga camperas, polcas y muchos pensamientos, en los que no faltan referencias a la lucha del Pueblo Mapuche. La mayoría dela gente referencia a Chacho Liempe como un conspicuo integrante del Consejo Asesor Indígena (CAI), la organización Mapuche más veterana de Río Negro. Pero además, el protagonista de tantas luchas atesora otra faceta que quizá sólo recuerden los memoriososque asistían a las inolvidables noches de “La Patagonia canta en Bariloche”. Porque sí, Liempe es además cantor popular de estos pagos… Y acaba de sacar su primer disco.
Leer más…
Osorno: Niegan responsabilidad de Mapuche en incendios forestales
Noticias
viernes, 06 de enero de 2012
El Werken Erwin Aguas Deumacandeclaró a radio Digital, que “nosotros como nación Mapuche jamás determinaríamos destruirnos y atentar contra nuestra naturaleza”. A través de una declaración realizada por parte delWerken Erwin Aguas Deumacan, las comunidades Huilliche de Osorno negaron que la Coordinadora Arauco-Malleco(CAM), sea responsable de los incendios forestales ocurridos en el sur de Chile, en especial, en la tragedia ocurrida en la Región de la Araucanía.
Leer más…
Chubut: Violento intento de desalojo en la Comunidad de Quichaura Oeste
Noticias
viernes, 06 de enero de 2012

basta_de_desalojo.jpgOcurrio el jueves 22 de diciembre, cuando el Juez de Paz, acompañado por un grupo de ocho policías a cargo del Mayor Duarte y por Federico López Rey – hijo de un estanciero usurpador-, ingresaron a la Comunidad Quichaura Oeste para llevar a cabo la orden de desalojo, dispuesta por el Juez Omar Magallanes de Esquel. La negativa de los integrantes de la Comunidad a abandonar sus ruka (hogares) y una fuerte tormenta que sobrevino en ese momento, ayudaron a impedir que se completara el desalojo. Los comuneros Mapuche se mantienen en alerta para defender su territorio ancestral de un nuevo intento de desalojo violento que se pueda producir desde el Estado y los terratenientes.

Leer más…
Comunidades Mapuche critican a Hinzpeter por culparlos de incendios forestales en el Sur
Noticias
viernes, 06 de enero de 2012
Comunidades Mapuche reaccionaron ante las declaraciones tanto de personeros de Gobierno, como de empresasprivadas sobre el origen de los incendios forestales que afectan el sur de Chile, apuntando directamente a la actitud del Ministro del Interior Rodrigo Hinzpeter.
Leer más…
Guerreras Mapuche
Noticias
jueves, 05 de enero de 2012
mural_mapuche.jpgJamás se había visto en las calles de La Unión a un centenar de Mapuche-Huilliche encabezados por tres Machi, vestidos con ropa tradicional, manifestándose bajo una lluvia fuerte y helada. El 17 de agosto de 2011 llegaron a esta ciudad sureña para expresarle a Eduardo Hölck, gobernador regional, su oposición a que la compañía eléctrica Pilmaiquén construya otra presa. La obra inundará su territorio, que es sagrado.
Leer más…
Condenan a menor Mapuche a 6 meses de asistencia psicologica
Noticias
jueves, 05 de enero de 2012
menores_mapuche.jpgEl niño fué detenido y golpeado por la policia en Temucuicui pero sin embargo el tribunal chileno condenó al menor Mapuche a seis meses de asistencia psicologica.Durante la audiencia, no se contó con presencia de un defensor, ni se permitió el ingreso de familiares a la sala del tribunal de familia. “Es un nuevo atentado a Convención de los derechos del niño, en el mismo día en que la Corte Suprema acogió un recurso de amparo presentado en contra de Carabineros de Chile por eloperativo policial donde se atentó contra este menor de edad”, señaló Werken mapuche Mijael Carbone Queipul.
Leer más…
Wallmapu recuerda a un weichafe
Noticias
jueves, 05 de enero de 2012
marcha_temuco_x_matias.jpgSin duda que los cuatro años del asesinato del weichafe Matias Catrileo, tenian un ingrediente adicional, la confirmacion de la Corte Suprema de justicia chilena de la condena irrisoria que recibio el policia asesino Walter RamirezLos tres años de firma mensual que recibio como condena, resultan ser prácticamente una absolución, considerando que ya ha transcurrido mucho más del tiempo de la condena y por lo tanto esta ya esta cumplida. Por ello es que la conmemoración de su muerte por la espalda y a mansalva cobro este año y con justa razon ribetes de insurrección.
Leer más…

Fuente y Link original: http://www.avkinpivkemapu.com.ar/

Ceibo Producciones tiene el agrado de invitarles a nuestro ciclo de cine documental de verano en que exhibiremos la totalidad de nuestro trabajo relacionado con el tema de LA SOBERBIA. Para la primera función, estreno de TRALKATUFE, se ofrecerá  un vino de honor.
Saludos
Martín Correa

FlayerDocumentalesCeiboElectrónico.jpg

NIÑO DETENIDO Y GOLPEADO POR POLICIA EN TEMUCUICUI FUE CONDENADO HOY A “SEIS MESES DE ASISTENCIA SICOLÓGICA” POR TRIBUNAL CHILENO.

No se contó con presencia de un defensor en la audiencia ni se permitió el ingreso de familiares a la sala del tribunal de familia. “Es un nuevo atentado a Convención de los derechos del niño, en el mismo día en que la Corte Suprema acogió un recurso de amparo presentado en contra de Carabineros de Chile por el operativo policial donde se atentó contra este menor de edad”, señaló werken mapuche Mijael Carbone Queipul.

 

Territorio Mapuche, zona roja del conflicto generado por la ambición wigka, 05 enero 2011.

 

En un comunicado de hoy, el werken mapuche Mijael Carbone Queipul denuncia el nuevo atentado a los derechos humanos y de la infancia ocurrido a su juicio en el Tribunal de Familia de Collipulli, donde fue citado Felipe Marillan de 15 años producto de las agresiones y detención que sufrió por parte de la policia militarizada el pasado  8 de diciembre. De acuerdo a lo informado por los mapuche, ese díacientos de policías ingresaron disparando armas de fuego al interior de la comunidad Ignacio Queipul, llevado detenido a Felipe Marillan, niño de 13 años, el que fue alcanzado por balines de la policía y detenido en instalaciones policiales resultado con hematomas por los golpes policiales y un TEC  debido a que fue pisado en la cabeza por los  funcionarios estatales.

Hoy jueves se realizó una audiencia en el Tribunal de Familia de Collipulli, donde se impidió la presencia de familiares directos del menor con excepción de la madre de este. El menor sufrió allí una nueva tortura mediante un duro interrogatorio de dos horas, dictaminándose seis meses de apoyo sicológico al menor y sin  cargo alguno para los policias. “No se contó con presencia de un abogado defensor en la audiencia ni se permitió el ingreso de familiares a la sala del tribunal de familia. Es un nuevo atentado a Convención de los derechos del niño, en el mismo día en que la Corte Suprema acogió un recurso de amparo presentado en contra de Carabineros de Chile por el operativo policial donde se atentó contra este menor de edad, para la familia es una nueva tortura que se somete al menor, que no cuenta con los medios para financiar viajes a la ciudad para asistir a la supuesta asesoría sicológica”, señaló el werken mapuche Mijael Carbone Queipul.

Para los mapuche la decisión del Tribunal representa un nuevo atentado a los derechos de la infancia mapuche, puesto que no fueroncitados todos los que puedan aportar antecedentes para resolver acertadamente, cerrándose la sala a las hermanas y familiares del menor, afectando así la transparencia del proceso. Al mismo tiempo señalaron que se nuevamente se está incumpliendo laConvención sobre los Derechos del Niño, vigente en Chile, en especial lo señalado en sus Artículos 9 y 40, que dictamina que “En cualquier procedimiento –de este tipo-, se ofrecerá a todas las partes interesadas la oportunidad de participar en él y de dar a conocer sus opiniones.” , y  que se “…dispondrá de asistencia jurídica u otra asistencia apropiada en la preparación y presentación de su defensa…” siendo la causa dirimida “en una audiencia equitativa conforme a la ley, en presencia de un asesor jurídico u otro tipo de asesor adecuado…”

Los mapuche insistieron una  vez más que esto demuestra que hay una política gubernamental que anula los derechos humanos fundamentales de la Nación Mapuche, llamando nuevamente a la reflexión a los actores políticos que con tanta liviandad  convocan a usar “…los instrumentos legales e institucionales que la sociedad chilena se ha dado para resolver las controversias…” . El comunicado finaliza planteando que “un mínimo análisis debería hacer pensar a estos actores dónde se origina la violencia, quién realiza el despojo permanente de los derechos territoriales y humanos, recordando las preguntas que nunca tienen respuesta: ¿dónde se encuentran estos mecanismos? ¿Esperar decenas de años para ver si es posible terminar con el despojo de nuestra propiedad ancestral, la falta de agua en el campo, los juicios con claro sesgo antimapuche, son mecanismos de solución o el abono a la molestia y la deslegitimación de lo que pomposamente llaman sistema democráctico? ¿La negación y tramitación eterna de los problemas a cargo de funcionarios ignorantes y racistas, anhelantes de validar sus palabras vacías en la televisión comprada por la propaganda gubernamental, es un mecanismo o una forma de genocidio?”

Fuente: http://www.mapuche.nl/

 

PORTADA » » ESPECIAL HEROÍNAS ANÓNIMAS » GUERRERAS MAPUCHES

Guerreras mapuches


5 DE ENERO DE 2012 · SIN COMENTARIOS
ESPECIAL HEROÍNAS ANÓNIMAS

 

Un mural mapuche. Foto: Fréderic Soltan / Shanga

Un mural mapuche.
Foto: Fréderic Soltan / Shanga

 

LA UNIÓN, CHILE (Proceso Especial 35).- Jamás se había visto en las calles de La Unión a un centenar de mapuches huilliches encabezados por tres machis (chamanes), vestidos con ropa tradicional, manifestándose bajo una lluvia fuerte y helada. El 17 de agosto de 2011 llegaron a esta ciudad sureña para expresarle a Eduardo Hölck, gobernador regional, su oposición a que la compañía eléctrica Pilmaiquén construya otra presa. La obra inundará su territorio, que es sagrado.

Primero el gobernador se escudó tras un grupo de carabineros para impedir que los indígenas se metieran a sus oficinas. Pero acabó por ceder y tuvo que recibir al Consejo Mapuche. Les advirtió que legalmente no había nada que hacer porque la decisión de construir ésta y otras tres presas en la zona fue tomada en 2008, meses antes de que Chile ratificara el Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes, que reconoce a los pueblos autóctonos el derecho de ejercer la soberanía en su territorio.

Entre los machis destaca una mujer: Millaray Huichalaf. Es una madre de 22 años que ante todo lucha contra “una política que valora la riqueza cultural del país sólo en los discursos y en la práctica pretende eliminar inexorablemente la cultura mapuche”, explica a la reportera.

Prescindir de la cultura de casi 1 millón de mapuches ha sido una constante de todos los gobiernos desde hace más de un siglo. En 1993, durante la presidencia de Eduardo Frei, los mapuches pehuenches fueron desplazados de la región de Biobío. Las tierras expropiadas se entregaron a Endesa —empresa chileno-española de producción de energía— para que construyera la presa Ralco.

Con la prohibición y estigmatización por parte de las autoridades chilenas, la cultura del pueblo mapuche y el mapudungún, su lengua, estuvieron a punto de desaparecer.

Durante mucho tiempo ser mapuche fue una vergüenza. Los terratenientes de esa región sureña son descendientes de alemanes que empezaron a llegar a Chile a finales del siglo XIX. Igual que sus ancestros, tienen una imagen negativa del pueblo mapuche: “Son incultos, primitivos, perezosos. Se la pasan bebiendo todo el día. No merecen la tierra porque no saben cultivarla”.

Pero desde hace 10 años los mapuches cambiaron la situación al afirmar su identidad y cultura. Hoy se sienten orgullosos de ser lo que son y decidieron reconstruir la nación mapuche. Se muestran firmemente decididos a recuperar sus tierras sagradas. Y vuelven a hablar y valorar su idioma.

Por eso se movilizaron en julio de 2011, cuando Juan Heriberto Ortiz, carabinero jubilado, representante de la Iglesia Evangélica Pentecostal y dueño de las tierras donde se hallan el cementerio y el centro ceremonial sagrado mapuche de Osorno, autorizó que la compañía Pilmaiquén talara robles centenarios para levantar la presa.

“¿Qué dirían los obispos si se inundara una de sus catedrales sagradas para construir una presa?”, pregunta Millaray.
Pilmaiquén quiso “comprar” a los mapuches. Un ingeniero de la empresa hizo hasta lo imposible por arrancarles autorización para construir la presa. Les prometió que bajaría el costo de la luz y que habría muchas fuentes de trabajo. El texto que debían firmar los mapuches era tan enredado que resultaba difícil entender qué implicaba la inundación de su territorio sagrado.

La toma de conciencia llegó demasiado tarde. Los directivos de Pilmaiquén están conscientes del hecho; por eso intentan actuar lo más rápido posible aprovechando la falta de información que impera en las comunidades implicadas.
Ante tantos engaños brotó el coraje de los mapuches de Mantilhue, El Roble y Maihue. Millaray, quien se convirtió en su vocera, declaró que no permitirían que las empresas siguieran burlándose de su cultura y eludiendo la Ley Indígena que, al menos en teoría, protege los territorios ancestrales.

Los mapuches se instalaron en las tierras sagradas el 12 de julio de 2011 y las “ocuparon” 20 días. Acabaron vencidos por los carabineros, cuya fama de represores implacables se remonta a la dictadura. Pinochet les dio carta blanca para liquidar a la oposición, incluyendo la de los mapuches…

“Títulos de merced”

Las tierras que defienden Millaray y sus compañeros de lucha fueron entregadas por el Estado al pueblo mapuche en el siglo XIX. Entonces los mapuches recibieron títulos de propiedad, los llamados “títulos de merced”. Se trata de un término muy ambiguo que sugiere que el Estado les hizo un “favor”.

Recalca Millaray: “Los pueblos indígenas no aspiran a poseer la tierra. Para nosotros la tierra está viva, la escuchamos, la respetamos. No pertenece a nadie”.

Entre los últimos años del siglo XIX y los primeros del XX el Estado aprovechó esa filosofía para vender las tierras a inmigrantes europeos —sobre todo alemanes— a precios muy bajos. Los recién llegados se convirtieron en dueños de predios inmensos que colindaban con las comunidades mapuches. Algunos de estos fundos tenían superficies de hasta 45 mil hectáreas. El Estado impuso una sola condición a los europeos: debían poblar la zona con colonos.

Por ley cada familia mapuche debía recibir un territorio que correspondiera al espacio que ocupaba. Las autoridades dictaminaron que ese espacio lo constituían la casa y el huerto. No tomaron en cuenta que se trataba de un pueblo que criaba animales en grandes superficies. Las familias fueron acorraladas en pocas hectáreas, a veces no más de 10.

Por si eso fuera poco los colonos solían aprovechar la noche para desplazar las cercas. Cuando los mapuches se atrevían a reclamar, los terratenientes los esperaban con el fusil al hombro. De nada servía que los mapuches protestaran ante los “juzgados de indios”; éstos siempre daban la razón a los europeos.

La sobreexplotación de las tierras disminuyó el rendimiento del suelo, que perdió su valor. Muchos mapuches emigraron a las ciudades. Se convirtieron en mano de obra barata y las comunidades se quedaron sin jóvenes.

El padre de Millaray vivió esa migración. Tuvo que instalarse en Osorno para que sus hijos siguieran estudiando. “Mi padre fue educado y quería lo mismo para sus hijos. Fue maestro de primaria. Su sueño era que pudiéramos elegir lo que queríamos ser para salir de la pobreza en la que él había vivido tanto tiempo”, comenta.

Millaray habla de su don de chamán: “Descubrí mis aptitudes a los 10 años, cuando me enfermé. Tenía un dolor muy fuerte en los huesos y músculos. No podía comer. Mis padres me llevaron con varios médicos. En vano. Un día una machi nos dijo: ¡Ella es machi! No sabía qué significaba eso”.

Comenzó a asumir sus responsabilidades de chamán. Afirma: “Ser machi significa haberlo sido en otra vida. Por eso siento el sufrimiento que mi pueblo carga en los hombros desde hace siglos. Mientras más iba aprendiendo de los machi, más entendía hasta qué punto nuestra cultura había sido atropellada y más me resultaba urgente reconstruirla”.

Poco a poco resistir se transforma en una actitud natural para Millaray: “Nadie está preparado para resistir. Pero yo no tenía opción. Resistir a diario significa aprender —o reaprender— a hablar mapudungún, enseñarlo a los niños y jóvenes y proteger los lugares sagrados, la tradición y las costumbres”.

Se fue a la zona de Arauco y Malleco, en el corazón del territorio mapuche, donde las empresas forestales, papeleras, mineras y de energía eléctrica, a menudo extranjeras, se apropiaron de las tierras de los indios aprovechando la indiferencia del sistema político y judicial chileno.

En Puerto Choque, Millaray conoció a Natividad Llanquileo, de 27 años, también joven resistente mapuche que vive en una región arrebatada por las empresas forestales, cerca del lago Lleu-Lleu.

Esta área de La Araucanía lleva 10 años en pie de lucha y atrajo la atención de los medios en agosto de 2010, cuando 32 mapuches realizaron una huelga de hambre para exigir al gobierno de Sebastián Piñera la derogación de la Ley Antiterrorista, promulgada por la dictadura.

Esa ley dictamina que todo opositor al régimen es terrorista y debe ser juzgado por un tribunal militar. Aunque fue ligeramente modificada en su contenido, la Ley Antiterrorista sigue vigente y se aplica a los mapuches que defienden sus tierras contra la voracidad de las grandes empresas. Más de 100 mapuches han sido detenidos por oponerse, a veces con violencia, a esas compañías.

La huelga fue ampliamente cubierta por la prensa y obligó a Piñera a firmar un proyecto de enmienda de la Ley Antiterrorista. Pero pasó un año y nada cambió: la ley sigue aplicándose únicamente a los mapuches. A principios de 2011, 18 hombres de la comunidad de Natividad fueron acusados de varios delitos. El principal: haber organizado una “emboscada” contra una columna de vehículos blindados. Tres policías resultaron heridos en el tiroteo.

El juicio duró tres meses y no respetó los “principios elementales de los derechos de la defensa”, según declararon observadores internacionales que siguieron el caso. La sentencia fue grave para Héctor Llaitul, José Huenuche, Ramón Llanquileo y Jonathan Huillical, considerados dirigentes de la CAM (Coordinadora Arauco-Malleco).

Héctor Llaitul fue condenado a 10 años y un día de cárcel. Sus tres coacusados —entre ellos Ramón, hermano de Natividad—, a cinco años y un día. Hubo una segunda huelga de hambre para protestar contra el veredicto. Las organizaciones de defensa de los derechos humanos multiplicaron comunicados y denuncias. En vano. La Corte Suprema mantuvo la condena.

Tradición de lucha

Ramón Llanquileo y su hermana Natividad se iniciaron juntos en la lucha de resistencia.

“¡Había que vernos! Dos mocosos cosechando papas para pagar los cuadernos y poder ir a la escuela. Nos levantábamos a las cinco de la mañana, nos acostábamos a las nueve de la noche, como nuestro padre, que nos repetía: ‘Mientras ustedes duermen, los latifundistas actúan y encuentran otros medios para robar nuestras tierras y hundirnos más’. Nuestra madre tejía incansablemente ponchos y otras prendas artesanales de lana que alimentaban a la familia”, recuerda Natividad.

La niña no tardó en darse cuenta de que formaba parte de una minoría al margen de la sociedad chilena. Y muy chica experimentó el sentimiento de inseguridad: una sirena le provocaba angustia, como a todos los niños mapuches, recordándoles los numerosos y violentos allanamientos que sufrían sus pueblos.

Al acabar su capacitación como trabajador social, Ramón se integró a la CAM. Le gustaba esa organización que defendía las reivindicaciones territoriales y culturales de los mapuches al tiempo que desarrollaba una profunda reflexión sobre esos temas. Natividad se convirtió en vocera de los presos políticos después del encarcelamiento de su hermano.

Estudiante de derecho con una beca que no le alcanza para vivir, Natividad tuvo que trabajar como vendedora y empleada doméstica. Después de cinco años de estudios está a punto de graduarse. En diciembre tendrá su título de abogada. Sabe que siendo mapuche no le va a ser fácil ejercer su profesión. Pero Natividad es de armas tomar y está convencida de que el derecho le dará la posibilidad de ayudar a su pueblo.

La urgencia, para Millaray y Natividad, es dedicarse a la recuperación de las tierras. Necesitan que los mapuches que emigraron a las ciudades vuelvan a las comunidades para resucitar sus costumbres y recobrar su orgullo:

“Es el único modo de reconquistar lo que perdimos. Los jóvenes de nuestro pueblo se honran de ser mapuches. Se notan cada vez más indignados por la discriminación de la que son objeto. Tienen un espíritu de rebelión. Muchos nacieron en las ciudades, pero no importa. Siguen siendo mapuches y los noto decididos a no dejarse aplastar y despreciar”, resalta Millaray.

Hay indígenas que no se atreven a protestar por miedo a la represión. Los carabineros están en pie de guerra y los allanamientos son frecuentes.

Cuenta Natividad: “Llegan en camiones con un helicóptero para supervisar el operativo. Tienen guanacos (cañones de agua) y zorrillos (bombas lacrimógenas). Nunca son menos de 60 hombres, a menudo más. Irrumpen en las aldeas, por lo general de noche. Lo rompen todo, destrozan las bolsas de alimentos, destruyen las cosechas, golpean a mujeres y niños sin distinción, se llevan a los hombres a los que califican de posibles terroristas”.

Y sentencia: “Debemos asumir que estamos en guerra. Y en tiempos de guerra algunas mujeres tenemos que cumplir un papel mucho más protagónico. Debemos ser la imagen de la resistencia mapuche”.

 

Fuente y link a noticia original: http://www.proceso.com.mx/?p=293895

Chile invoca la ley después de que el terror mortal ‘criminal’ los incendios forestales

 

Chile invokes terror law after deadly ‘criminal’ wildfire

AFP
Friday, Jan 06, 2012

http://www.asiaone.com/News/Latest%2BNews/World/Story/A1Story20120106-320321.html

SANTIAGO – Chilean President Sebastian Pinera has invoked anti-terror legislation after at least six firefighters died in a wildfire authorities said may have been caused by radical indigenous activists.

An unusually hot and dry start to the Chilean summer has seen more than 50 wildfires, fanned by high winds, burn down scores of homes and destroy some 50,000 hectares (123,000 acres) of woodland and brush over the past 10 days.

Authorities suspect several fires that erupted almost simultaneously in the forest regions of Biobio, Maule and Araucania, some 500 to 700 kilometers (310 to 435 miles) south of the capital Santiago, were the work of arsonists.

“We have reliable information that makes us presume there is criminal intent behind these fires,” Pinera said Thursday. “I believe that we ought to combat not only the fires, but also the criminals behind the fires.”

Interior Minister Rodrigo Hinzpeter later hinted that the blazes may have been the work of the Arauco-Malleco Coordination Group (CAM), a fringe group of Mapuche activists that had claimed arson attacks which destroyed a firefighting helicopter and other forestry vehicles on December 30.

“The CAM claims the attack against a forestry helicopter, and soon there are more fires. But the pieces will fall into place in the end, so I don’t want to guess,” Hinzpeter told TVN television.

Ten firefighters – private contractors for forestry company Mininco – were trapped Thursday when the blaze they were tackling in a mountain forest near Carahue in Araucania suddenly changed direction.

“The fire suddenly surrounded them because of the wind, they drew closer together, one against another, and saw the fire pass above them,” local governor Miguel Mellado told Canal 13 television.

Six firefighters perished in the flames, two were rescued by helicopter but suffered bad burns, and another is still missing.

The 10th firefighter, Hector Herrera, managed to escape.

“When I wanted to leave, I was unable to do so, I went back and there was fire everywhere. My only option was to go to the canteen and soak myself in water and then go through the flames,” he later told the media.

The anti-terror law invoked by Pinera is highly controversial, as it dates back to Augusto Pinochet’s 1973-90 dictatorship.

“Clearly, the intentional and criminal character of provoking simultaneous and deliberate fires makes this conduct of a terrorist nature,” Pinera said.

The draconian anti-terror law notably allows for steeper punishments, for suspects to be detained longer without charge, and for the use of anonymous witnesses in trials.

It was last invoked in the 2011 trial of indigenous Mapuche activists charged over 2008-2009 clashes in the Araucania region, where they say their ancestral lands have been taken over by forestry companies.

The only casualty from the spate of wildfires up until Thursday was a 75-year-old man who refused to leave his home in the Biobio region.

Last week, a five-day inferno destroyed some 15,000 hectares (37,000 acres) of the Torres del Paine National Park, a natural wilderness in Patagonia that has been declared a World Biosphere Reserve by UNESCO.

An Israeli citizen, Rotem Singer, 23, is accused of starting the park blaze accidentally by failing to extinguish a burning roll of toilet paper.

Singer, who faces a maximum penalty of 60 days in jail and a fine of $300, has been released from police custody but ordered not to leave Chile until an investigation is complete.

Another man was arrested on Wednesday for setting off an incendiary device that possibly caused a small blaze in Biobio.

Pinera has blamed the La Nina weather phenomenon and “global warming” for contributing to drought conditions that helped the fires spread.

 

Fuente y link a noticia original: http://www.asiaone.com/News/Latest%2BNews/World/Story/A1Story20120106-320321.html

Los Mega Incendios Forestales son crímenes de Lesa Humanidad

¿Quiénes son los responsables de estos incendios? ¿El clima y las altas temperaturas? ¿La expansión de la industria forestal? ¿Intereses políticos? O ¿Intereses político – empresarial? ¿Qué relación puede tener la plaga de la avispa taladrora con los incendios forestales?

 

Las paradojas de los incendios 

Dos Lonkos, dos autoridades ancestrales del Pueblo Mapuche como Aniceto Norin y Pascual Pichún fueron condenados a 5 años de cárcel por “AMENAZAS DE INCENDIO CON CARÁCTER TERRORISTA”, sin que se haya comprobado su autoría, siendo absueltos en primera instancia y condenados en un segundo juicio, absolutamente viciado y cuya “víctima” es un ex ministro de estado, del tribunal constitucional y aliado de las empresas forestales chilenas. 

Once Mapuche fueron condenados a 10 años de cárcel y una millonaria multa por incendios catalogados de “terroristas” en el fundo denominado Poluco Pidenco de una empresa forestal chilena. La lista podría continuar largamente. 

Un ciudadano israelí que estaría involucrado en la quema de las Torres del Paine podría exponerse a una pena mínima, de meses,  de comprobarse su responsabilidad de ser responsable de quemar uno de los lugares más maravillosos del planeta, pilar del turismo de la zona.

 

¿Y la responsabilidad de las Empresas Forestales en los Incendios? 

Las empresas chilenas ligadas al negocio de la madera, son responsables de los mega incendios que han venido ocurriendo en este tiempo. Una, porque han introducido en los diversos territorios del centro sur de Chile especies exóticas como el pino y el eucaliptos que secan las tierras, succionan las napas subterráneas y generan verdaderos desiertos donde sumado a las altas temperaturas y la resecad de sus estructuras, principalmente de los pinos, las hacen un peligro constante para focos de incendio.

 Dejar sin agua a las poblaciones, en zonas de valle y exponerlas a los peligros de incendio es un crimen de lesa humanidad, más aún ha sabiendas que en las zonas cordilleranas se busca intervenir las aguas, ya sea por geotermas, hidroeléctricas o mineras,  que fluyen hacia los territorios de abajo y desembocan en el mar y la suma genera una disminución progresiva que puede ser letal para las mayorías.

 

La plaga de la avispa taladrora “forestal Sirex noctilio” 

Una plaga llamada “Avispa Taladrora” se ha introducido  desde hace algunos años en las plantaciones de pino en las regiones del Bio Bio, Araucanía y de los Ríos y que ha causado  serios daños en las especies en miles de hectáreas. 

Su presencia se manifiesta a través de gotas de resina y perforaciones en el fuste, clorosis y defoliación, mortalidad de árboles afectados y galerías en la madera. Presencia de orificios de emergencia de adultos de forma circular, de 1cm. de diámetro aproximadamente, causando mortalidad de árboles, los cuales quedan con galerías y orificios en el fuste. 

Las larvas taladran la madera, formando galerías en su interior. Las esporas del hongo simbionte y el mucus tóxico que inyecta la hembra al colocar sus huevos, deterioran la madera, que queda así prácticamente inutilizada. 

El estado chileno ha invertido en miles de millones de pesos para la investigación en la búsqueda de controladores químicos y biológicos con fondos de investigación estatal y también de universidades, siendo infructuoso. 

Las empresas forestales y sus predios con plantaciones no califican para la obtención de sellos con estándares internacionales medio ambientales, como FSC, salvo que se de cabida  a la corrupción, lo que restringe el comercio y el mercado, agregándose e esta situación adversa, la presencia de  esta plaga,  que se ha convertido en fatídica para el modelo forestal. 

El estado chileno tiene actualmente una campaña de introducción de especies de pino y eucaliptos a través de servicios públicos en sectores campesinos y comunitarios en diversas zonas rurales, tendiente a doblar la cantidad de plantaciones al año 2025, cuyos principales beneficiados son las empresas forestales quienes comprarán la cosecha. ¿Informarán de los riesgos que causan estas plantaciones para las aguas, para los incendios forestales y sobre la plaga de la avispa taladrora y sus riesgos?

 

El SAG y sus juegos “Biológicos”

 

El Servicio agrícola y ganadero, SAG, desde el 2009 se ha dispuesto inocular árboles, con más miles de millones de microorganismos que dejan infértil a la hembra del insecto de la avispa taladrora. Del mismo modo, un insecto, Megarhyssa Norton,  procedente de Nueva Zelanda fue liberado por el Servicio Agrícola y Ganadero, SAG, en La Araucanía, como controlador biológico de la avispa taladradora de la madera del pino. 

Este servicio público continúa introduciendo especies exóticas lo que puede seguir trayendo graves alteraciones a los ecosistemas, tal cual como ha ocurrido con la introducción de pinos y eucaliptos, que de ser una industria “modelo” se ha convertido en uno de los peores escollos para el desarrollo y que solo ha significado lucro y crecimiento para grupúsculos; Y explotación, depredación para los territorios y espacios de vida. 

Plaga e incendios forestales ¿Coincidencia?

 

¿Tienen seguros las empresas forestales por quema de incendios forestales? ¿Qué cree usted? ¿Tienen seguros las empresas forestales ante la plaga de la avispa? 

¿Serán solo las altas temperaturas que han gatillado estos graves incendios forestales, varios descontrolados y que han causado perdidas de viviendas y de seres vivos? ¿será solo los monocultivos forestales de pino y eucaliptos que por la resecada dejan propenso a focos de incendio? ¿Es coincidencia que estos incendios se focalicen donde están concentradas mayoritariamente la plaga de la avispa taladrora o también llamada científicamente “forestal Sirex noctilio”?, O ¿Serán las agrupaciones Mapuche quienes según ha denunciado el gobierno y sectores empresariales son quienes vienen cometiendo actos incendiarios? ¿Qué dice el Consejo de defensa del estado chileno  ¿Qué dicen aquellos políticos que dicen cumplir cargos públicos y cuyos sectores han sido financiados con fondos ligados a empresas forestales para sus campañas electorales?

 

Saque sus conclusiones.

 

Alfredo Seguel

Integrante del Grupo de Trabajo por Derechos Colectivos


Gentileza: Equipo editorial 
MAPUEXPRESS

 

COMUNICADO DE PRENSA

No. 138/11

 CIDH PRESENTA INFORME SOBRE ESTÁNDARES JURÍDICOS VINCULADOS A LOS DERECHOS DE LAS MUJERES EN EL SISTEMA INTERAMERICANO

 

Washington, DC, 30 de diciembre de 2011 – La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) publica hoy el informe Estándares Jurídicos Vinculados a la Igualdad de Género y a los Derechos de las Mujeres en el Sistema Interamericano de Derechos Humanos: Desarrollo y Aplicación, el cual analiza el grado de impacto de los estándares, recomendaciones, y decisiones del sistema interamericano en la jurisprudencia emitida por los países americanos vinculada a la igualdad de género y a los derechos de las mujeres.  

La CIDH se ha pronunciado de forma reiterada sobre la impunidad por violaciones a los derechos humanos como uno de los principales obstáculos para la vigencia del Estado de Derecho en la región.  Asimismo, persisten en el continente americano la desigualdad social y los obstáculos en el acceso a la justicia, contribuyendo a perpetuar problemas como la discriminación contra las mujeres en sus formas más extremas. En este escenario de realidades complejas y apremiantes, la CIDH ha recomendado reiteradamente a los Estados adoptar las medidas necesarias para poner en práctica los compromisos que tienen como Estados miembros de la Organización de los Estados Americanos (OEA), y para cumplir con las decisiones, recomendaciones y órdenes de tanto la CIDH como la Corte Interamericana. El desarrollo jurídico de estándares en el marco del sistema interamericano de derechos humanos sobre la igualdad de género y los derechos de las mujeres debe estar acompañado por esfuerzos de los Estados de ponerlos en práctica. 

Con este objetivo, el informe analiza un número significativo de sentencias judiciales emitidas por distintos tribunales en países de las Américas en donde se ha hecho referencia explícita a los estándares del sistema interamericano de derechos humanos vinculados a la discriminación y a la violencia con causas específicas de género.  La importancia de los fallos judiciales identificados en este informe se analiza partiendo del desarrollo de los estándares del sistema interamericano de derechos humanos vinculados con la igualdad de género y los derechos de las mujeres; en particular, los pautas jurídicas fijadas por el sistema interameicano y sus órganos relacionadas a la violencia y a la discriminación contra las mujeres. 

La CIDH observa que la aplicación de los estándares del sistema interamericano de derechos humanos a través de las Américas es un proceso heterogéneo que camina a pasos lentos.  Esto exige de los Estados esfuerzos concretos, deliberados, e inmediatos para cerrar la brecha entre los compromisos de derechos humanos que han asumido, y la protección plena y real de los derechos humanos.  De las sentencias judiciales examinadas y la información recogida se desprende la aún limitada e incipiente aplicación por el poder judicial en los países americanos de los estándares del sistema interamericano de derechos humanos.  Se ha confirmado asimismo la gravedad y el carácter pernicioso y silencioso de los problemas de la discriminación y la violencia contra las mujeres, y los desafíos en que estos casos lleguen y sean procesados por los sistemas de justicia a través del hemisferio. 

La CIDH destaca, como lo ha hecho en informes anteriores, la importancia de esfuerzos de parte de los Estados para garantizar que su poder judicial esté capacitado e informado sobre los estándares del sistema interamericano de derechos humanos, y otros instrumentos internacionales de protección. Asimismo señala la importancia de emprender iniciativas para sensibilizar a los funcionarios judiciales sobre los derechos humanos de las mujeres reconocidos a nivel nacional, regional e internacional, con miras a lograr una protección reforzada de sus derechos.  

Este informe es producto de una iniciativa implementada por la CIDH con el apoyo del gobierno de Canadá, para promover el desarrollo y la aplicación de jurisprudencia y estándares jurídicos sobre la igualdad de género y los derechos de las mujeres en las Américas, y para apoyar a los Estados Miembros de la OEA en el cumplimiento de sus obligaciones de derechos humanos en la esfera de la igualdad de género y los derechos de las mujeres.   

La CIDH es un órgano principal y autónomo de la Organización de los Estados Americanos (OEA), cuyo mandato surge de la Carta de la OEA y de la Convención Americana sobre Derechos Humanos. La Comisión Interamericana tiene el mandato de promover la observancia de los derechos humanos en la región y actúa como órgano consultivo de la OEA en la materia. La CIDH está integrada por siete miembros independientes que son elegidos por la Asamblea General de la OEA a título personal, y no representan sus países de origen o residencia. 

 

Enlaces útiles:

Informe Estándares Jurídicos Vinculados a la Igualdad de Género y a los Derechos de las Mujeres en el Sistema Interamericano de Derechos Humanos: Desarrollo y Aplicación

Link: http://www.cidh.oas.org/pdf%20files/ESTANDARES%20JURIDICOS.pdf


Oficina de Prensa de la CIDH

Sitio web de la CIDH

 

En este nuevo 2012 Liwen Ñi Mapu & Asoc. y Rogelio Nahuel saludan a todo@ nuestr@s amig@s con la voz de Lila Downs. Un saludo con la canción “Dignificada” de Lila Downs para no olvidar los DDHH de las mujeres y niñas indigenas.

rtsp://pv2.cache6.c.youtube.com/CjgLENy73wIaLwmq-R8W5vXhnhMYJCAkFEIJbXYtZ29vZ2xlSARSB3Jlc3VsdHNgz__PxKPmnOlODA==/0/0/0/video.3gp

Este año 2011 hemos visto como las instituciones del Estado en toda America Latina han violentado y privado de la vida y de los Derechos Humanos a los Pueblos Indigenas y sus miembros.

En este escenario de ha olvidado los Derechos Humanos -y los derechos de las HUMANAS- de las mujeres, niñas y ancianos, particularmente en Bolivia Colombia, Perú, Guatemala, Brasil, Argentina, Ecuador. Y en Chile el caso de los niños y niñas de la Comunidad Temucuicui y de las tantas otras donde las policías (civil y uniformada) se han ensañado reprimiendo a seres humanos en total indefensión.

Nos hemos preguntado con tristeza: Donde han estado los organismos de defensa de los Derechos Humanos?

Finalmente nos hemos quedado con la sensación de que los Derechos Humanos no son para las mujeres y niñas pobres, ni tampoco para las mujeres y niñas indigenas ni para los miembros de los pueblos indigenas.

Compartimos en este saludo con nuestr@s amig@s y con aquellos amig@s y herman@s indigenas a que sigamos luchando y recordarle a la sociedad y comunidad nacional e internacional -en especial a los medios de comunicación- que los Derechos Humanos son y se entienden en femenino y masculino. O sea son para toda la raza humana.

Feliz 2012 Marri Chi Weu – Diez veces venceremos.

Entrevista a Nelson Miranda, abogado defensor de comuneros mapuche

Escrito por Joaquín Pérez R (resumen.cl)   
Jueves, 29 de Diciembre de 2011 00:00

“El uso de la ley antiterrorista lo inicio la Concertación, el asesinato de jóvenes mapuche por la espalda también”

Durante la marcha mapuche efectuada el pasado miércoles 16 de noviembre en Concepción, paralela a la inauguración de Expocorma, Resumen conversó con Nelson Miranda Urrutia, abogado que ha asumido exitosamente la defensa de comuneros mapuches en diversos casos, relacionados al llamado “conflicto mapuche”.  Sin duda el hecho de mayor connotación, donde participó este abogado, fue en la absolución de todos sus defendidos en el emblemático juicio antimapuche de Cañete, iniciado en octubre 2010 y concluido en febrero de 2011.

Nelson, ¿Qué significado tiene la absolución de los comuneros en Cañete luego que la fiscalía pidiera 60 y hasta 70 años de presidio para ellos?

El megajuicio de Cañete demostró, al igual que otros juicios emprendidos en otros tribunales contra comuneros mapuches, como el caso de Lleupeco (Comuna de Vilcún) que las acciones emprendidas por los fiscales eran burdos montajes, que no resistían ni siquiera la vara con que mide este Estado y sus leyes este tipo de hechos.  Pues hay que tener en cuenta que dichas leyes no están destinadas a proteger la vida e integridad física de nadie, sino que simplemente su principal función y motivo, como esta expresado en la propia constitución, es defender la propiedad privada primero que todo.

¿Cómo se plasma esta protección del Estado chileno a las inversiones forestales en el territorio mapuche?

Los días 2,3 y 4 de noviembre en Chequenco, una comitiva de 7 u 8 vehículos blindados del GOPE y carabineros, ingresó violentamente a viviendas particulares de familias mapuches de la comunidad Wente Winkun Mapu, hiriendo con perdigones, a menos de 5 metros de distancia, al interior de su domicilio a un padre, su mujer e hija.

El domingo pasado el gobernador de Malleco expresó que no se levantaría la militarización de la zona, sino cesaban los ataques a vehículos y propiedad forestal.  Esto constituye un hecho histórico, pues es primera vez que una autoridad del Estado reconoce la militarización del territorio mapuche, con el agregado, que el motivo para ello es proteger los intereses de dos grandes empresas forestales y un par de latifundistas, que han usurpado territorios ancestrales pertenecientes a las comunidades.

Nosotros hemos interpuesto un recurso de protección en Angol, con el objetivo que el gobierno determine en qué consiste, cuáles son los alcances y proyecciones de esta militarización. Queremos una explicación veraz de parte de las autoridades, para saber en qué decreto o ley se sustenta dicha militarización.

Estos hechos como los ocurridos en Chequenco, nos hacen recordar las situaciones como las que hoy se viven en Colombia o sitios donde efectivamente se está desatando una guerra, la violencia contra ancianos, mujeres y niños es descarnada.

¿De qué forma los tribunales de justicia, son parte de la estrategia global del Estado para someter al pueblo mapuche?

Toda la legislación antiterrorista y la penal ordinaria, permite a estos famosos testigos protegidos, que han sido pieza angular en los montajes judiciales.  Los cuales no tienen ningún respaldo en la realidad ni en las acusaciones que se montan, así la mayor parte de los mapuches que hoy salen de prisión absueltos de todo delito, han tenido que pasar hasta dos años y dos meses en prisión preventiva como el caso Mauricio Huaiquilao, sin que existiera ninguna prueba en su contra.  El costo que pagan los afectados, su familia y sus comunidades es altísimo. En el caso del juicio de Cañete los afectados la mayor parte era solo de dos comunidades: Pascual Coña Sin Tierra y Benancio Ñehuei de Puerto Choque, los presos mapuches eran  la mayoría de ellos jefes de hogar, sustento para sus familias y comunidades que ya antes de estas detenciones vivían en la miseria.

¿Tú has visto algún cambio en la política represiva del Estado, entre el gobierno de Piñera y el de la Concertación?

El uso de la ley antiterrorista lo inició la Concertación, el asesinato de jóvenes mapuches por la espalda también, más aún eran gobiernos con el rótulo de socialistas.

Piñera ha continuado esta política, pero con un mayor control de medios de prensa, no se ha ocupado hasta el momento la ley antiterrorista, pero si se ha formalizado a varios mapuches con diversas medidas judiciales, llenando de cargos pequeños que entrampan a dirigentes mapuches en los tribunales, con arraigo nacional o arresto domiciliario.  La justicia sigue siendo un instrumento de esta ocupación del territorio mapuche.

Nelson Miranda es un abogado independiente, que trabaja para comuneros mapuches directamente, sin intermediación de ong´s, ni agencias de derechos humanos, en la práctica realiza su labor con su propio esfuerzo y patrimonio, lo que sin duda es doblemente meritorio.

Articulos relacionados:

Entrevista a Adolfo Montiel, abogado de prisioneros mapuche

300 agentes del gobierno disparan y allanan al interior del lof mapuche de Temucuicui
Comunicado público ante gigantesco allanamiento realizado en Temucuicui
Comunidad Wente Winkul Mapu de Chequenco denuncia ataques y robos policiales
Mapuche y Organizaciones Populares de Concepción se manifiestan contra el negocio forestal a las puertas de la CORMA (+Video)
Carabineros no podrá atacar con bombas lacrimógenas a las comunidades Mapuche

Fuente y enlace a noticia original: http://www.rsumen.cl/index.php?option=com_content&view=article&id=5036:entrevista-a-nelson-miranda-abogado-defensor-de-comuneros-mapuche&catid=9:wallmapu&Itemid=53

El mundo mapuche y la navidad

¿Qué tanto ha calado esta tradición cristiana dentro de los jóvenes mapuche?

Hablamos con algunos para conocer qué percepción tienen ellos y qué piensan sobre esta fecha. José Luis Vargas

Por José Luis Vargas

En el último tiempo, la celebración de la festividad navideña se ha hecho presente dentro de algunos sectores pertenecientes al mundo mapuche. Esto, producto de la asimilación religiosa que ha experimentado este pueblo desde los tiempos de la colonia hasta la actualidad. Razón por la cual algunos mapuche han incorporado esta práctica católica, conocida como “Pascua” o “Navidad, propia del mundo occidental.

Sin embargo, ¿Qué tan hondo ha calado esta tradición navideña dentro de los jóvenes mapuche? Este humilde servidor, entrevistó a algunos jóvenes mapuche para conocer qué percepción tenían ellos y qué pensaban sobre esta fecha.

Según Carla Guaquin, joven Huilliche de Chilwe Huapi (isla de Chiloé), existe una diferencia cultural entre los Huilliche (mapuche del sur) y los mapuche (IX región): “El hilliche es distinto al mapuche, yo ya ni lo celebro. Esa es una fiesta para los niños, la navidad es católica no tiene que ver con los mapuche, por lo que me he dado cuenta ahora último. Antes era un fiesta normal, pero un huilliche tiene todo mezclado en sus cabezas, la espiritualidad que tiene el mapuche no la tenemos nosotros por lo tanto esa fiesta puede ser aceptada con normalidad”. Señala.

Por otro lado, Marcos Cuyul, también oriundo de Chiloé, manifiesta que si bien la navidad, es una práctica que se ha incorporado dentro de la cotidianidad de algunos mapuche, no es una celebración propia del mapuche: “creo que no podría celebrar algo que no me pertenece, que no es propia de la cultura de mi pueblo. Navidad con el auto reconocimiento como indígenas, ha dejado de ser importante para mi”, manifiesta.

A juicio de Carlos Chihualilaf, joven mapuche de Temuco, la navidad es parte de la colonización cultural y se hace pertinente reorientar el concepto navideño que se ha impregnado dentro de la vida mapuche, para dotarlo de un sentido más propio y comunitario.

“Incluso el viejo pascuero se viste de rojo por una publicidad antigua de la coca cola el origen de la festividad es cristiana” indica Carlos, y añade que “lo único claro es que la festividad se introduce donde más duele, que son los niños, por lo que se debe desconceptuar y darle un sentido de intercambio de regalos entre la familia y compartir con los que uno no ve durante el año. O sea, buscar la manera de aprovecharse de la navidad”, expresa.
El caso de la navidad en Alto Bio Bio

“Puedo ser quien eres, sin dejar de ser quien soy” es una frase de Marcos Terena, y viene bien al caso cuando hablamos de navidad entre quienes espiritualmente tienen otras creencias.

Por ejemplo, Carlos Chihuailaf nos cuenta que en una de sus andanzas por la zona del Alto Bio Bio averiguó lo que pensaba un peñi sobre la navidad. Este consideraba “poco pertinente que las instituciones -públicas y privadas- intervengan con la infancia y promuevan la celebración de la navidad”, cuenta.

Además, “organizaban a las familias para hacer onces y hacer regalos a los niños -aunque creo que no de mala fe” agrega. Sin embargo, de igual modo aportaban a inculcar esa festividad. Entonces, según Chihuailaf “algunos peñi se veían obligados a vaciar el contenido religioso y de consumo de esa festividad para llenarla con un contenido pewenche de las relaciones familiares, eso en referencia a las intervenciones institucionales privadas y públicas en alto Bio Bio”.

Ahora bien, ¿Cómo se logró revertir esta situación de intervención cultural?, generando un momento de intercambio y de afecto en la casa con los parientes y amigos, pero practicando la conversación de historia del lugar con los niños. Esa, al parecer, sería la tácica para celebrar pero de una manera distinta.

Como vemos, los testimonios expuestos anteriormente demuestran que vivimos en un mundo diverso, con una complejidad de composición nueva de sociedad, pero ¿Será posible voltear la mirada al mundo indígena sin un lente homogenizador?

Fuente: http://m.laopinon.cl/node/5238

Jueves 22 de diciembre 2011 10:27 hrs.

Fallo de la corte de Temuco prohíbe a Carabineros lanzar lacrimógenas a comunidad mapuche

radio.uchile.cl

La protección judicial ampara a los mapuches de la comunidad Wente Winkul Mapu, que radican en el sector rural de Cherquenco, distante unos 18 kilómetros al surponiente de la comuna de Ercilla, y se emplaza en uno de los sectores denominados “zona de conflicto indígena”.

El recurso a favor de mapuches fue presentado por el abogado Nelson Miranda, debido a que en los operativos relacionados con abigeato, así como aquellos relacionados con atentados en la zona, efectivos de Fuerzas Especiales de Carabineros han reprimido violentamente y sin miramiento alguno con bombas lacrimógenas asentamientos donde hay niños, mujeres y ancianos.

Noticias relacionadas

Mapuches se retiran de comisión que analizaba cambios a la Ley Antiterrorista
Werkén mapuche de Temucuicui denuncia detención ilegal de menor de trece años
Carabineros no podrá lanzar más bombas lacrimógenas en el interior de una comunidad mapuche en Ercilla, especialmente si en la zona inmediata existen niños, mujeres o ancianos, ordenó una resolución de los magistrados de la Corte de Apelaciones de Temuco.

Fuente y enlace oroginal: http://radio.uchile.cl/noticias/134921/

Miércoles 28 de diciembre 2011

Conadi acelera compra de tierras para evitar nueva subejecución presupuestaria

Paula Correa

La Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (Conadi) hizo entrega de cerca de mil 500 hectáreas de tierras a distintas comunidades de la región de Los Ríos, una inversión de cuatro mil 188 millones de pesos. Los dirigentes mapuche beneficiados dan cuenta de la lucha que han sostenido por sus terrenos ancestrales y alertan sobre la posibilidad de que se repita la sub-ejecución presupuestaria de 2010.

Noticias relacionadas
Fallo de la corte de Temuco prohíbe a Carabineros lanzar lacrimógenas a comunidad mapuche
Comuneros mapuches de Ercilla denuncian fuerte persecución policial
Son exactamente mil 480 hectáreas las que se entregaron formalmente hoy a las comunidades Fermín Chocano de Futrono, Dionisio Manquel, Ina Huincul y Coyamilleo de Panguipulli, además de a 76 familias de varias comunas, beneficiando en total a más de 500 personas de origen mapuche.

Esto se suma a la entrega que el ministro de Desarrollo Social, Joaquín Lavín, realizó a las comunidades de los lonkos Pascual Pichún y Aniceto Norín, los primeros mapuches condenados por Ley Antiterrorista que mantienen una demanda contra el Estado ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos y que han luchado por cerca de 15 años por recuperar sus territorios ancestrales.

En este sentido, el presidente de la Comunidad Fermín Chocano, Héctor Burgos,  se mostró contento de recibir finalmente sus tierras, pero criticó la demora con la que opera la asignación de la Conadi y los costos que implica para los comuneros.

“Está mal que demore tanto tiempo, porque nosotros llevamos años luchando para poder concretar la compra de nuestras tierras y no debería ser así. Hay mucha burocracia, mucha demora. Se pasan a llevar los derechos de los mapuches con detenciones, huelgas de hambre, todo lo que considera una lucha para lograr los objetivos”, señaló el dirigente.

Por su parte, el coordinador de Pueblos Indígenas del Observatorio Ciudadano, Pedro Mariman, afirmó que la sensación que tienen es contradictoria, ya que, por un lado están contentos, pero por el otro, les llama profundamente la atención que se estén realizando estas entregas justo a finalizar el año fiscal.

“Existe un temor efectivo de que no todos los recursos del fondo de tierras de Conadi sean ejecutados por segundo año consecutivo. En 2010, Conadi tuvo que devolver 37 mil millones de pesos no ejecutados del fondo de tierras, lo que correspondía al 76 por ciento del presupuesto que dispuso el fondo para 2010″, enfatizó Mariman.

Cabe señalar que la Conadi fue fuertemente criticada por esta sub-ejecución presupuestaria. Mariman advirtió que según un informe de José Millalén, candidato a Consejero del organismo, al finalizar el tercer trimestre de 2011, es decir entre finales de septiembre e inicios de octubre, se había gastado sólo un 39 por ciento de los cerca de 41 mil millones del fondo de tierras. Por esta razón, la Corporación se vería presionada a ejecutar su presupuesto en estos meses.

Mariman indicó también que el próximo año no hay aumento de presupuesto para este fondo y añadió que además, las entregas no van acompañadas de una verdadera restitución de derechos o un apoyo mayor, por lo que afirmó que se debe revisar esta situación.

Fuente y enlace original: http://radio.uchile.cl/noticias/135652/

PuelMapu: La doble cara de Benetton

Noticias

martes, 27 de diciembre de 2011

Publicita desde sus empresas el combate a la intolerancia, pero el magnate es amo y señor de un pueblo de Chubut. La investigación que revela el plan para desalojar familias Mapuche mientras se apropia de ríos, rutas y tierras. La Patagonia tiene esas cosas: pequeñas historias fantásticas de bosques habitados por duendes, relatos más lúdicos como el de la llegada de los hippies a El Bolsón, supuestas gestas “heroicas” como la de los galeses en las costas de Gaiman y situaciones insólitas como la de este pueblo que no puede crecer sin pedir permiso a los hermanos Benetton, reyes de la tierra en la hoy Argentina, con un millón de hectáreas adquiridas en 1991 a tres familias de la burguesía ganadera nacional.
Leer más… 

Judicializan a Mapuche que se oponen al Megaproyecto de Aeropuerto en sus tierras
Comunicados

lunes, 26 de diciembre de 2011
En la fiscalia de Pitrufquén se realizará la formalizacion de cargos contra los Mapuche de las comunidades que aun resisten al Megaproyecto Nuevo Aeropuerto en Freire. Los Werken del Lof Mawizache, Roberto Painevilo y Braulio Neculman, ademas de Javier Meliman, Werken del Lof Xapilwe enfrentaran a la “justicia” chilena este miercoles 28 de Diciembre. Desde los Territorios de Xapilwe, Mawizache y Wilkilko manifiestan “incondicinal respaldo” a los comuneros. Sostienen que “estas sucias estrategias, solo demuestran el racismo, la prepotencia y desesperación del estado de Chile ante la tenacidad de nuestra gente que dignamente persiste en sus demandas” en la proteccion y defensa de sus territorios amenazados.
Leer más…

VIDEOS:::: Caso Matias Catrileo: entrevista a Catalina Catrileo Quezada y Monica Quezada

Videos
domingo, 25 de diciembre de 2011
Familiares del weichafe Matias Catrileo Quezada se refieren a la “condena” de 3 años en libertad vigilada contra Walter Ramirez, carabinero que fusiló por la espalda al joven Mapuche. Catalina Catrileo Quezada hermana de Matias señalo que “el mensaje que dá hoy día el Estado chileno con esta resolución, es que los carabineros tienen permiso para asesinar a los Mapuche o a cualquier ciudadano chileno que luche por sus demandas”. El próximo 03 de enero de 2012 se cumplen 4 años del cobarde asesinato del weichafe Mapuche a manos de las fuerzas represivas del Estado chileno.

Leer más… 
Neuquen: Levantan corte de la Ruta 40 sur

Noticias
sábado, 24 de diciembre de 2011
La comunidad Mapuche Cayupan de Aguada del Overo, que mantenía cortada la Ruta 40 sur en reclamo de agua potable al gobierno de la provincia, levantó la medida definitivamente la noche del jueves. El corte se había producido el mismo jueves, cerca del medio día, a unos 85 kilómetros de Zapala. Unos cuarenta representantes decidieron ir a la ruta para plantar allí su reclamo y alcanzar una mesa de diálogo para discutir temas relacionados.

Leer más… 
Autoridades Mapuche se refieren a sentencia en el caso de Camilo Aguas

Noticias
sábado, 24 de diciembre de 2011
El vocero de las comunidades de la zona, el Longko Luis Pailapichun, sostuvo que no quedaron conformes ya que se trató de un juicio político. Para el Werkén del movimiento Erwin Aguas el juicio en contra del comunero careció de las garantías y de pruebas suficientes para declarar su culpabilidad en la supuesta agresión, motivo por el cual manifestaron su rechazo.
Leer más… 

Chubut: La Comunidad Pillan Mahuiza recuperó su territorio
Comunicados

sábado, 24 de diciembre de 2011
El pasado 20 de diciembre, un grupo de personas acompañando a Moira Millan llegaron hasta la comunidad Pillan Mahuiza a recuperar el espacio que “se encontraba usurpado por un particular de Bs As, Jorge Gustavo Maestri, quien había sido su pareja y padre de su hija menor” señalan. En esa movilizacion relatan que Maestri intentando impedir el ingreso hirió con un cuchillo a un compañero y a un joven Mapuche. Finalmente han logrado quedarse en el territorio. “Estamos en un lugar geopolíticamente estratégico donde los tentáculos extractivistas amenazan con la continuidad de la vida de este hermoso lugar, tenemos a 20 km de aquí 180 exploraciones mineras en la vecina localidad de Palena, Chile y nos atraviesa un río que el gobierno ha prometido represar para alimentar con su energía a dichas mineras” enfatizan.

Leer más… 
Joven Camilo Aguas condenado a 720 días de presidio por maltrato de obra a carabinero

Noticias
sábado, 24 de diciembre de 2011
Finalmente se ha dado a conocer la injusta sentencia en contra del joven Mapuche Williche Camilo Aguas. Quien fue acusado por la fiscalía AntiMapuche de agredir supuestamente durante una movilización en apoyo a los Presos Políticos Mapuche en Huelga de Hambre, a un carabinero con un Wvño (implemento para el juego del Palin), causandole la fractura de un dedo. Pese a no tener pruebas contundentes, el juez del tribunal Oral en lo Penal de Osorno, avaló las declaraciones de carabineros y agentes de la PDI, descartando así la inocencia del Peñi.
Leer más… 

WALLMAPU EXISTE: Traspaso de históricas tierras en conflicto en Traiguen

Noticias
viernes, 23 de diciembre de 2011
La realidad obliga al estado chileno a reconocer el poder de los Mapuche y la legitimidad de su lucha. Para esta tercera semana de diciembre de 2011 el gobierno tiene contemplado hacer entrega de la propiedad de las casi 3000 hectáreas de los fundos Santa Rosa de Colpi y Chorrillos a tres comunidades de la zona de Traiguen. Se trata de las históricas y emblemáticas Didaico, Pantano y Temulemu.

Leer más… 
VIDEO:::: Jueces chilenos condenan al joven Mapuche Camilo Aguas

Noticias
viernes, 23 de diciembre de 2011
El Tribunal Oral en lo Penal de Osorno declaró culpable al joven Mapuche Camilo Aguas, de 20 años, por el delito de maltrato de obra a un carabinero, a quien supuestamente le provocó una fractura en su dedo anular de su mano izquierda. Las comunidades denuncian este caso como parte de un montaje judicial. Hecho ocurrido el 29 de septiembre del 2010, en una manifestación Mapuche Williche en solidaridad con los Presos Politicos de la CAM en huelga de hambre.

Leer más… 
El gobierno argentino aprobó la Ley Antiterrorista, que criminaliza a los pueblos

Noticias
jueves, 22 de diciembre de 2011
Una ley aprobada en la madrugada de este jueves 22 en Argentina para castigar delitos de terrorismo fue cuestionada por organizaciones de derechos humanos y juristas, que temen que la norma sirva para criminalizar la demanda indigena y la protesta social. En Octubre, despues de la elecciones nacionales, el Poder Ejecutivo envió el proyecto de reforma del Código Penal al parlamento bajo amenaza de sanciones del Grupo de Acción Financiera Internacional (GAFI), un foro intergubernamental que reclama normas de persecución al lavado de activos y financiamiento al terrorismo. La norma tampoco cuenta con la aprobación del magistrado Eugenio Zaffaroni, ministro de la Corte Suprema de Justicia de la Nación, quien la calificó como “una extorsión”.
Leer más… 

Mapuche reaccionan con cautela a prohibición de uso de lacrimógenas en su contra

Noticias
jueves, 22 de diciembre de 2011
Los referentes Mapuche reaccionaron con cautela ante la prohibición del uso de bombas lacrimógenas en su contra, la cual fue dada a conocer este miércoles. Específicamente, los dirigentes de la zona de conflicto en Ercilla fueron prudentes ante la orden emitida por la Corte de Apelaciones de Temuco, la cual determinó que los Carabineros no podrán usar las citadas bombas en operativos dentro de las comunidades Mapuche.

Leer más… 
Justicia acoge otro recurso que limita el accionar de Carabineros en comunidades Mapuche

Noticias
jueves, 22 de diciembre de 2011
La Corte de Apelaciones de Temuco nuevamente acogió un recurso contra Carabineros, que los instruye a respetar la ley cuando ingresan a las comunidades Mapuche de Temucuicui. Se trata de un recurso de amparo que presentó el abogado Jaime López, de la Defensoría Penal Mapuche, en favor de los integrantes de la comunidad de Temucuicui en Ercilla, quienes indican que han sido víctimas de procedimientos arbitrarios por parte de Carabineros.

Leer más… 
Rio Negro: Comunidades Mapuche preocupadas por la Ley Antiterrorista del gobierno argentino
Comunicados

miércoles, 21 de diciembre de 2011
Las comunidades Mapuche Nehuen Che, Follil, Las Huaytekas e integrantes del Pueblo Mapuche, manifestaron su preocupacion por la Ley Antiterrrorista. Consideran que “plantea una clara intencionalidad de criminalizar la protesta social, tomando nuestros reclamos como actos terroristas y dejando totalmente desprotegidos los derechos de los Pueblos Originarios en las reivindicaciones” que realizan. Recuerdan que las consecuencias de este tipo de normas “las están viviendo nuestros hermanos Guluche en Chile, quienes son perseguidos, procesados y encarcelados por ejercer sus derechos ancestrales”.
Leer más… 

Carabineros no podrá usar lacrimógenas ni violentar a mujeres y niños en comunidades Mapuche

Noticias
miércoles, 21 de diciembre de 2011
Por orden de la Corte de Apelaciones de Temuco, Carabineros no podrá lanzar bombas lacrimógenas al interior de comunidades Mapuche. Lo anterior está inserto en la resolución del máximo Tribunal de Justicia de La Araucanía, que acogió un recurso de amparo en favor de los integrantes de la comunidad Mapuche Wente Winkul Mapu del sector Chequenco de Ercilla.

Leer más… 
Más…
Chubut: Comunidades de la Comarca Andina formaron Coordinadora regional
Declaran culpable a comunero Mapuche acusado de agredir a carabinero
Comunidades Mapuche denuncian ante la Unesco que proyectos hidroeléctricos agreden sitios sagrados
Comunidades Mapuche consideran “un retroceso” el nombramiento de Ballesteros en la Corte Suprema
PuelMapu: Volver a las raíces desde la fotografía

Avkin Pivke Mapu-Komunikación MapuChe: www.avkinpivkemapu.com.ar

Fuente y enlace original: http://www.avkinpivkemapu.com.ar/

Posteado por: liwenmapu | 26 diciembre 2011

Colombia: Alistan consulta popular en Giron.

Colombia: Alistan consulta popular en Giron.

EL Cantón Girón, ubicado al Sur de la Provincia del Azuay y amenazada por la extracción de minerales que impulsa el Gobierno Nacional a través de la compañía Iamgold-canadiense, irá a Consulta Popular para saber si sus habitantes aceptan o no la explotación minera a gran escala en la zona de Kimsakocha, lugar donde nacen las fuentes de agua El Chorro y Rio Portete, que sirven para el consumo humano y riego, resolución efectuada el Sábado 17 de Diciembre del año en curso.

Por la convocatoria realizada por el Alcalde Jorge Duque, el Salón de Actos estuvo lleno de habitantes, quienes apoyaron que en primera instancia se conforme un comité para dar los primeros pasos de la consulta, como presidente fue electo el señor Rigoberto Sánchez, acompañado de: Jorge Duque, Alcalde de Girón, Fausto Loja ex Alcalde, Dorila Fajardo, Wilson Quezada, Rafael Ochoa, Silvio Pintado, Mario Murillo, Rolando Armijos y Carlos Lema, la mayoría dirigentes de los barrios y Sistemas de Agua.

Como resolución principal del Comité fue; acudir en los próximos días a la Delegación del Consejo Electoral Provincial, con el fin de solicitar los formularios para poder recolectar las firmas que se requieren, siendo el 10% de los votantes o sea 1200 firmas de 14200 electores que tiene el Cantón.

Esta Consulta Popular, se realizará de acuerdo a los artículos 398 y 407 de la Constitución de la República y Código de la Democracia. Rigoberto Sánchez, presidente del Comité de la Consulta Popular.
Por: Lizardo Zhagui
 
Habra consulta comunitaria en san Juan de Gualaceo

Otra de las parroquias que irá a Consulta Comunitaria, similar a la realizada meses atrás en Tarqui y Victoria del Portete es San Juan, perteneciente al Cantón Gualaceo, provincia del Azuay, jurisdicción ubicada al sur-oriente del cantón en mención, amenazada por la compañía Ecuador Golf en extraer sus recursos del Cerro Aguarongos, cuyo propósito es si el pueblo quiere o no la explotación minera en sus territorios ancestrales.

El Sábado 17 de Diciembre del presente, a partir de las dos de la tarde se reunieron en el Salón Parroquial cientos de personas con todos los dirigentes de los once Sistemas Comunitarios de Agua existentes en la parroquia para analizar dicha consulta. Para ello habían invitado a los dirigentes de Tarqui y Victoria del Portete, con el fin de compartir las experiencias vividas en las dos parroquias de la Consulta Comunitaria realizada.

Para esta Consulta se basarán en el Convenio 169 de la Organización Internacional de Trabajo (OIT) firmada en Ginebra, que forma parte el Ecuador, que en su parte pertinente dice “reconocer a los pueblos indígenas el derecho a sus territorios propios, cultura e idioma, la consulta a los pueblos antes de emprender o autorizar cualquier programa de prospección o explotación de los recursos existentes en sus tierras” y basados en la Constitución de la República donde manifiesta la” consulta previa a los pueblos”.

Por último los Dirigentes resolvieron reunirse el Sábado 28 de Enero del 2012, con el propósito de elegir el Tribunal Electoral Comunitario, cuyos miembros prepararán la consulta y fijarán la fecha de la misma. Presencia masiva de dirigentes y moradores de la Parroquia San Juan- Gualaceo

Por:Lizardo Zhagui

Fuente y enlace original: http://cric-colombia.org/index.php?option=com_content&view=article&id=710%3Aalistan-consulta-popular-en-giron&Itemid=1

Wallmapu. Traiguen traspaso de históricas tierras en conflicto a 3 comunidades: Temulemu, Didaico y Pantano

Dic 23, 2011

Enlace a noticia original: http://paismapuche.org/?p=3888

Chile: Traspaso de históricas tierras en conflicto en Traiguen

Viernes, 23 de Diciembre de 2011 18:48

La realidad obliga al estado chileno a reconocer el poder de los Mapuche y la legitimidad de su lucha.
 
Para esta tercera semana de diciembre de 2011 el gobierno tiene contemplado hacer entrega de la propiedad de las casi 3000 hectáreas de los fundos Santa Rosa de Colpi y Chorrillos a tres comunidades de la zona de Traiguen. Se trata de las históricas y emblemáticas Didaico, Pantano y Temulemu.
 
Solución de un Problema? Problema de quien?
 
Recordemos que Forestal Mininco es parte del holding CMPC de propiedad de la familia Matte, una de las más importantes fortunas de chile y en Wallmapu es poseedora de más hectáreas de tierra que todos los comuneros de wallmapu.
 
En los conflictos por tierras que mantiene la empresa con muchas comunidades mapuche, esta siempre ha mantenido una postura de no vender. Por otro lado los gobiernos de turno siempre han mantenido un discurso anti tomas, defendiendo el estado de derecho y la sacrosanta propiedad privada.
 
En conjunto y con la ventaja que les da el control de los medios masivos de comunicación, los sectores antimapuche han criminalizado la lucha de las comunidades y a sus dirigentes, y han querido instalar en el imaginario colectivo la idea del mapuche terrorista.
 
Sin embargo el consecutivo traspaso de los emblemáticos predios en conflicto, como el caso de los fundos Santa Rosa y Chorrillos, que serán traspasados a las tres comunidades que lo ocuparon por la fuerza hace casi 14 años, hace que los discursos negadores del ocupante colonialista chileno se caigan a pedazos y que la realidad en wallmapu se imponga.
 
En Wallmapu el estado de derecho del ocupante chileno se ve obligado a ceder, a contextualizarse de algún modo, a moldearse y relativizarse para poder subsistir, para mantenerse aunque sea por un tiempo mas, hasta que la realidad se imponga por completo y Wallmapu, nuestro país mapuche deje de ser invisible.
 

Pequeños pasos que muestran el camino:

Rukañanco:

Las más de 200 hectáreas que Forestal Mininco mantenía usurpadas a la comunidad Juana Millahual desde hacía décadas fueron recuperadas por la fuerza por la propia comunidad en un proceso que se inició el año ’98 y que se consolida alrededor del 2001.

Fueron también décadas de tramitaciones engorrosas, fallos incumplidos y muchísimo tiempo perdido por anteriores dirigentes que mantuvieron una actitud cívica que cada día resultaba más estéril, la que canso a los comuneros de Rukañanco y los convenció de confiar en su propia fuerza para hacer justicia y expulsar a los usurpadores en una reocupación que ya lleva 14 años.

A la larga los mismos tribunales que primero encarcelaron a sus dirigentes y ordenaron un sinnúmero de allanamientos, más tarde ha reconocido que Rukañanco tenia razón, que la empresa de Eleodoro Matte no puede demostrar claramente la propiedad de la tierra y por lo tanto no puede reclamar el predio. Tácitamente están reconociendo que esas 200 hectáreas habían estado durante años usurpadas, implícitamente han reconocido que aquí existió un robo, al cual no pusieron fin los tribunales chilenos sino los propios mapuche.

Yeupeko:

El 03 de enero de 2008 al interior del fundo Santa Margarita de Vilkun fue asesinado a mansalva el peñi Matías Catrileo, lo que marca el punto más álgido de un proceso de recuperación territorial iniciado por comunidades del sector el año 2000. Ese año las comunidades de Yeupeko tomaron la decisión de expulsar al winka que ocupaba sus tierras ancestrales. Cansados también de tanto atropello, tanta injusticia, tanto saqueo.

Por esto fueron criminalizados, reprimidos, golpeados sus mujeres, ancianos y niños, fueron encarcelados, fueron ASESINADOS.

Pese a todo, el año 2010 las tierras que ocupaba ilegítimamente uno de los Luschinger (jorge), fueron devueltas. Fueron más de 400 hectáreas que volvieron a sus legítimos dueños. Y aunque faltan otros Luschinger que deben abandonar la zona, así como otros cuyos apellidos resultan casi impronunciables(como seguramente le suenan los nuestros a ellos) es un hecho que la resistencia mapuche gano un punto y Wallmapu avanzo un pequeño paso.

Chequenco:

El año 2000 las comunidades del lof Chequenco en Ercilla iniciaron la recuperación del fundo Chihuaihue, cuya reocupación se consolido el año 2001 con el abandono de la propiedad y la expulsión de los inquilinos y administradores.

Ocupado por más de 10 años por la comunidad finalmente el estado chileno reconoce la propiedad de los mapuches y hace entrega del titulo de dominio a sus legitimos dueños.

Los costos sociales no fueron menores y aun el lonko Juan Ciriaco Millacheo debe mantenerse en la clandestinidad, luego de ser condenado a 10 años de cárcel acusado de incendio en el fundo Poluco Pidenco, en un juicio plagado de arbitrariedades y vicios, donde los testigos protegidos usados por la fiscalía, con posterioridad, han reconocido públicamente que mintieron a cambio de pagos por parte del estado chileno.

Kaillin:

En Collipulli el fundo ginebra ha sido el más emblemático de los predios devueltos. La comunidad Ailla Varela tomo la decisión el año 1999 de recuperar sus tierras y durante varios años debió enfrentar no solo a la policía chilena sino también a paramilitares de derecha y a la persecución judicial. Varios fueron los comuneros que purgaron cárcel o clandestinidad por estas tierras. Pero el estado debió ceder a la terca realidad y traspasar las 430 hectáreas a la comunidad.

Temucuicui:

Aunque hoy en día las comunidades del lof Temucuicui se enfrentan a un particular, la primera batalla la dieron por el fundo Alaska que estuvo usurpado por muchísimo tiempo por forestal Mininco y que finalmente debió devolver a través del estado chileno las 2000 hectáreas a los mapuche. Una parte del predio había sido traspasados a un particular, Rene Urban y no fue devuelta en su oportunidad, lo que explica el conflicto de hoy.

Pascual Coña:

La hacienda Lleu Lleu había sido ya declarada en conflicto, cuando un prepotente Osvaldo Carvajal la adquiere al anterior usurpador. Quizás confiando en sus buenos lazos con sectores políticos de derecha e izquierda y a su vinculación familiar con el poder y las mafias es que Carvajal pretende imponer a las comunidades sus intereses empresariales.

Pero la realidad se impuso y la hacienda Lleu Lleu paso a manos de algunos comuneros el año 2006. A pesar que la corrupción y las malas prácticas jugaron un papel desastroso en Pascual Coña en una situación aun no resuelta, no es menor que el winka halla abandonado Wallmapu.

Nalcahue:

Desde el año 2001 esta comunidad de CholChol, mantiene la ocupación del fundo El Carmen que bosques Arauco les había arrebatado varias décadas atrás.

Comunidad Juan Lincopan de Ranquilwe:

El fundo Ranquilwe ha sido reclamado pacíficamente por el lof Ranquilwe desde los años 90 y desde el año 2001 han hecho varios intentos por recuperarlo, sin resultados, tampoco sirvieron la infinidad de tramites y reclamos en oficinas públicas de muchos de sus dirigentes.

Por el contrario el predio se mantuvo con resguardo policial durante años antes que en octubre de 2008 la comunidad, con el apoyo de cerca de 200 personas de comunidades vecinas expulsara a fuerzas especiales de la policía chilena e iniciara la reocupación del predio.

Actualmente los comuneros mantienen extensiones importantes de chacras en el predio y aunque la judicialización de los dirigentes ha entrado también en tierra derecha, la decisión de mantener ocupado el predio se mantiene y el fundo Ranquilwe ha vuelto a manos de los mapuche para siempre.

El caso Temulemu-Pantano- Didaico:

Durante 1998, estas comunidades iniciaron un proceso de recuperación de sus tierras antiguas, las que se encontraban en manos de varias empresas forestales y particulares. Aunque el reclamo por estos terrenos tiene tantos años como la ocupación chilena de nuestro país, en ese año las comunidades reafirman su reclamo y deciden confiar en sus propias fuerzas para revertir la situación.

Esta decisión comunitaria fue apoyada por hermanos que llegaban desde distintas partes de Wallmapu entendiendo que se trataba de realizar un hecho que seria histórico, la expulsión de los saqueadores de nuestra tierra y la recuperación de un territorio importante no solo para las tres comunidades sino para todos los Mapuche.

Luego de muchas acciones de hostigamiento a la empresa, de innumerables enfrentamientos con la policía chilena que resguardaba el predio, así como también con la guardia blanca que contrataba la forestal. Esta finalmente abandonó las cerca de 3000 hectáreas ubicadas en medio de las tres comunidades. A la par los comuneros avanzan, ocupan el predio con animales, siembras y trabajos forestales, finalmente construyen viviendas al interior del predio.

Esta es la realidad que el estado se ve obligado a reconocer hoy al traspasar la propiedad legal del terreno a las comunidades que lo ocupan desde hace casi 14 años.

Pero no se trata de un acto de buena voluntad del gobierno ni un gesto de amistad del estado chileno y Forestal Mininco hacia las comunidades, porque el proceso antes descrito ha tenido para los comuneros de Temulemu y Didaico principalmente, costos humanos altísimos pues la represión antimapuche tuvo aquí expresiones grotescas. El encarcelamiento de los dirigentes emblemáticos, los lonkos Pascual Pichun y Aniceto Norin, además de Patricia Troncoso Robles La chepa y las injustas condenas que debieron purgar, fueron conocidas y rechazadas a nivel mundial. No olvidemos tampoco el encarcelamiento de los hermanos Rafael y Pascual Pichun, hijos del lonko de Temulemu, y de muchos otros comuneros que pasaron por la cárcel o fueron perseguidos a causa de esta lucha.

Y es que la represión antimapuche fue de tal magnitud en esta zona, que los costos sociales y humanos que debieron pagar las comunidades de Temulemu y Diádico, afectaron incluso la integridad moral de sus dirigentes, permitiendo al estado chileno y la empresa introducir algunos mecanismos de control adosados al traspaso, cuestión que no es bienvenida por todos.

El estado chileno al reconocer esta realidad, que las tierras de Chorrillos y Santa Rosa nunca mas dejaran de ser mapuche, esta reconociendo también que la represión sufrida por los comuneros es injusta.

Forestal Mininco no podrá volver a lucrar con estas tierras, por eso recurre al estado para que le pague por no poder usar 3000 hectáreas en Wallmapu, 3000 hectáreas que no le habían costado nada, puesto que fueron traspasadas a su antecesora forestal crecex de manera prácticamente gratuita, a través de una venta que resultaba ser una mera formalidad.

Los cara de palo siguen robando: Cara de palo el gobierno que paga por esta tierra que ya había regalado sin ser propia y cara de palo la forestal que cobra por un bien que nunca fue suyo.

El estado chileno entonces no le resuelve un problema a los Mapuche que ya hace 14 años decidieron como resolver sus problemas, le resuelve un problema a forestal Mininco. ( El contar en su balance con un activo de 3000 hectáreas que no genera ingresos.) de la misma forma como corrió a resolver el problema que tuvieron: Osvaldo Carvajal, Jorge Luschinger, Eduardo Jequier y otros colonos chilenos en Wallmapu que debieron irse.

Seguramente como deberá resolver los problemas que tendrán otros como Juan Agustin Figueroa en la misma zona o los otros Luschinguer que quedan, o Rene Urban, pablo Herdener, Sergio Gonzáles, Etc.

Porque este estado chileno funciona pero para los chilenos, no así para los Mapuche, que deben confiar en su propia fuerza.

Si la solución al problema que enfrenta a los Mapuche con el estado chileno y sus colonos en wallmapu pasa por la devolución de las tierras, como se vio obligado a reconocer el estado, no seria mejor evitarse tanta represión y atropellos y establecer un plan de entrega calendarizado.

La realidad se impone WALLMAPU EXISTE, es un hecho.

Y avanza, aunque sea a pasos de tortuga, también es un hecho.

Noticia original en: http://paismapuche.org/?p=3888

Fuente y link http://www.nasaacin.org/informativo-kueta-susuza/77-informativo-kueta-susuza/3229-chile-traspaso-de-historicas-tierras-en-conflicto-en-traiguen

Tejido de Comunicación
*y de relaciones externas para la verdad y la vida*

BOLETÍN INFORMATIVO SEMANAL

*Comunicamos para reflexionar, decidir y actuar*

Un saludo fraterno en estos días de invierno, celebración y festividad.

Compartimos este boletín con el que agradecemos por escucharnos, leernos,
escribirnos, compartir desde cerca y desde lejos las acciones por la vida.

Enviamos una voz de aliento a quienes sufren por tragedias y desastres provocados por la crisis climática que afectan la vías, los cultivos, las viviendas, las vidas humanas y de los ecosistemas. Saludamos a todos los procesos que lucharon y se movilizaron a lo largo de este año: los y las estudiantes,

los trabajadores petroleros,

los pueblos afectados por los megaproyectos en Santurbán,

Cajamarca,

Marmato,

Huila,

La Guajira,

Putumayo,

Cauca,

Nariño, y, a lo largo de todo el país, a todos los esfuerzos colectivos que salieron a calles, carreteras, plazas… a resistir con dignidad. Nuestros mejores deseos para estos días y para el año que viene. Sigamos tejiendo el afecto, la solidaridad y el cariño que nos conecta en hermandad con todos los seres de la vida.

NUESTRA PALABRA

El Pueblo Wounaan está inundado, el mundo se está acabando

*Autor:* Escuela de Comunicación para la Vida – Asociación de Autoridades Wounaan del Pacífico, CAMAWA – Litoral del San Juan, Chocó, Colombia.

La Región Pacífica de Colombia, donde vivimos los Wounaan, es una vertiente
selvática, que posee una riqueza cultural de muchos pueblos entre indígenas, afrodescendientes y campesinos.

El Pueblo Wounaan puebla la región desde tiempos inmemoriales, pervivimos a través de la historia que incluye la invasión de nuestro territorio por los conquistadores de cada tiempo.

Nuestro territorio tradicional comprende desde la cuenca media del río San Juan hasta el delta o su desembocadura en el Océano Pacífico, al norte la parte baja del río Baudó y al sur Bahía Málaga y Buenaventura.

Los Wounaan del (río) Bajo San Juan convivíamos en armonía con nuestra
Madre Tierra desde la Creación en las playas del río Baudó.

En la agricultura teníamos la facilidad de recoger de gran cantidad de cultivos. Los cazadores cazaban animales en poco tiempo, así como los pescadores.

En esa época no había los grandes proyectos que hoy impulsan el gobierno
nacional y empresas multinacionales.

Con estos grandes megaproyectos nos contaminan el medio ambiente y por lo
tanto la Madre Tierra hoy en día ya no da lo mismo, ni cultivos, ni animales, ni bosques. Nos están destruyendo el sistema global.

Ahora estamos inundados. La inundación nos causó un grave problema, nuestra
casa la iba llevando la corriente del río crecido. Los cultivos se dañan, nos trae enfermedades como malaria, gripa, infecciones de la piel.

Por segundo año seguido perdimos los cultivos, lo poco que tenemos para el sustento está bajo el agua. Después de las inundaciones y pérdida de lo que tenemos vienen con las ayudas humanitarias, pasamos de gente con territorios e indios con derechos a damnificados asistidos por “manos bondadosas” y a comer enchuspados y enlatados.

¿Será que el mundo se está acabando? Es que ya no funciona como antes. Lo aprendido en miles de años ahora se queda corto. Ni la altura de las casas queda buena. También los animales andan como confundidos.

Mientras estamos con el agua al techo en Durban no hubo compromisos
serios.Hasta
2020 ya no habrá nada que obligue a los países a reducir los gases con los que contaminan la atmósfera. Lo que en palabras sencillas quiere decir que el agua seguirá subiendo y los daños seguirán por todas partes.

Esto nos trae el pensamiento de que no serán los gobiernos ni sus patrones los que van a arreglar el daño. Ellos no otorgan nada. Somos los pueblos, los movimientos, los que podemos presionar y alcanzar los acuerdos necesarios para no ahogarnos, por acá, ni quemarnos o congelarnos, en otras partes.

Tal vez el mundo no se está acabando pero todas las criaturas está. gritando. Una alerta -ojalá todavía- temprana de la Madre Tierra.

*Las voces de Colombia*

ACIN: Los actores armados no van a permitir que los indígenas reciban el
año nuevo

Mientras las comunidades se preparan para elegir las autoridades tradicionales en los Resguardos del Norte del Cauca, celebrar las festividades decembrina y recibir el nuevo año, los grupos armados ilegales arremeten violentamente contra comuneros, autoridades, líderes indígenas y activistas sociales en el norte del Cauca y la región.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3225-acin-los-actores-armados-no-van-a-permitir-que-los-indigenas-reciban-el-ano-nuevo

Cauca: Las mentiras que el gobierno manifiesta

Rechazamos y denunciamos las mentiras que el gobierno manifiesta a traves de
los comandantes de la brigada móvil 14 donde dicen que el gobierno les ha girado a los cabildos millonadas para la sustitución de cultivos de coca y mariguana, con esto pretenden confundir y distorsionar la realidad social, económica que se vive en Colombia. A las comunidades, ni a los cabildos les ha llegado ayuda financiera por el gobierno para este fin.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3214-cauca-las-mentiras-que-el-gobierno-manifiesta

Cauca: Agresión sistemática al territorio de López Adentro

Hacemos un llamado urgente a toda la organización indígena del Cauca,
organizaciones sociales de Colombia, organismos defensores de derechos humanos para que se pronuncie y exija a los actores armados el respeto a la vida y la armonía del territorio, denunciaremos las afectación y los ataques a nuestro proceso venga de donde venga.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3213-cauca-agresion-sistematica-al-territorio-de-lopez-adentro

Cauca: Tres años en memoria de Edwin Legarda Vásquez

El 16 de diciembre del 2008, fue asesinado por integrantes del ejército colombiano nuestro Compañero Edwin Legarda Vásquez. Hoy tres años después, la memoria sigue creciendo; cada día de ausencia, reconstruimos y recuperamos la verdadera historia.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3205-cauca-tres-anos-en-memoria-de-edwin-legarda-vasquez

Cauca: La Madre Tierra no soporta más nuestros abusos

Por estos meses todos hemos sufrido de alguna manera los estragos de la llamada “ola invernal”, la situación en todo el país es alarmante, la cifra de daños en las vías terrestres, en la infraestructura, los cultivos y perdidas humanas, cada día van en aumento.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3200-cauca-la-madre-tierra-no-soporta-mas-nuestros-abusos-

Desastre invernal en el norte del Cauca
Los fuertes inviernos presentados en el territorio colombiano han dejado cientos de víctimas por las inundaciones, derrumbes, pérdida de cosechas, viviendas, interrupción de vías de acceso y pérdidas humanas siendo once los departamentos más afectados por la ola invernal. Esta vez en el Cauca los municipios de Toribio y Jambaló ubicados en la zona norte afrontan la situación que otros departamentos ya están viviendo.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3198-desastre-invernal-en-el-norte-del-cauca

Cauca: Piedras vivas para la construcción de la “Nueva Comunidad”

Hace 20 años, un día lunes 16 de diciembre de 1991, fueron masacrados 20
compañeros pertenecientes a comunidades del Norte del Cauca como Toribio, López Adentro, Caloto, San Francisco, Tacueyó y Corinto, estos hechos sucedieron en la hacienda del Nilo del Resguardo de Huellas – Caloto, la responsabilidad fue de la policía, contratados por los terratenientes del Cauca.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3173-cauca-piedras-vivas-para-la-construccion-de-la-nueva-comunidad

*Huellas de la masacre del Nilo*

Hace 20 años una comunidad indígena, que llevaba cuatro en posesión de un predio en el norte del Cauca, fue masacrada durante una cita para dialogar sobre el problema de tierras.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3170-huellas-de-la-masacre-del-nilo

Informe Derechos Humanos en el Cauca 2011

Las Organizaciones Sociales y de derechos humanos que integramos la Red por la Vida y los Derechos Humanos del Cauca, en un análisis concienzudo y serio sobre la difícil situación humanitaria y de derechos humanos que vive el departamento del Cauca, reafirman las lecturas emanadas de los tres informes trimestrales del año 2011, precedentes de este informe final, bajo
el siguiente panorama.

http://www.nasaacin.org/attachments/article/3185/INFORME%202011%20DDHH%20CAUCA%20-%20RED%20POR%20LA%20VIDA%20(1).pdf

Estudiantes de Colombia, reciban un abrazo del Pueblo Wounaan

Reciban una voz de solidaridad por parte de los estudiantes de la Escuela de Comunicación para la Vida, de la organización CAMAWA del Pueblo Wounaan,
del municipio Litoral del San Juan en el Chocó.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3179-estudiantes-de-colombia-reciban-un-abrazo-del-pueblo-wounaan

Huila: El lugar donde está enterrado el ombligo

Fuimos 30 los caminantes que salimos desde el resguardo nasa de Piçkwe Îkh,
en La Argentina, Huila, hacia el resguardo de Vitoncó, en Páez, Cauca.

Adelante iban los perros, saltando y ladrando, en medio, los músicos, y
alrededor autoridades, mayores, mujeres, niños, guardia indígena y el médico tradicional.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3187-el-lugar-donde-esta-enterrado-el-ombligo

Sed con el agua al cuello

Un efecto dramático de las intensas lluvias, actuando sobre un territorio que se ha tornado vulnerable por el mal manejo que del mismo se ha hecho, es la destrucción de las plantas de potabilización o su inutilización como ha ocurrido en Manizales y Cúcuta, respectivamente.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3188-sed-con-el-agua-al-cuello

*Operación clonación*

En esa ocasión, los fundadores de la Opic dijeron que se oponían a las marchas de los otros indígenas y en cambio apoyaban fervientemente la seguridad democrática. La curiosa declaración de principios fue respaldada por Valencia Cossio, quien les prometió que les daría rápidamente el reconocimiento legal que necesitaban.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3168-operacion-clonacion

*Exsubdirector del DAS, a indagatoria por tortura sicológica a periodista*

Según la Fiscalía, José Miguel Narváez ordenó los seguimientos y amenazas en contra de la periodista Claudia Julieta Duque.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3221-exsubdirector-del-das-a-indagatoria-por-tortura-sicologica-a-periodista

Los paramilitares continúan presentes y actuantes en San José de Apartadó

El gobierno lo sabe, calla, consiente y mira para otro lado.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3218-los-paramilitares-continuan-presentes-y-actuantes-en-san-jose-de-apartado

Trasteo de un río en La Guajira

Bajo el lecho del río Ranchería se esconde un tesoro: 500 millones de toneladas de carbón. Los dueños de El Cerrejón quieren mover el cauce 26 kilómetros para que no altere sus planes. A muchos guajiros y wayúus la idea no les cuadra.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3215-trasteo-de-un-rio-en-la-guajira

Nariño: Denuncia pública

Con desconocimientos de los distintos pronunciamientos proferidos por la Corte Constitucional, miembros del Batallón de Infantería No 9 Batalla de Boyacá, adscrito a la brigada 23, del Ejército Nacional, vienen realizando en los últimos días, detenciones arbitrarias e ilegales a cuanto ciudadano encuentran por las distintas calles de la Ciudad de Pasto, violando el artículo 28 de la Constitución política Colombiana y la Ley 48 de 1993.

http://www.nasaacin.org/documentos-nasaacin/3230-narino-denuncia-publica

ASOGRAS: Comunicado Público No. 116*
En la noche del día 20 de Diciembre del presente año, en la Calle 16 No. 9- 85 del Barrio Carvajal, del Municipio de Sabana de Torres (Santander), en donde funciona la oficina satelital de Asogras, fue hurtado un computador de propiedad de la Asociación Agraria de Santander (ASOGRAS), en el que
contenía información relacionada con la restitución de tierras de los campesinos afilados y no afiliados, a los cuales los grupos al margen de la ley les han arrebatado sus tierras.

http://www.nasaacin.org/documentos-nasaacin/3228-asogras-comunicado-publico-no-116

Se agudiza la emergencia invernal en el Medio Atrato

La Junta Directiva del Consejo Comunitario Mayor de la Asociación campesina
Integral del Atrato- COCOMACIA, hace un llamado urgente a la opinión pública nacional e internacional y a las autoridades locales y departamentales de Antioquia y Choco, la grave situación invernal que continúan padeciendo las comunidades del Medio Atrato.

http://www.nasaacin.org/documentos-nasaacin/3220-se-agudiza-la-emergencia-invernal-en-el-medio-atrato

Jornada Internacional, Sinaltrainal 30 años de lucha

La guerra que las transnacionales y la oligarquía le han declarado al pueblo de Colombia, la imposición de varios tratados de libre comercio y los impactos de la crisis neoliberal global en los trabajadores y en la inmensa mayoría de la población, precarizan nuestros ingresos, nos empobrecen, asesinan nuestros dirigentes y aniquilan nuestras organizaciones. La oligarquía, las transnacionales y los grandes conglomerados financieros son los unicos beneficiados.

http://www.nasaacin.org/informativo-kueta-susuza/77-informativo-kueta-susuza/3191-sinaltrainal-30-anos-de-lucha

Corren vientos de crisis y de cambios

El primer suceso de impacto global de 2011 es la gravísima crisis de Europa, que acogota a Irlanda, Grecia, Portugal, España e Italia e inevitablemente golpeará también a Francia y Alemania, víctimas de su propio invento, porque la Unión Europea que crearon, sesgada a su favor y en contra de sus “socios”, también les pasará cuenta de cobro. Sufrirán, además, Estados Unidos, donde esta crisis asomó la cabeza en 2008, China, India y el resto del mundo.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3231-corren-vientos-de-crisis-y-de-cambios

Proyecto de ley de tierras: para adelante, para atrás

El proyecto insiste en dar validez a escrituras fabricadas y en los procesos extraordinarios para formalizar escrituras de propiedad, que podrían prestarse a diferentes caminos para legalizar falsas propiedades y despojos de tierras.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3232-proyecto-de-ley-de-tierras-para-adelante-para-atras

*Panorama sin fronteras*

La segunda guerra fría y América del Sur*
La “guerra contra el terror” inaugurada por George W Bush tras los atentados del 11 S, está siendo desplazada por la “contención” de China, la nueva estrategia delineada por el Pentágono para cercar y, eventualmente,
ahogar a la potencia asiática, con el objetivo de mantener la supremacía global. El último viraje del imperio involucra de lleno a Sudamérica.

http://www.nasaacin.org/component/content/article/1-ultimas-noticias/3227-la-segunda-guerra-fria-y-america-del-sur

México: La ley en Acteal, ¿ Y el Charco cuándo?

El ex presidente Ernesto Zedillo Ponce de León enfrenta una demanda en la Corte Federal de Connecticut, en Estados Unidos, por cinco delitos derivados de la matanza de Acteal.

http://www.nasaacin.org/informativo-kueta-susuza/77-informativo-kueta-susuza/3226-mexico-la-ley-en-acteal-i-y-el-charco-cuando

Chile: Traspaso de históricas tierras en conflicto en Traiguen

La realidad obliga al estado chileno a reconocer el poder de los Mapuche y
la legitimidad de su lucha.

http://www.nasaacin.org/informativo-kueta-susuza/77-informativo-kueta-susuza/3229-chile-traspaso-de-historicas-tierras-en-conflicto-en-traiguen

Pide a AECID que no financie proyectos de empresas que no respetan los DH

La Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo, AECID,
ha concedido recientemente una subvención a la Fundación Repsol YPF del
Ecuador por un monto total de 149.932 euros, para la ejecución de un proyecto en zona de influencia de la operación de Repsol YPF en la Amazonía ecuatoriana.

http://www.nasaacin.org/informativo-kueta-susuza/77-informativo-kueta-susuza/3224-pide-a-aecid-que-no-financie-proyectos-de-empresas-que-no-respetan-los-derechos-humanos

Camila y Ana Diego
Esta semana han sido exaltadas y reconocidas dos jóvenes mujeres, estudiantes ambas, hermosas las dos, una de 22 años y otra de 23. Ambas militantes de las juventudes comunistas de sus respetivos países, Argentina y Chile.

http://www.nasaacin.org/informativo-kueta-susuza/77-informativo-kueta-susuza/3223-camila-y-ana-diego

FENOCIN en sus 43 años de vida y de lucha
La Confederación Nacional de Organizaciones Campesinas, Indígenas y Negras del Ecuador – FENOCIN, celebrará su Cuadragésimo Tercer aniversario de lucha social campesina y de clases, para lo cual realizarán una gran feria donde se podrá observar la diversidad y la interculturalidad del pueblo ecuatoriano este 17 y 18 de diciembre en el Parque “El Arbolito”.

http://www.nasaacin.org/informativo-kueta-susuza/77-informativo-kueta-susuza/3182-fenocin-en-sus-43-anos-de-vida-y-de-lucha

*La historia profunda *

La historia sumerio-hebrea de Caín y Abel es la escenificación y la memoria de uno de los cambios más dramáticos en la historia no escrita de la Humanidad: el paso del mundo nómade y del mundo pastoril al mundo de la agricultura.

http://www.nasaacin.org/informativo-kueta-susuza/77-informativo-kueta-susuza/3201-la-historia-profunda

Perú: Ser elegido con la izquierda para gobernar con la derecha Ollanta Humala en 136 días ha producido una “masacre política”, dejando en la calle a aquellos que lo construyeron como candidato, le escribieron los discursos y le pagaron la campaña electoral.

http://www.nasaacin.org/informativo-kueta-susuza/77-informativo-kueta-susuza/3206-peru-ser-elegido-con-la-izquierda-para-gobernar-con-la-derecha

Ecuador: El Frente Provincial por la defensa de la Pachamama y la Vida Proponer al Gobierno Municipal del Cantón Guaranda la declaratoria de cantón de alta producción agropecuaria, ecológico, Turístico y libre de
minera metálica.

http://www.nasaacin.org/informativo-kueta-susuza/77-informativo-kueta-susuza/3222-ecuador-el-frente-provincial-por-la-defensa-de-la-pachamama-y-la-vida


Tejido de Comunicación y Relaciones Externas para la Verdad y Vida – ACIN
tejidocomunicacion@gmail.com
www.nasaacin.org

El País

Advierten que el movimiento indígena y campesino se fractura en torno a Evo

La Paz / Oxígeno | 23/12/2011 |

El presidente de Bolivia, Evo Morales.

Las organizaciones indígenas y campesinas están divididas respecto del gobierno del Estado Plurinacional del Bolivia. Mientras cuatro organizaciones del sector campesino siguen apoyando al presidente Evo Morales, otras tres han establecido distancias y son críticas sobre la gestión del Primer Mandatario.

La Confederación Sindical Única de Trabajadores Campesinos de Bolivia (CSUTCB), la Confederación Sindical de Comunidades Interculturales, la Confederación de Mujeres Campesinas “Bartolina Sisa” y los cocaleros del Chapare, todos del sector campesino, mantienen su lealtad con el gobierno central.

Sin embargo, el Consejo Nacional de Ayllus y Mallkus de Qullasuyu (Conamaq) y la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (Cidob) han hecho público su alejamiento del Ejecutivo. De hecho la primera decidió dejar el Pacto de Unidad, organización que fue creada para apuntalar el proyecto de Evo Morales desde el año 2005.

Otra organización que ha tomado distancia del gobierno son los cocaleros de los yungas.

Constancio Aquice, vicepresidente de los cocaleros de la regional Chulumani, en contacto con el diario digital Oxígeno, informó que el sector mantiene el estado de emergencia ante la intención de los cocaleros del Chapare de Cochabamba de querer ampliar la producción de coca de 12 mil a 20 hectáreas, además de buscar la declaratoria de zona tradicional.

“Con el gobierno estábamos yendo juntos, trabajando en leyes, pero viendo esta situación, creo que va haber un distanciamiento porque quieren declarar como zona tradicional al Chapare. No queremos que se produzca más coca en Bolivia”.

El representante dijo que no permitirán que se declare zona tradicional a Cochabamba porque “nosotros estamos reconocidos como zona tradicional, ancestral y cultural”. Desde el cinco de enero del próximo año se reunirán a nivel de regionales y federaciones “para manifestar nuestra molestia al gobierno”. Indicó que incluso los cocaleros de Nor Yungas y Sud Yungas desconocieron al secretario general del Consejo de Federaciones Campesinas de Los Yungas (Cofecay).

Foto de archivo del presidente de Bolivia, Evo Morales.

Los indígenas de tierras bajas agrupados en la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (Cidob), a pesar de seguir siendo parte del Pacto de Unidad mantienen un distanciamiento político con el Ejecutivo.

El dirigente de la Cidob, Lázaro Taco, explicó que el alejamiento político no solo es del Pacto. “Nosotros diríamos incluso del partido (de gobierno MAS) con quien nunca habíamos comulgado; lo que pasa es que nos querían absorber, para que seamos afiliados, militantes del partido”.

De acuerdo con su explicación, “políticamente tenemos muchas diferencias con los campesinos, con las bartolinas y colonizadores: la relación es muy distante, hay una brecha muy grande. Nosotros defendemos el proceso de cambio respetando la constitución (…). Ellos (campesinos) por más que se equivoque el Presidente (Evo Morales) igual lo siguen defendiendo, son muy leales al partido, son muy leales al presidente, nosotros no compartimos esas equivocaciones y ser cómplices de aquello, no, no entra en nuestra lógica”.

Lo que a la Cidob le mantiene dentro del Pacto de Unidad, es el tema económico. Ellos no quieren perder los recursos del Impuesto Directo a los Hidrocarburos (IDH) y el financiamiento de Fondo Indígena para proyectos del sector. En ese marco, Taco denunció que “los campesinos, colonos, bartolinas se han apropiado del Fondo Indígena, la directora es una bartolina, han hecho más proyectos para estos sectores”.

Los indígenas de tierras bajas pedirán que se dividan los recursos para los miembros de fondo indígena y que no  se maneje en uno como es ahora, en caso de que esta propuesta sea aceptada “entonces iríamos poco a poco descartando ese pacto que en su momento ha sido fuerte”, dijo.

Fuente y Link: http://www.opinion.com.bo/opinion/articulos/2011/1223/noticias.php?id=36348

Posteado por: liwenmapu | 23 diciembre 2011

Colombia:Triple discriminación para las mujeres rurales

Colombia: Triple discriminación para las mujeres rurales

Este estudio describe la exclusión económica, social y política que viven las mujeres por ser pobladoras del campo, y por el impacto desproporcionado que genera sobre ellas el conflicto armado y otras formas de violencia.

‘Mujeres rurales, gestoras de esperanza’ , es el segundo de una serie de seis Cuadernos complementarios del Informe Nacional de Desarrollo Humano 2011 ‘Colombia rural, razones para la esperanza’.

Tres enfoques para revertir un proceso cultural de largo aliento

El estudio, publicado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y ONU Mujeres, atribuye esa triple discriminación a un proceso cultural de largo aliento que les ha asignado papeles, funciones y espacios de acuerdo con su género, cimentando relaciones desiguales de poder y de subordinación a los hombres.

En muchos casos, esa construcción cultural ha sido lastimosamente reforzada por la política pública, lamentan los autores, para quienes todas las acciones y programas futuros deben estar orientadas por el enfoque de género, el enfoque de derechos y el enfoque del reconocimiento de los aportes sociales y económicos de la mujer rural a la sociedad, a partir de los avances de las dos últimas décadas y aprovechando los escenarios normativos, institucionales y políticos existentes.

Los tres enfoques suponen, por ejemplo, que las estrategias respondan efectivamente a los obstáculos particulares que enfrentan las mujeres, que se corrijan las políticas y prácticas sociales que desconocen la relación entre el trabajo productivo y las funciones reproductivas de las mujeres y que se apliquen sin restricciones las obligaciones nacionales e internacionales sobre derechos humanos adquiridas por el Estado.

La trampa de la pobreza

En el mundo rural hay cinco millones de mujeres, que representan el 47,5 por ciento de la población del campo. El 81,6 por ciento de las mujeres rurales jefas de hogar, no tiene cónyuge. Su tasa promedio de desempleo en 2010 fue “explosiva” (9,6%), teniendo en cuenta que de ellas depende todo el núcleo familiar y que están sumidas en una trampa de pobreza más compleja que la de los hombres. De 100 en edad de trabajar, solo 28 lo hacen. Y aunque tienen mayores niveles educativos que los varones, los ingresos de ellos son superiores.

El acceso al mercado laboral

Para acceder a factores productivos, las mujeres rurales deben aceptar condiciones laborales más precarias, bien porque no alcanzan a sobrevivir con parcelas propias (cuando las tienen) o porque no se les reconocen actividades como agricultoras, empresarias, asalariadas o trabajadoras informales, no obstante que el 62,3 por ciento de sus empleos están en el sector de ventas y servicios, el 22,6 por ciento en la agricultura, la casi totalidad de las asalariadas trabajan para la floricultura, miles han logrado reivindicaciones importantes en el acceso a bienes como ganado y tierra, y muchas se incorporan a huertas caseras, parcelas secundarias y actividades de procesamiento.

Sin embargo, la tasa de participación de las mujeres rurales pasó de 21,4por ciento en 1980 a 32,4 por ciento en 2000 –ubicándose desde entonces por encima del promedio latinoamericano– y en forma más acelerada que de las urbanas y los hombres rurales. Pasaron de representar el 11,55 por ciento de la fuerza laboral agrícola en 2006, al 13,8 por ciento en 2009. Aunque positiva, la respuesta es insuficiente, porque también ha aumentado el número de desempleadas, en parte porque no se ha dado prioridad al crecimiento de sectores intensivos en empleo femenino. 
Continúe leyendo este artículo aquí
 
 
 
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD)
Dirección Regional para América Latina y el Caribe – PNUD
contacto@revistadesarrollohumano.org

Las opiniones expresadas en estos documentos son responsabilidad exclusiva del autor y no reflejan necesariamente los puntos de vista del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo o los de la Dirección Regional para América Latina y el Caribe del PNUD.

Fuente y link original: http://www.revistadesarrollohumano.org/Triple_discriminacion_para_las_mujeres_rurales.php

Posteado por: liwenmapu | 22 diciembre 2011

Mexico: Batallas de los indígenas de México 2011-2012

Batallas de los indígenas de México 2011-2012

Los pueblos indígenas de México llaman al respeto de sus costumbres, tradiciones, territorios, autonomía.

En este año 2011, el periódico La Jornada nos informó que en una década de gobierno del Partido Acción Nacional, etapa 2000 al 2010, distintas corporaciones extranjeras extrajeron más oro y más plata que en 300 años de la corona española, es decir, de 1521 a 1821.

Mientras las mineras adquieren las riquezas del suelo de México y la administración de Felipe Calderón incrementa la cantidad de personas asesinadas, torturadas, desaparecidas o secuestradas, con total impunidad, la lucha de los pueblos originarios de México continúa en esta larga noche.

En este fin de año, hacemos un recuento de las batallas que sostienen las tribus primarias de México en este y el próximo 2012, según reportó el Congreso Nacional Indígena.

Fuente: http://radioindigena.com/contenido/batallas-de-los-indigenas-de-mexico-2011-2012

Martes 20 Diciembre 2011 |

Defensor Nacional sobre las causas mapuche: “Son los más débiles ante las imputaciones del Estado”

Publicado por Nicole Villagra | La Información es de Andres Pino 

El defensor nacional, Georgy Schubert, confirmó a La Radio que van a reforzar el trabajo de defensa en las causas mapuche, quienes son a su parecer las personas que aparecen como las más débiles ante las imputaciones del Estado.

Schubert, indicó que se realizará una reorganización en la forma de trabajo de la defensoría mapuche, con la cual buscan poder llegar con defensores especializados a cubrir un 75% de las causas indígenas que actualmente se tramitan.

La defensoría nacional además desarrollará un programa de capacitación para que abogados especialistas en temas indígenas se concentren en aquellos tribunales que mantienen una mayor carga de imputados mapuche

Schubert además reiteró su oposición a la aplicación de la Ley Antiterrorista en los juicios mapuche y la utilización de los testigos sin rostros por parte de la Fiscalía, porque se están vulnerando las garantías de un debido proceso.

Fuente: http://m.biobiochile.cl/2011/12/20/defensor-nacional-sobre-las-causas-mapuche-son-los-mas-debiles-ante-las-imputaciones-del-estado.shtml

ACLARATORIA DESDE TEMUCUICUI: sobre “ayudas” a nuestro territorio. 

En nombre de mi Comunidad Mapuche Ignacio Queipul Millanao del lof de Temucuicui, comuna de Ercilla, en proceso de incansable lucha territorial, primero con la recuperación del “ex.fundo alaska” y en los últimos 5 años para recuperar los predios del latifundista fascista Rene Urban, aclaro a nuestros amigos, amigas y solidari@s del mundo lo siguiente:
 
1. Hasta el día de hoy jueves 22 de diciembre de 2011, esta comunidad no ha recibido ningún tipo de ayuda solidaria de tipo material, alimenticia, vestimentas  o enceres de otro tipo desde ninguna institución, personas o agrupaciones dedicadas a ese tipo de acciones.

2. Lamento mucho la existencia de cierto tipo de solidaridad mal entendida, cuando de usa el nombre de mi territorio Temucuicui para todo tipo de campaña bajo pretexto de una lucha que nosotros damos en el territorio, con imágenes y videos de nuestra pelea haciendo frente a la represión policial, con nuestros niños heridos y detenidos…. Para decir que “vienen caravanas de ayuda a Temucuicui”.

3. Lo anterior lo aclaro debido a que mucha gente me ha llamado desde distintas ciudades de Chile para preguntarme si acaso hemos recibido o no las donaciones que ellos han dado para apoyar nuestra lucha. Ante lo cual he hablado con la verdad desde mi domicilio donde permanezco “recluido” para decir que eso NO ES ASÍ.. Y que agradecemos la intención, pero que nosotros no vivimos de aquello, sino de nuestras propias labores del pequeño trabajo a la tierra que hemos recuperado y que queremos continuar recuperando para vivir mejor como familia y como pueblo.

4. Ante las reiterados anuncios de entrega de “ayuda a Temucuicui” espacialmente en las redes sociales, ruego a sus promotores a que acoten y especifiquen con total claridad y precisión a los destinatarios de esos aportes, para no generar confusiones sobre la lucha y la resistencia real en terreno. Hago esta nota desde aquí justo en momentos de que un helicóptero policial sobrevuela mi comunidad y mi domicilio, como probable anuncio de otro allanamiento.
 
Mijael Carbone Queipul
Lof Temucuicui
Comunidad Ignacio Queipul Millanao en proceso de recuperación de los predios del latifundista suizo René Urban, Martin y Forestal Mininco.
Marichiwew¡¡¡¡¡¡


PuLofMapuXawün-Alianza Territorial Mapuche

http://alianzaterritorialmapuche.blogspot.com/

Urgente: Peñi Camilo Aguas fue condenado por Maltrato de obra a carabinero

PROXIMO SABADO SE LEERÁ LA SENTENCIA

Hoy martes, el Tribunal Oral en lo Penal de Osorno declaró culpable al joven Mapuche Camilo Aguas, de 20 años, por el delito de maltrato de obra a un carabinero, a quien supuestamente le provocó una fractura en su dedo anular de su mano izquierda. Hecho ocurrido el 29 de septiembre del 2010, en una manifestación Mapuche Williche.

El proceso contó con el testimonio de 15 testigos, además de pruebas tanto fílmicas como fotográficas. Tras los alegatos de clausura, el tribunal informó que la sentencia se dará a conocer el sábado 24 de diciembre, a las 11:30 horas, donde el Ministerio Público espera que se aplique una pena de 5 años de presidio efectivo.

Esto demuestra el funcionamiento racista de la justicia chilena, cuando un funcionario policial es lesionado supuestamente por un Mapuche, se le condena y encarcela, y cuando un cobarde dispara a quemarropa y por la espalda, se le absuelve o condena a una misera pena de firma mensual.

Hacemos un llamado a toda la comunidad Mapuche y No Mapuche, repudiar esta injusta sentencia.

 

Gentileza: Organización Mapuche Meli Wixan Mapu
(De los Cuatro Puntos de la Tierra)
http://meli.mapuches.org  -  meliwixanmapu@gmail.com

miércoles 13 de octubre de 201

Corte de Constitucionalidad dictamina suspension definitiva del Reglamento de Consulta propuesto por el gobierno de Colom

Noticia original en: http://consejodepueblosdeoccidente.blogspot.com/

Nosotras y nosotros, responsables de la coordinación de los procesos de 58 consultas comunitarias de buena fe, autoridades ancestrales, representantes de organizaciones sociales, acompañantes solidarios internacionales; a la opinión pública nacional e internacional;

MANIFESTAMOS.

Las consultas comunitarias constituyen una respuesta política de los pueblos ante la nueva invasión transnacional promovida por el gobierno de Guatemala y empresas transnacionales en marco del modelo de acumulación capitalista que pretende despojarnos nuevamente de nuestros territorios. Nuestras consultas están basadas en principios y practicas ancestrales de participación y toma de decisiones de nuestros pueblos; que se caracterizan por ser pacíficas y eminentemente democráticas reconocidas por instrumentos legales nacionales e internacionales.

A pesar de la trascendencia política de este proceso de participación ciudadana, el gobierno de Guatemala pretende imponer un reglamento de consulta, desde la visión empresarial que tiene como fin confundir a la opinión pública, disminuir y descalificar la voluntad política de cerca de un millón de guatemaltecos y guatemaltecas que hemos rechazado por unanimidad y consenso la explotación minera y megaproyectos en nuestros territorios.

El 23 de marzo del presente año; el Consejo de Pueblos de Occidente -CPO-, la convergencia nacional Maya Waqib` Kej y otras organizaciones de pueblos indígenas;interpusimos un recurso de amparo ante la Corte de Constitucionalidad contra el proyecto de reglamento de Consulta.

A partir de esta fecha, nos hemos concentrado en asambleas y movilizaciones permanentes para exigir el cumplimiento de nuestros derechos fundamentales.

Consideramos importante la resolución de la Corte de Constitucionalidad al dictaminar la suspensión DEFINITIVA del procedimiento iniciado por el Presidente de la Republica,autoridad impugnada, que arbitrariamente pretendía imponer el proyecto denominado “REGLAMENTO PARA EL PROCESO DE CONSULTA DEL CONVENIO 169 DE LA OIT”.

Como pueblos originarios, ratificamos nuestro derecho a libre determinación y a nuestra autonomía y llamamos a todas las comunidades y pueblos a seguir vigilantes permanentes en la defensa de nuestro territorio, hacia nuestro caminar al Oxlajuj B`aqtun.

Las consultas comunitarias son prácticas ancestrales de nuestros pueblos que no necesitan reglamento por parte del gobierno.

Iximulew, Oxib` Iq` Kab`lajuj E` (Guatemala 09 de diciembre de 2011)

Link a dictamen https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=explorer&chrome=true&srcid=0B31fnGLtBsbMNDcxODVkOTctNGY3YS00MWJiLTg3MjItMjA2NTBkYzliMGQw&hl=en_US

Tópicos: País | Mapuche

18 diciembre 2011

Intelectuales exigieron intervención de relator ONU por violencia contra los mapuche

Académicos, escritores y artistas exigieron que James Anaya intervenga en el conflicto. Acusan a Carabineros de represión y uso excesivo de la fuerza.

Autor: EFE
Un grupo de académicos, escritores y artistas de América Latina y Estados Unidos solicitaron la intervención del relator de Naciones Unidas James Anaya ante lo que consideran represión policial del Gobierno de Sebastián Piñera contra las comunidades mapuches.

Unos 70 representantes de la cultura de Chile, Bolivia, Perú, Guatemala, México y Estados Unidos hicieron un llamado a través de una carta, remitida al relator de Naciones Unidas sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas.

“Le solicitamos urgentemente su intervención en tan delicados conflictos considerando que el actual Gobierno chileno solamente ejerce la violencia policial y la acción represiva como forma de abordarlo”, señala el texto, difundido este domingo por la organización no gubernamental Observatorio Ciudadano.

Según la misiva, en las últimas semanas se ha desplegado “una severa acción represiva” por parte de Carabineros contra la comunidad mapuche de Temucuicui, en la región de La Araucanía.

“Estos lamentables operativos policiales han significado atroces actos de violencia estatal y atropellos a los derechos humanos contra dicha población mapuche”, añade la carta, en la que los firmantes declaran su “consternación”

Fuente: http://www.cooperativa.cl/intelectuales-exigieron-intervencion-de-relator-onu-por-violencia-contra-los-mapuche/prontus_nots/2011-12-18/140709.html

Puelmapu: Indigenas Tobas (Salta, Argentina) piden Gobernador que cumpla promesa…

Fuente: http://www.argenpress.info/2011/12/argentina-salta-tobas-piden-al.html#.TuvP-GEt5Y0.twitter

Posteado por: liwenmapu | 16 diciembre 2011

HOY VIERNES 16 DICIEMBRE A LAS 19:30 HRS EN AHUMADA CON ALAMEDA

HOY VIERNES 16 DICIEMBRE A LAS 19:30 HRS EN AHUMADA CON ALAMEDA

TODOS A REPUDIAR ESTA BURLA DEL ESTADO CHILENO EN CONTRA DE NUESTRO PUEBLO NACIÓN MAPUCHE. !!!!!! SI NO HAY JUSTICIA WINKA HABRÁ JUSTICIA MAPUCHE¡¡¡¡¡ TE ESPERAMOS…


RICHARD  CURINAO.P.
 Comunicador Social Mapuche
Estudiante en Trabajo Social 
 http://werkenkvrvf.blogspot.com

http://twitter.com/werkenkvrvf

Familia de Catrileo reitera que acudirá a la Corte Interamericana por fallo

|16 diciembre 201122|

La familia de Matías Catrileo realizó una manifestación este jueves en la tarde kgyen Temuco, en protesta contra el fallo de la Corte Suprema que ratificó la leve condena que recibió el carabinero autor del disparo que le costó la vida al joven mapuche de 23 años.

El acto se efectuó en la plaza Aníbal Pinto de la capital de La Araucanía y estuvo encabezado por Mónica Quezada y Catalina Catrileo, madre y hermana de Matías, respectivamente.

La familia reiteró que recurrirá a la Corte Interamericana de Derechos Humanos para intentar revertir este fallo que confirmó la condena de tres años y un día de presidio remitido para el cabo Walter Ramírez Inostroza.

Catalina Catrileo dijo que la resolución de la Suprema “es el precedente de que la Corte y el Estado chileno permite, avala y promueve que los carabineros asesinen a los mapuches en el sur, que están luchando por sus derechos políticos y territoriales”.

Cuando la manifestación ya terminaba, cerca de las 22 horas, Mónica Quezada, Catalina Catrileo y otras cinco personas fueron detenidas cuando intentaron marchar hacia la Gobernación. Quedaron recluidas momentáneamente la 2° Comisaría de Carabineros, hasta la Fiscalía local dispuso su libertad tras comporobar sus domicilios.

DEMANDARON AL ESTADO
En noviembre pasado, la familia del joven asesinado presentó  una demanda contra el Estado chileno, en la primera acción civil tras el fallo que confirmó la culpabilidad del uniformado.

En este caso la demanda es por daño moral y lucro cesante. El abogado Lorenzo Morales, quien presentó la acción judicial, dijo que “por respeto a la familia” no se dará a conocer el monto, pero se trata de una cifra millonaria.

Fuente: http://lanacion.cl/familia-de-catrileo-reitera-que-acudira-a-la-corte-interamericana-por-fallo/noticias/2011-12-15/223338.html

Corte Suprema confirma leve condena para carabinero que mató a Catrileo

|14 diciembre 2011|

La Corte Suprema rechazó los recursos de casación presentados en contra de la sentencia que condenó al cabo segundo de Carabineros Walter Ramírez Inostroza por el delito de violencia innecesaria con resultado de muerte, en el caso del joven Matías Catrileo Quezada (a la izquierda).

El fallo del máximo tribunal del país significa que queda a firme la pena de 3 años y un día de presidio, pero con el beneficio de libertad vigilada, para el policía que el 3 de enero de 2008, cuando custodiaba un fundo del agricultor Jorge Luchsinger, le disparó por la espalda al joven de 23 años.

La resolución fue adoptada por los ministros de la Segunda Sala de la Corte Suprema, Jaime Rodríguez, Rubén Ballesteros, Hugo Dolmestch, Carlos Künsemüller, además del abogado integrante Luis Bates y del auditor general del Ejército, Felipe Arévalo.

Durante la investigación, se confirmó que el cabo Ramírez, miembro del Grupo de Operaciones Especiales GOPE, disparó tres veces con una subametralladora UZI en contra del joven estudiante universitario, perforándole los pulmones por la espalda.

En principio, se informó que había sido un enfrentamiento entre carabineros y mapuches, pero el 29 de junio 2008 un peritaje de la Policía de Investigaciones (PDI) confirmó la ausencia de pólvora en las manos del joven acribillado. Es decir, descartó que la víctima hubiese disparado una escopeta u otra arma de fuego.

El 19 de agosto del 2010 la Corte Marcial de Valdivia condenó al cabo Ramírez a la pena de sólo 3 años y un día de pena remitida, a pesar de que el mismo Fiscal Militar de Temuco había solicitado 10 años de presidio efectivo. La sentencia de la Corte Marcial fue ratificada este jueves por la Suprema.

El cabo Ramírez sigue cumpliendo funciones al interior de Carabineros y la institución lo traslada permanentemente.

Fuente: http://lanacion.cl/corte-suprema-confirma-leve-condena-para-carabinero-que-mato-a-catrileo/noticias/2011-12-15/162451.html

DOCUMENTAL LA VOZ MAPUCHE GANA FESTIVAL EN INTERNET
 
El documental independiente “La Voz Mapuche”, de los realizadores Pablo Fernández y Andrea Henríquez, obtuvo este 15 de diciembre el primer premio en el festival Green Unplugged que se realizó en Internet y cuyo fin es crear conciencia sobre los grandes desafíos que afronta la Humanidad.
 
Entre más de 1.200 documentales participantes “La Voz Mapuche” fue el más visto durante los seis meses que duró el festival. Más de 8.000 personas de distintos países pudieron conocer este trabajo audiovisual que trata sobre el mundo y la lucha del pueblo mapuche a ambos lados de la Cordillera de Los Andes.
 
“La Voz Mapuche” ha participado en más de 25 festivales internacionales y este reconocimiento se suma a los ya recibidos en otros eventos cinematográficos en las categorías de pueblos originarios, derechos humanos, medio ambiente y diversidad cultural.
 
Los realizadores agradecen profundamente a todas las personas que apoyaron en la difusión durante el festival Green Unplugged y que hicieron posible que “La Voz Mapuche” se fortaleciera y fuera escuchada en distintos rincones del planeta.
 
Quienes todavía no han tenido la oportunidad de ver el documental podrán hacerlo a través del siguiente enlace:
 

http://www.cultureunplugged.com/documentary/watch-online/festival/play/6068/The-Voice-of-the-Mapuche

 
Actualmente “La Voz Mapuche” está disponible en DVD en español y en inglés.
 
Para más información:
 
www.lavozmapuchedocumental.com
info@lavozmapuchedocumental.com

Jueves 15 de diciembre 2011

Mapuches se retiran de comisión que analizaba cambios a la Ley Antiterrorista

Paula Correa

Según indicaron, la decisión estaría basada en una desconfianza al Parlamento chileno que además está expresada en el resto de la sociedad y porque su lucha consiste en la conformación de un pueblo nación y no está enmarcada en la institucionalidad chilena. En tanto, familiares de Matías Catrileo lamentaron la condena del Carabinero que asesinó al joven comunero por considerar que mantiene la impunidad.

Los presos políticos mapuches de la Coordinadora Arauco-Malleco (CAM) se apartaron del trabajo de la Comisión por los Derechos del Pueblo Mapuche, que decidió abrir un debate sobre la modificación de la Ley Antiterrorista. Según indican a través de un comunicado, la finalidad de su lucha es por  su Pueblo Nación y no está enmarcada en la institucionalidad chilena.

Además señalan que no están dispuestos a ser parte del maquillaje de una ley espuria y que fue parte del genocidio de cientos de chilenos y
mapuches durante la dictadura militar.

“Lamentablemente cuando se desarrollan las leyes, éstas van a dar a un Parlamento del cual no sólo desconfiamos nosotros sino que la ciudadanía en general. Esto no tiene que ver con las personas que participaron en esta comisión sino que con la Ley Antiterrorista  que lamentablemente va a dar al Parlamento”, comentó la ex vocera de los mapuche en huelga de hambre, Natividad Llanquileo.

Los comuneros aseguraron que la intención de modificar la Ley Antiterrorista no prosperará y se desintegrará en un Congreso donde los poderes económicos tienen la hegemonía política, representados por los partidos de la Alianza, la Concertación y otros, en un equilibrio perfecto para mantener el status quo.

Esta comisión surgió al finalizar la última huelga de hambre en la que participa también el Instituto Nacional de Derechos Humanos y representantes de la Iglesia Católica. Sin embargo, con el arzobispo de Concepción, Fernando Chomalí, aseguró que seguirá trabajando en una modificación que considera justa.

En cuanto a la situación judicial de los comuneros, Héctor Llaitul, Ramón Llanquileo, Jonathan Huillical y José Huenuche presentaron una demanda internacional contra el Estado chileno por la aplicación de la Ley Antiterrorista y la negación de un debido proceso en el juicio que los condenó a cuatro y diez años de cárcel.

Inconformidad por condena a asesino de Matías Catrileo

De forma unánime, los ministros de la segunda sala penal de la Corte Suprema rechazaron la presentación realizada por los familiares del comunero contra las bajas penas asignadas en el fallo por “violencia innecesaria con resultado de muerte”. Así, ratificó la sentencia, pero además, el máximo tribunal le otorgó libertad vigilada considerando atenuantes como la “irreprochable conducta anterior”.

En primera instancia la condena de Espinoza fue firmar regularmente durante estos tres años, y no se le impidió seguir en la institución. Incluso fue trasladado a la central de comunicaciones en Coyhaique, por lo que además, recibe una asignación de zona extrema que bonifica su sueldo.

Frente a esto los familiares presentaron un recurso ante la Corte Suprema en octubre de 2010, el que se revisaría a mediados de este mes de agosto. Sin embargo, la decisión se postergó continuamente lo que, según la madre del comunero, Mónica Quezada, fue “una falta de respeto”. La mujer afirmó que la sentencia es “dura, injusta y una falta de reconocimiento al derecho a la vida”.

“El asesino continúa libre aunque venga una vez a firmar, el resto del tiempo puede hacer lo que quiera, disfrutar de su familia, mientras nosotros tenemos que aceptar un fallo que permite ese nivel de impunidad”, comentó.

Además el fallo no se pronunció sobre la permanencia de Walter Ramírez en la institución, por lo que podría continuar en funciones, lo que calificó  de “indignante, una aberración”. Ahora deberán acudir nuevamente a la Corte Suprema a solicitar la baja.

Por su parte, la hermana de Matías, Catalina Catrileo, apuntó a la gravedad del precedente judicial que sienta esta resolución.

“Este es el único juicio por el asesinato de un comunero mapuche que se ha llevado hasta la Corte Suprema y es la prueba más grande de que el Estado chileno permite que Carabineros mate personas en el sur y los avalan y protegen. La decisión del tribunal de considerar como atenuante el que estaba realizando bien su trabajo en el fondo está diciendo que matar un mapuche- que está luchando por los derechos políticos y territoriales de su pueblo- es el actuar correcto de un agente policial de este país”, sostuvo Catalina Catrileo.

Los familiares hicieron un llamado al Ministro del Interior, Rodrigo Hinzpeter, a asumir las responsabilidades políticas de los crímenes cometidos por el Estado Chileno. Los comuneros ya presentaron una demanda civil contra el Estado por considerarlo el máximo responsable de este crimen, demanda que está en pleno desarrollo.

Fuente: http://radio.uchile.cl/noticias/134150/

Detencion de madre de joven Mapuche Matias Catrileo, muerto por
carabineros de Chile – Video

Posteado por: liwenmapu | 15 diciembre 2011

Colombia: Huellas de la masacre del Nilo.

Colombia: Huellas de la masacre del Nilo.

Hace 20 años una comunidad indígena, que llevaba cuatro en posesión de un predio en el norte del Cauca, fue masacrada durante una cita para dialogar sobre el problema de tierras.

Rafael Coicue miró con desprecio que la tierra estaba llena de sangre y que, por ella, los cuerpos de su hermano y 19 indígenas más estaban acostados como ruines troncos de árboles amontonados en hilera. Fue el 16 de diciembre de 1991 y como los indígenas llevaban cuatro años en posesión de más de 500 hectáreas de la hacienda El Nilo, en Caloto, norte del Cauca, los nuevos dueños los llamaron para dialogar sobre su presencia en el predio.
La cita fue ahí y la muerte también. Ni siquiera les permitieron explicar a los 80 indígenas que asistieron cuál era la razón de su movilización. Minutos más tarde, pasadas las 8 de la noche, la gente corría saltando alambrados, rodando abismos y gritando lo inesperado. Entonces Orlando Villa Zapata, alias Rubén, disparó junto a sus hombres y 20 nasas fueron fusilados.
Los asesinos a sueldo pensaron que ellos no iban a rezar a sus muertos, pero al otro día, cinco mil indígenas ocuparon la hacienda El Nilo y se quedaron para siempre. Veinte años después, la lista de masacres es larga, el incumplimiento de los compromisos del Estado, evidente, y la impunidad, más perversa que el fusilamiento de aquella noche.

Los actos de contrición no funcionaron. En 1991, el Instituto Colombiano de la Reforma Agraria (Incora) y el Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC) firmaron un acuerdo en el que el Estado se comprometía a entregar a las víctimas de la masacre 15.663 hectáreas de tierras. Hoy, aún faltan 1.760. El 14 de mayo de 1992 en Jambaló, Cauca, la Presidencia y el CRIC hicieron un plan de desarrollo alternativo con 16 proyectos. Sólo hay dos financiados. Los indígenas se tomaron entonces la finca El Japio, de Caloto, para exigir el cumplimiento de los acuerdos, pero en medio de nuevos desalojos murió Belisario Camallo Guetoto, de 16 años. Otros 30 resultaron heridos y, para colmo, en 2001 los paramilitares de Éver Velosa, alias H.H., masacraron a varios indígenas en el alto y bajo Naya. Ese año fue la masacre de San Pedro, en Santander de Quilichao; y en 2002, la de Gualanday, en Corinto.

Ya la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) había concluido desde 1999 que el Estado colombiano es el responsable de la masacre.

Los nativos no bajaron la guardia y en 2008 se movilizaron en minga por la Vía Panamericana para exigir el cumplimiento de las recomendaciones de la CIDH. Pero el 16 de diciembre de ese año la consejera mayor del CRIC, Aida Quilcue, se salvó de ser asesinada en un atentado en el que murió su esposo Edwin Legarda.

Este año volvieron a marchar y regresaron también las tragedias. Luis Évert Ramos, de 17 años, perdió la vida en medio de una balacera contra su comunidad en momentos en que iban a resolver un viejo litigio de tierras con los afrodescendientes en la finca San Rafael, de Buenos Aires, Cauca. Este predio fue entregado a los indígenas como parte de la reparación a las víctimas por la masacre de El Nilo, pero luego fue también entregado por el exgobernador del Cauca Juan José Chaux a los afrodescendientes.

“No se olvide de llevarme a la Villa”, le dijo Edwin Legarda a Aida Quilcue, y allá quedó sepultado. Tres años después de la muerte de su esposo, esta indígena de pura cepa pervive en el territorio de Tierradentro, con la zozobra que la violencia ha marcado en su vida desde que fue consejera mayor del CRIC.

Es uno de los rostros de las víctimas de la violencia en el Cauca. No sólo porque casi es asesinada por miembros del Ejército Nacional, que ya fueron condenados, sino porque sigue vigente en medio de la defensa de los derechos humanos y esto le ha ocasionado vivir con medidas de protección permanentes.

Como la de 1991, situaciones dramáticas siguen viviendo las comunidades indígenas del Cauca, para quienes la Comisión Interamericana de Derechos humanos (CIDH) pidió medidas cautelares el 10 de noviembre de este año, con el fin de que el Estado proteja a cuatro resguardos del norte del Cauca: Tacueyó, Jambaló, Toribío y San Francisco. A pesar de ello, el pasado 5 de diciembre Luis Éver Casamachín Yule fue asesinado en la finca San Rafael. Esta semana volvieron las amenazas a la hacienda: “Ya cayó uno, faltan tres”.
Un ritual nasa y una misa recordarán mañana los 20 años exactos de esta barbarie. Hoy, en el norte del Cauca, comenzarán los homenajes póstumos y la recordación de las víctimas. Se presentará un informe de los avances y retrocesos de la reparación y se tomará un mandato de lo que harán las comunidades frente al incumplimiento del Gobierno. Todas estas actividades quieren dejar por sentado que la sangre allí regada fue como la semilla que fortaleció un movimiento indígena que sigue luchando por sus derechos.

Link original: http://www.elespectador.com/impreso/nacional/articulo-316616-huellas-de-masacre-del-nilo

Fuente: http://cric-colombia.org/index.php?option=com_content&view=article&id=704%3Ahuellas-de-la-masacre-del-nilo&Itemid=1

Consultation is a Right / Derecho a la consulta – Entrevista a Miguel Palacin, dirigente de CAOI.

http://radiomundoreal.fm/Consultation-is-a-Right

Violación, tortura y asesinato de niña indígena y 10 jóvenes por la herramienta paramilitar, complicidad policial
aberrante operación de estrategias paramilitares con connivencia de la policía de Putumayo, SIJIN: desarrollo de las fases de control social territorial, parte de la implementación del Plan Colombia

Comisión intereclasial Justicia y Paz: constancia 09122011 | Para Kaos en la Red | 11-12-2011

www.kaosenlared.net/noticia/violacion-tortura-asesinato-nina-indigena-10-jovenes-herramienta-param
Compartir:

CONSTANCIA 09122011

Violación, tortura y asesinato de niña indígena y 10 jóvenes a manos de la herramienta paramilitar en total complicidad de autoridades

PUTUMAYO

Viernes 9 de diciembre de 2011

Violación, tortura y asesinato de niña indígena Kamëntsä en el Valle de Sibundoy; persecución y asesinato por parte de paramilitares a jóvenes en Puerto Caicedo y Puerto Asís

Bogotá, D.C. diciembre 9 de 2011

Cuando los poderosos (Herodes) se enteraron que lo habían burlado de su poder, este se enfureció terriblemente y envió a sus soldados a matar a todos los niños, a fin de eliminar entre ellos a Jesús.  (Mt 2,1-18).

Nuestra Constancia Histórica y Censura Ética ante la aberrante operación de estrategias paramilitares en el municipio de Puerto Caicedo y Puerto Asís con conocimiento y consentimiento de la policía de Putumayo, agentes de la SIJIN, en desarrollo de las fases de control social territorial en áreas que son parte de la implementación del Plan Colombia.

Los atentados a niñas y niños, jóvenes de estos municipios se planifican desde una propiedad ubicada a pocos minutos de una de las sedes militares con mayor apoyo financiero y logístico, y han ocurrido con un efecto de terror sobre las familias, los habitantes de los barrios que ha generado el silenciamiento, la huida y el desplazamiento. Las operaciones represivas de tipo clandestino se desarrollan en una fase de la estrategia paramilitar de control social que pretende posicionar como los guardianes de la “buena moral” y de las “buenas costumbres”, y con las que se pretende confundir a la población y aleccionar moralmente.

Las mismas estructuras armadas controlan la vida social y el tráfico de sustancias alucinógenas y psicotrópicas que se consumen en estas localidades, controlan los sitios de expendio y definen los lugares de consumo. Al mismo tiempo, son los que definen el mercado sexual, en el que involucran niñas y jóvenes, bajo la modalidad de pre pagos, las que ofrecen a adultos que integran sectores de poder en todos los ámbitos en el departamento Ante ustedes nuestra fundamentación fáctica en medio de un ambiente de terror, de silencio, de absoluta desconfianza ante las instancias que deben proveer garantías para la vida y la justicia

*Miércoles 9 de noviembre, HORA EN Q SOLIA LLEGAR A SU CASA en hora de la tarde, familiares de PAOLA ACOSTA JAMIOY, indígena Kamëntsä de la comunidad de Sotanjoy, de 12 años, se preocuparon porque extrañamente, ella no arribó a la casa como era su costumbre. De acuerdo con testigos, la estudiante de la Escuela Fray Bartolomé en Sibundoy, bajó del bus de transporte escolar en la carretera que conduce a las veredas Machindinoy y Sotanjoy desde el cuál caminaba habitualmente a su comunidad. Todas estas comunidades hacen parte del resguardo de Sibundoy.

Hacia las 4:00 p.m. se inició su búsqueda.

*Jueves 10 de noviembre, en horas de la mañana el cuerpo sin vida de la niña indígena PAOLA ACOSTA JAMIOY, fue hallada dentro de una plantación de fríjoles, cerca del camino hacia su comunidad. De acuerdo con testigos presentaban signos de haber sido abusada sexualmente, torturada, sus manos estaban atadas con alambre de púa, y ahorcada con un bejuco.

*Viernes 11 de noviembre  a las 11:00 a.m. en medio de una expresión ciudadana de rechazo a esta multiplicidad de crímenes en una niña indígena, se conoció que los paramilitares habían anunciado días atrás operaciones de asesinatos contra niños y jóvenes hombres y mujeres, a quienes consideran “desechables” o de “conductas reprochables” y que deben ser eliminados En la segunda semana de noviembre diversas fuentes señalaron que cuatro jóvenes fueron asesinados por paramilitares en Puerto Caicedo. De acuerdo con los familiares de las víctimas, los paramilitares han manifestado que tienen una lista con el nombre de jóvenes que deben ser asesinados en Puerto Caicedo, ya que están “limpiando” de delincuentes y drogadictos.

*Martes 15 de noviembre  hacia las 11:00 p.m. integrantes de grupos paramilitares en el barrio Acevedo de Puerto Asís, dispararon indiscriminadamente con seis jóvenes, que quedaron gravemente heridos.

Las víctimas fueron JARRISON OSORIO, de 16 años de edad; GERALDINE PENAGOS, de 16 años; CAMILO VALLEJO, de 13 años de edad; RICHARD ORLANDO ROJAS, de 17 años de edad; JULIÁN PIEDRAHITA, de 17 años de edad; JESICA ALEXANDRA REYES, de 17 años de edad.

*Jueves 17 de noviembre  hacia las 12:00 p.m. paramilitares asesinaron a dos jóvenes, entre ellos un indígena del Pueblo Nasa, en el río San Juan Vides, en el municipio de Puerto Caicedo. Los paramilitares dispararon en tres ocasiones contra JHON ALEXANDER RÍOS TROCHEZ, de 14 años de edad, de la comunidad Tata Wala y en 14 ocasiones contra FERNANDO RAMÍREZ en su cabeza.

Días después, los paramilitares hicieron conocer a través de interpuestas personas que el asesinato de JHON ALEXANDER fue un error, pues debían haber matado su primo DAVID ALAIN TROCHEZ QUITUMBO, de 15 años. Agregaron que si lo encontraban lo harían “picadillo”

*Viernes 18 de noviembre  hacia las 9:30 p.m. la Gobernadora del Cabildo indígena ante las amenazas de muerte contra DAVID, en compañía de un sacerdote, se dirigió hacia la Estación de Policía para pedir protección del niño. El comandante respondió afirmado que a quién iban a proteger – si a él, ya lo mataron-.

De acuerdo con testigos, agentes de la SIJIN manifestaron a la familia que: “La muerte no era para JOHN, si no para DAVID”. Agregaron que les iban a dar a todos los que consumieras marihuana. Un integrante de la SIJIN, ante la noticia de que David no había sido asesinado exclamó con extrañeza: “¿Cómo que no está muerto? En horas de la noche, la casa cabildo y lugar de habitación de DAVID, se encontraba rodeada por sujetos desconocidos..

Hacia las 10:00 p.m., mientras el niño, junto con su acompañante, era entrevistado por una funcionaria de la Comisaría de Familia, dentro de las instalaciones de la Estación de Policía, llegaron los dos paramilitares que DAVID, observó que asesinaron a los dos jóvenes. Inmediatamente un funcionario de la SIJIN apagó las luces del lugar en donde se hallaban, la funcionaria les indicó que se tiraran al piso y permanecieran allí sentados.

Durante varios minutos, los dos sujetos estuvieron dialogando con funcionarios de la SIJIN; luego se marcharon. Uno de los miembros de la SIJIN ingresó al lugar en donde se hallaba DAVID, sosteniendo que los habían capturado alrededor del cabildo. El agente le mostró fotos a DAVID, preguntando, si eran los sujetos que él había visto.

*Domingo 20 de noviembre  a las 3:00 p.m. agentes de la SIJIN llegaron hasta la casa de un familiar de DAVID preguntando por su ubicación. Ante el riesgo inminente contra la vida de este niño este se desplazó forzadamente de la región.

*Domingo 20 de noviembre, a las 6:00 a.m. en Sibundoy , fue hallado el cuerpo sin vida del indígena Kamëntsä, HIGIDIO MUCHAVISOY, de 20 años de edad, padre de dos niños.

*  Lunes 5 de diciembre  en horas de la mañana nuestra Comisión de Justicia y Paz en Bogotá recibió de un testigo, que exigió absoluta reserva de su nombre, acerca de las operaciones paramilitares contra los jóvenes. De acuerdo con esta fuente, los paramilitares están al mando de un alias Matasiete. Se centro de operaciones, de planeación, de protección y de bodega de algunos armamentos es la hacienda Neverland, ubicada en la vía Puerto Caicedo – Puerto Asís, a 5 minutos de la Base Militar de Santa Ana.

Nuestra Constancia Ética ante la evidente complicidad de la fuerza pública en el accionar paramilitar que nuevamente ha definido como blanco de sus actuaciones criminales a niñas y jóvenes, que están obligando a una nueva fase de desplazamiento forzado a otras regiones del país, oleada en la que se han producido por lo menos 10 asesinatos.

Nuestra Constancia Ética ante estos crímenes, amenazas, violaciones que suceden a manos de grupos de la estrategia paramilitar que continúan operando a plena luz del día, vestidos de civil, con armas cortas y que se cruzan en frente de todas las autoridades, ante la mirada silenciada por el terror de la población, que continúa siendo víctimas de sus operaciones psicológicas, de presión, de hostigamiento y de la comisión de daños irreparables a la vida e integridad de niñas, niños, y jóvenes que son parte de las víctimas inocentes, habitantes de sectores marginales, excluidos de un sistema económico estructuralmente injusto.

¿Cómo puede esto seguir ocurriendo cuando institucionalmente se afirma que el paramilitarismo no existe? Es evidente que son cotidianas las operaciones policiales y militares, los retenes y requisas de pasajeros y vehículos dentro y fuera de Puerto Caicedo y Puerto Asís, en una región con tres batallones del ejército nacional, y dos estaciones de Policía Nacional y una de Policía de Carabineros, así como unidades de la Fiscalía, SIJIN ( Seccional de Investigación Judicial), y DIJIN (Dirección Central de Policía Judicial e Inteligencia)? Ante estos graves crímenes, nuestra Constancia y Censura Ética, pues algunos de estos daños irreparables a la vida e integridad de los habitantes de Putumayo, del Pueblo Nasa y Pueblo Kamëntsä se atribuyen a estructuras paramilitares, que a pesar de la desmovilización se encuentran vigentes, con nuevas modalidades de actuación.

Estos crímenes resultan dolorosos no solo para las comunidades sino para la humanidad, que nuevamente constata que los crímenes encubiertos o bajo ropajes clandestinos, continúan produciéndose en medio de la altísima militarización y presencia policial en Putumayo. La ausencia de una auténtica desmovilización paramilitar, la reingeniería de esta criminalidad queda en evidencia. Los resultados de enfrentamiento a lo paramilitar son formales, no reales, la imagen de restitución del Estado de Derecho, es verbal y de papel para los habitantes urbanos y rurales, que ven como sus hijos son asesinados u obligados al exilio.

Estos atentados y asesinatos, las amenazas y el cinismo de la actuación institucional evidencian la gravedad de lo que sucede en Putumayo.

No podemos esperar que nuestra Censura Ética evite la repetición de nuevos crímenes contra jóvenes, niños y niñas. Solamente esperamos, que la solidaridad internacional tal vez, lleva que las formas institucionales, alguna vez actúen a favor de la vida y de la justicia. Los hechos similares de los que hemos dejados Constancia en 2008 y 2009, solo han sido papeles que pasan de una oficina a otra, todo es absoluta impunidad.

Por eso tal vez, estas muertes injustas, estas muertes sean para la comunidad internacional y la solidaridad internacional un llamado para que cese una ayuda militar y policial, que solo está posibilitando la toma de la criminalidad del Estado formal de derecho en el Putumayo. Pues los niños y los jóvenes las futuras generaciones no pueden seguir heredando la impunidad, el silencio, el olvido y el exilio como su única posibilidad de existencia en el país Con profunda preocupación.

Comisión Intereclesial de Justicia y Paz

http://justiciaypazcolombia.com/Violacion-tortura-y-asesinato-de&nbsp

 
Azalea Robles en Kaos en la Red

Fuente: http://www.kaosenlared.net/noticia/violacion-tortura-asesinato-nina-indigena-10-jovenes-herramienta-param

Violación, tortura y asesinato de niña indígena y 10 jóvenes por la herramienta paramilitar, complicidad policial
aberrante operación de estrategias paramilitares con connivencia de la policía de Putumayo, SIJIN: desarrollo de las fases de control social territorial, parte de la implementación del Plan Colombia

Comisión intereclasial Justicia y Paz: constancia 09122011 | Para Kaos en la Red | 11-12-2011

www.kaosenlared.net/noticia/violacion-tortura-asesinato-nina-indigena-10-jovenes-herramienta-param
Compartir:

CONSTANCIA 09122011

Violación, tortura y asesinato de niña indígena y 10 jóvenes a manos de la herramienta paramilitar en total complicidad de autoridades

PUTUMAYO

Viernes 9 de diciembre de 2011

Violación, tortura y asesinato de niña indígena Kamëntsä en el Valle de Sibundoy; persecución y asesinato por parte de paramilitares a jóvenes en Puerto Caicedo y Puerto Asís

Bogotá, D.C. diciembre 9 de 2011

Cuando los poderosos (Herodes) se enteraron que lo habían burlado de su poder, este se enfureció terriblemente y envió a sus soldados a matar a todos los niños, a fin de eliminar entre ellos a Jesús.  (Mt 2,1-18).

Nuestra Constancia Histórica y Censura Ética ante la aberrante operación de estrategias paramilitares en el municipio de Puerto Caicedo y Puerto Asís con conocimiento y consentimiento de la policía de Putumayo, agentes de la SIJIN, en desarrollo de las fases de control social territorial en áreas que son parte de la implementación del Plan Colombia.

Los atentados a niñas y niños, jóvenes de estos municipios se planifican desde una propiedad ubicada a pocos minutos de una de las sedes militares con mayor apoyo financiero y logístico, y han ocurrido con un efecto de terror sobre las familias, los habitantes de los barrios que ha generado el silenciamiento, la huida y el desplazamiento. Las operaciones represivas de tipo clandestino se desarrollan en una fase de la estrategia paramilitar de control social que pretende posicionar como los guardianes de la “buena moral” y de las “buenas costumbres”, y con las que se pretende confundir a la población y aleccionar moralmente.

Las mismas estructuras armadas controlan la vida social y el tráfico de sustancias alucinógenas y psicotrópicas que se consumen en estas localidades, controlan los sitios de expendio y definen los lugares de consumo. Al mismo tiempo, son los que definen el mercado sexual, en el que involucran niñas y jóvenes, bajo la modalidad de pre pagos, las que ofrecen a adultos que integran sectores de poder en todos los ámbitos en el departamento Ante ustedes nuestra fundamentación fáctica en medio de un ambiente de terror, de silencio, de absoluta desconfianza ante las instancias que deben proveer garantías para la vida y la justicia

*Miércoles 9 de noviembre, HORA EN Q SOLIA LLEGAR A SU CASA en hora de la tarde, familiares de PAOLA ACOSTA JAMIOY, indígena Kamëntsä de la comunidad de Sotanjoy, de 12 años, se preocuparon porque extrañamente, ella no arribó a la casa como era su costumbre. De acuerdo con testigos, la estudiante de la Escuela Fray Bartolomé en Sibundoy, bajó del bus de transporte escolar en la carretera que conduce a las veredas Machindinoy y Sotanjoy desde el cuál caminaba habitualmente a su comunidad. Todas estas comunidades hacen parte del resguardo de Sibundoy.

Hacia las 4:00 p.m. se inició su búsqueda.

*Jueves 10 de noviembre, en horas de la mañana el cuerpo sin vida de la niña indígena PAOLA ACOSTA JAMIOY, fue hallada dentro de una plantación de fríjoles, cerca del camino hacia su comunidad. De acuerdo con testigos presentaban signos de haber sido abusada sexualmente, torturada, sus manos estaban atadas con alambre de púa, y ahorcada con un bejuco.

*Viernes 11 de noviembre  a las 11:00 a.m. en medio de una expresión ciudadana de rechazo a esta multiplicidad de crímenes en una niña indígena, se conoció que los paramilitares habían anunciado días atrás operaciones de asesinatos contra niños y jóvenes hombres y mujeres, a quienes consideran “desechables” o de “conductas reprochables” y que deben ser eliminados En la segunda semana de noviembre diversas fuentes señalaron que cuatro jóvenes fueron asesinados por paramilitares en Puerto Caicedo. De acuerdo con los familiares de las víctimas, los paramilitares han manifestado que tienen una lista con el nombre de jóvenes que deben ser asesinados en Puerto Caicedo, ya que están “limpiando” de delincuentes y drogadictos.

*Martes 15 de noviembre  hacia las 11:00 p.m. integrantes de grupos paramilitares en el barrio Acevedo de Puerto Asís, dispararon indiscriminadamente con seis jóvenes, que quedaron gravemente heridos.

Las víctimas fueron JARRISON OSORIO, de 16 años de edad; GERALDINE PENAGOS, de 16 años; CAMILO VALLEJO, de 13 años de edad; RICHARD ORLANDO ROJAS, de 17 años de edad; JULIÁN PIEDRAHITA, de 17 años de edad; JESICA ALEXANDRA REYES, de 17 años de edad.

*Jueves 17 de noviembre  hacia las 12:00 p.m. paramilitares asesinaron a dos jóvenes, entre ellos un indígena del Pueblo Nasa, en el río San Juan Vides, en el municipio de Puerto Caicedo. Los paramilitares dispararon en tres ocasiones contra JHON ALEXANDER RÍOS TROCHEZ, de 14 años de edad, de la comunidad Tata Wala y en 14 ocasiones contra FERNANDO RAMÍREZ en su cabeza.

Días después, los paramilitares hicieron conocer a través de interpuestas personas que el asesinato de JHON ALEXANDER fue un error, pues debían haber matado su primo DAVID ALAIN TROCHEZ QUITUMBO, de 15 años. Agregaron que si lo encontraban lo harían “picadillo”

*Viernes 18 de noviembre  hacia las 9:30 p.m. la Gobernadora del Cabildo indígena ante las amenazas de muerte contra DAVID, en compañía de un sacerdote, se dirigió hacia la Estación de Policía para pedir protección del niño. El comandante respondió afirmado que a quién iban a proteger – si a él, ya lo mataron-.

De acuerdo con testigos, agentes de la SIJIN manifestaron a la familia que: “La muerte no era para JOHN, si no para DAVID”. Agregaron que les iban a dar a todos los que consumieras marihuana. Un integrante de la SIJIN, ante la noticia de que David no había sido asesinado exclamó con extrañeza: “¿Cómo que no está muerto? En horas de la noche, la casa cabildo y lugar de habitación de DAVID, se encontraba rodeada por sujetos desconocidos..

Hacia las 10:00 p.m., mientras el niño, junto con su acompañante, era entrevistado por una funcionaria de la Comisaría de Familia, dentro de las instalaciones de la Estación de Policía, llegaron los dos paramilitares que DAVID, observó que asesinaron a los dos jóvenes. Inmediatamente un funcionario de la SIJIN apagó las luces del lugar en donde se hallaban, la funcionaria les indicó que se tiraran al piso y permanecieran allí sentados.

Durante varios minutos, los dos sujetos estuvieron dialogando con funcionarios de la SIJIN; luego se marcharon. Uno de los miembros de la SIJIN ingresó al lugar en donde se hallaba DAVID, sosteniendo que los habían capturado alrededor del cabildo. El agente le mostró fotos a DAVID, preguntando, si eran los sujetos que él había visto.

*Domingo 20 de noviembre  a las 3:00 p.m. agentes de la SIJIN llegaron hasta la casa de un familiar de DAVID preguntando por su ubicación. Ante el riesgo inminente contra la vida de este niño este se desplazó forzadamente de la región.

*Domingo 20 de noviembre, a las 6:00 a.m. en Sibundoy , fue hallado el cuerpo sin vida del indígena Kamëntsä, HIGIDIO MUCHAVISOY, de 20 años de edad, padre de dos niños.

*  Lunes 5 de diciembre  en horas de la mañana nuestra Comisión de Justicia y Paz en Bogotá recibió de un testigo, que exigió absoluta reserva de su nombre, acerca de las operaciones paramilitares contra los jóvenes. De acuerdo con esta fuente, los paramilitares están al mando de un alias Matasiete. Se centro de operaciones, de planeación, de protección y de bodega de algunos armamentos es la hacienda Neverland, ubicada en la vía Puerto Caicedo – Puerto Asís, a 5 minutos de la Base Militar de Santa Ana.

Nuestra Constancia Ética ante la evidente complicidad de la fuerza pública en el accionar paramilitar que nuevamente ha definido como blanco de sus actuaciones criminales a niñas y jóvenes, que están obligando a una nueva fase de desplazamiento forzado a otras regiones del país, oleada en la que se han producido por lo menos 10 asesinatos.

Nuestra Constancia Ética ante estos crímenes, amenazas, violaciones que suceden a manos de grupos de la estrategia paramilitar que continúan operando a plena luz del día, vestidos de civil, con armas cortas y que se cruzan en frente de todas las autoridades, ante la mirada silenciada por el terror de la población, que continúa siendo víctimas de sus operaciones psicológicas, de presión, de hostigamiento y de la comisión de daños irreparables a la vida e integridad de niñas, niños, y jóvenes que son parte de las víctimas inocentes, habitantes de sectores marginales, excluidos de un sistema económico estructuralmente injusto.

¿Cómo puede esto seguir ocurriendo cuando institucionalmente se afirma que el paramilitarismo no existe? Es evidente que son cotidianas las operaciones policiales y militares, los retenes y requisas de pasajeros y vehículos dentro y fuera de Puerto Caicedo y Puerto Asís, en una región con tres batallones del ejército nacional, y dos estaciones de Policía Nacional y una de Policía de Carabineros, así como unidades de la Fiscalía, SIJIN ( Seccional de Investigación Judicial), y DIJIN (Dirección Central de Policía Judicial e Inteligencia)? Ante estos graves crímenes, nuestra Constancia y Censura Ética, pues algunos de estos daños irreparables a la vida e integridad de los habitantes de Putumayo, del Pueblo Nasa y Pueblo Kamëntsä se atribuyen a estructuras paramilitares, que a pesar de la desmovilización se encuentran vigentes, con nuevas modalidades de actuación.

Estos crímenes resultan dolorosos no solo para las comunidades sino para la humanidad, que nuevamente constata que los crímenes encubiertos o bajo ropajes clandestinos, continúan produciéndose en medio de la altísima militarización y presencia policial en Putumayo. La ausencia de una auténtica desmovilización paramilitar, la reingeniería de esta criminalidad queda en evidencia. Los resultados de enfrentamiento a lo paramilitar son formales, no reales, la imagen de restitución del Estado de Derecho, es verbal y de papel para los habitantes urbanos y rurales, que ven como sus hijos son asesinados u obligados al exilio.

Estos atentados y asesinatos, las amenazas y el cinismo de la actuación institucional evidencian la gravedad de lo que sucede en Putumayo.

No podemos esperar que nuestra Censura Ética evite la repetición de nuevos crímenes contra jóvenes, niños y niñas. Solamente esperamos, que la solidaridad internacional tal vez, lleva que las formas institucionales, alguna vez actúen a favor de la vida y de la justicia. Los hechos similares de los que hemos dejados Constancia en 2008 y 2009, solo han sido papeles que pasan de una oficina a otra, todo es absoluta impunidad.

Por eso tal vez, estas muertes injustas, estas muertes sean para la comunidad internacional y la solidaridad internacional un llamado para que cese una ayuda militar y policial, que solo está posibilitando la toma de la criminalidad del Estado formal de derecho en el Putumayo. Pues los niños y los jóvenes las futuras generaciones no pueden seguir heredando la impunidad, el silencio, el olvido y el exilio como su única posibilidad de existencia en el país Con profunda preocupación.

Comisión Intereclesial de Justicia y Paz

http://justiciaypazcolombia.com/Violacion-tortura-y-asesinato-de&nbsp

 
Azalea Robles en Kaos en la Red

Fuente: http://www.kaosenlared.net/noticia/violacion-tortura-asesinato-nina-indigena-10-jovenes-herramienta-param

Perú: Grupo de Trabajo sobre Indígenas critica propuesta de Ley de Consulta Previa

La propuesta desconoce el Convenio 169 de la OIT, la Declaración de las Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas y la jurisprudencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos

Camila Queiroz / Adital | 13-12-2011.

www.kaosenlared.net/noticia/peru-grupo-trabajo-sobre-indigenas-critica-propuesta-ley-consulta-prev

El Grupo de Trabajo sobre Pueblos Indígenas de la Coordinadora Nacional de Derechos Humanos de Perú difundió un pronunciamiento, el último día 9, cuestionando varios puntos de la propuesta de Reglamento de la Ley de Derecho a la Consulta Previa, presentada por el Viceministerio de Interculturalidad. La ley fue aprobada por el Congreso peruano el 23 de agosto; sin embargo, necesita ser reglamentada para poder entrar en vigencia.

“Esta propuesta desconoce los estándares establecidos por el Convenio 169 de la OIT, la Declaración de las Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas y la jurisprudencia vinculante de la Corte Interamericana de Derechos Humanos; por lo tanto, no contribuye al entendimiento y al diálogo intercultural entre el Estado y los Pueblos Indígenas”, argumentan.

De acuerdo con el Grupo de Trabajo, la propuesta de Reglamento no reconoce los presupuestos obligatorios y especiales a partir de los cuales el Estado debe buscar el consentimiento de los pueblos indígenas para realizar o no una medida legislativa o administrativa.

La entidad cuestiona lo previsto en el artículo 6, que indica el momento a partir del cual debe efectuarse la consulta. “Consideramos que la consulta previa, libre e informada debe realizarse antes del otorgamiento de cualquier derecho, tal como lo reconoce el propio Convenio 169 y las normas previas sobre la materia”, explican.

Otro punto de discordancia se refiere a la Quinta Disposición complementaria, por lo que el Grupo de Trabajo quiere la modificación del artículo 7º de la Ley 26.505, la norma que dispone sobre la inversión privada en el desarrollo de actividades económicas en las tierras del territorio nacional y de las comunidades indígenas y campesinas.

“(…) de tal manera que se busque la igualdad de condiciones entre los representantes de las comunidades y las empresas y se garantice que los procesos de negociación entre ambos se realicen después del proceso de consulta, para garantizar la información previa y la seguridad jurídica necesaria para el desarrollo de proyectos”, se sugiere.

Además, los militantes demuestran preocupación por los cortos plazos establecidos para diversos procesos, la falta de participación de instituciones y/u organizaciones indígenas en la elaboración de los planes de consulta, entre otras cuestiones.

La misma elaboración del Reglamento se aleja de los “principios mínimos de todo proceso de consulta”, según el Grupo de Trabajo, de la flexibilidad y el plazo razonable, que constan en el artículo 2º de la Ley de Consulta Previa.

“Creemos que para garantizar el respeto a los Derechos de los Pueblos Indígenas y al Derecho a la Consulta, es necesario que el Estado, las organizaciones indígenas y la sociedad civil puedan converger en un diálogo de buena fe, que contribuya en la búsqueda de la cooperación para el desarrollo y el bienestar de nuestro país”, rematan.

Traducción: Daniel Barrantes – barrantes.daniel@gmail.com

Fuente: http://www.kaosenlared.net/noticia/peru-grupo-trabajo-sobre-indigenas-critica-propuesta-ley-consulta-prev

Alianza Territorial Mapuche analiza situacion actual y clarifica posicion

Desde ahora, son los Weychafe y Sólo los Weychafe los mandatados a continuar el proceso de lucha frente al cerco político-policial-comunicacional y jurídico persecutor que nos acecha, señalaron.

Gonzalo Manquepillan O. | 12-12-2011

Por su gran importancia y contenido, hoy quiero transcribirles un Comunicado Oficial que es casi un resumen aclaratorio que publica la Alianza Territorial Mapuche en su página oficial y bajo el título “SOBRE LOS PROCESOS DE DESMOVILIZACIÓN APLICADOS POR LA EXTREMA DERECHA EN TERRITORIO MAPUCHE, A DICIEMBRE DE
2011.   La declaración dice textualmente:

En el ambiente de la opinología (normalmente basada en sensaciones o comentario no necesariamente informado) interesada o no en el mal llamado “conflicto mapuche” muchos –en especial aquellos “informados” mediante radio BioBio, TVN y la prensa escrita oficial- nos han preguntado: ¿qué pasó con las movilizaciones mapuche, o porqué ya no hay más movilizaciones desde que asumió Piñera?, o, es que ¿estaban pagados por la derecha para que hubiera “ingobernabilidad” en la concertación?. Y la verdad es que “nosotros sólo respondemos por nosotros como territorios coordinados, y las dediciones la toma cada comunidad” hemos planteado permanentemente que cada orgánica sabrá desde cuándo no hace una “entrada a los predios ocupados por latifundistas” que en teoría se reivindica o, si está o no en el “plan araucanía” del gobierno; pero eso no significa que no observemos lo que ocurre a nuestro alrededor.

Desde lo ocurrido a partir de terremoto hicimos pública nuestra posición frente al actuar improvisado e irresponsable del gobierno de derecha en la tragedia natural http://www.mapuexpress.net/content/news/print.php?id=5437 , dando luego un prudente plazo para respuestas sobre la demanda territorial que no llegó… momento desde el cual los territorios y sus comunidades han venido asumiendo en los hechos las demandas territoriales y la defensa de los derechos mapuche, concretamente y bajo el régimen de derecha desde el mes de abril de 2010.   http://alianzaterritorialmapuche.blogspot.com/2010/06/alianza-territorial-mapuche-realiza_15.html   hasta la actualidad sin recibir ni una sola propuesta concreta de acercamiento o entendimiento mínimo desde el régimen gobernante sobre la demanda territorial global. Los representantes de cada territorio concuerdan que no han sido menos de un centenar las acciones de movilización concreta por la defensa del territorio y los derechos del pueblo mapuche que se han desarrollado.

En medio de aquel permanente estado de movilización de la ATM de los últimos dos años generalmente poco informado por una prensa cada vez más condescendiente y menos crítica con el gobierno, especialmente desde la radio Biobio que hasta allí se había posicionado como real alternativa de veracidad hacia las demandas mapuche y que hoy las comunidades consideran parcial y progubernamental; irrumpe el llamado a la solidaridad y la movilización por parte de los presos políticos mapuche de la CAM, llamado que los territorios aliados en la ATM asumieron no sólo con movilizaciones de recuperación territorial sino también a través de una masiva marcha desarrollada en las calles de Temuco en septiembre de 2010 http://www.youtube.com/watch?v=IZZzZpIspAk , como acto tan propio de la reciprocidad que a mial” su vez es parte de la ideología mapuche.

Los actos de solidaridad y reciprocidad desde este espacio de acuerdos y encuentro llamado ATM no se han remitido a actos declarativos, sino acompañado siempre de la movilización territoriales como se ha intentado acompañar las acciones de presión de la FEMAE (Federación Mapuche de Estudiantes) que han enarbolado un discurso fundamentado en las movilizaciones y reivindicaciones históricas del pueblo mapuche, pero que finalmente se ha encausado bajo un “nicho gremial” o netamente sectorial totalmente respetable. Idéntica postura se asumió frente a la segunda huelga de hambre de los “cuatro” miembros de la CAM cuya conclusión arribó con una cerrada “mesa por los derechos del pueblo mapuche” de la que recientemente Natividad Llanquileo ha renunciado. En este punto, se reconoce el papel y la voz de Natividad que –personalmente- siempre superó toda exclusión y habló por cada mapuche o territorio pisoteado.

El contexto no ha sido fácil en la medida que el gobierno empresarial intensificó la “política del chorreo” especialmente a partir de la de los “fondos de libre de disposición” con la que cuenta el Intendente de la región Andrés Molina, que para el año 2011 son de 6 mil millones de pesos. Y libre disposición significa que ni un solo peso de aquello se informa o “rinde” como supone todo gasto del sector público. Bajo este mecanismo se maneja información de que sus operadores han actuado cual mafia organizada para sobornar y comprar personas y dirigentes cercanos o envueltos en las movilizaciones, con especial aprovechamiento a la situación de precariedad y disputas existentes, propio de la miseria material (y en algunos casos ideológicos) que se vive. Proceso que en terreno dirige el ex asesor de la Intendenta socialista Nora Barrientos llamado Ricardo Acuña Huiaquilaf y entre los ayudantes está el consultor Eric Aburto, entre otros oscuros personajes.

Paralelo a lo anterior, el gobierno de derecha ha impulsado una campaña comunicacional en torno al denominado “plan araucanía”, el que –más que recursos- lo han direccionado a publicitar subsidios que han denominado “emprendimientos” mapuche, donde probablemente se han destinado más recursos para ser publicitados y difundidos que el propio subsidio. En ese marco se ha basado lo “exitoso” de las políticas de la derecha frente a las demandas del pueblo mapuche. Lo cual contrasta fuertemente con la escasa ejecución del presupuesto real orientado –por ejemplo- a la compra de tierras que sólo el año 2010 el gobierno adeuda más de 50 mil millones de pesos a las comunidades por este concepto.

Recientemente, entre los meses de octubre y diciembre de 2011 –como lo hemos venido denunciando- se ha intensificado tanto la represión como el hostigamiento policial y los apremios ilegítimos directos a personas de las territorios movilizados que sumas a 50 adultos, 10 niños 12 allanamiento a diferentes comunidades cercanas a la ATM, las que se han concentrado especialmente en los sectores de Wanako Millao y Temucuicui en Ercilla, Pewenko en Curacautin, Temuco, Padre las Casas y Freire. Dos niños, Angelo Marillan y John Regle han resultado heridos producto de disparos perpetrados por los propios latifundistas como se ha consignado en http://www.cooperativa.cl/joven-mapuche-herido-a-bala-insto-al-presidente-a-buscar-soluciones-sin-mas promesas/prontus_nots/2011-0802/071703.html y en Radio Viaducto http://www.radioviaducto.cl/page2692.html   en el último periodo del año en curso, donde nada se sabe respecto del inicio o cierre de alguna investigación que el gobierno de derecha haya emprendido. Mientras tanto, el gobierno ha venido hablando de al menos de 12 carabineros supuestamente heridos “en enfrentamientos con comuneros mapuche”, pero que nadie sabe a ciencia cierta la magnitud de esas heridas ni de la situación actual de los uniformados, todo indica entonces que son actos de montajes y mentira hacia la opinión pública destinado a desacreditar las demandas.

Resumiendo los acontecimientos actuales, –en diciembre de 2011- con la persecución al vocero y otros dirigentes de las comunidades comprometidas con el proceso de la ATM, se conjuga un escenario diseñado y planificado por el Gobierno derechista consistente en la persecución policial y judicial con la finalidad de desarticular este referente, para lo cual –inclusive- personas mapuche han colaborado. Además, ese diseño coincide con la aparición o reflote de algunos entes (mapuche) que por largos meses y año marcaron la huella del silencio y la contemplación aparentemente cooptados por el publicitado “plan araucanía” y ofrecimientos afines; no debiera sorprender ni preocupar una estrategia gubernamental detrás de aquello. Siempre es relevante estar en la agenda, pero nunca es bueno hacer la “política del zángano” con propaganda propia cargada de contenidos ajenos.

Desde ahora, son los Weychafe y SÓLO los WEYCHAFE los mandatados a continuar el proceso de lucha frente al cerco político-policial-comunicacional y jurídico persecutor que nos acecha,…

Kintuyaugechi pu kona. Marichiwew¡¡¡

(Alianza Territorial Mapuche, a través de su página oficial alianzaterritorialmapuche.blogspot.com)

http://mvpvlen-manke.blogspot.com/

http://www.kaosenlared.net/noticia/alianza-territorial-mapuche-analiza-situacion-actual-clarifica-posicio

Posteado por: liwenmapu | 14 diciembre 2011

Durban: pueblos indígenas luchan contra privatización de bosques

Durban: pueblos indígenas luchan contra privatización de bosques

La Alianza Mundial de los Pueblos Indígenas y otras organizaciones sociales están realizando hoy una acción en la Cumbre Climática de Durban.

7-12-2011

La Alianza Mundial de los Pueblos Indígenas y otras organizaciones sociales están realizando hoy una acción en la Cumbre Climática de Durban con el fin de exigir una moratoria sobre el controvertido programa de REDD+ (Reducción de Emisiones por Deforestación y Degradación de Bosques). [1]

Ecologistas en Acción se suma a la demanda de la “Alianza Mundial de los Pueblos Indígenas y Comunidades Locales contra REDD y por la Vida” para acordar en la cumbre de cambio climático en Durban (COP17) una moratoria sobre el mecanismo REDD+ (Reducción de Emisiones por Deforestación y Degradación de Bosques), basándose en el principio de precaución.

Las políticas y proyectos piloto “REDD+” avanzan muy rápidamente, marginalizando o descartando preocupaciones cruciales sobre Derechos Humanos e impactos socio-ambientales.

REDD+ amenaza a la superviviencia de los pueblos indígenas y comunidades que dependen de los bosques y podría resultar en el despojo masivo de tierras. Diferentes estudios evidencian que a la hora de implementar programas tipo REDD+ se están produciendo violaciones a los derechos humanos, tales como el derecho a la vida, desplazamiento forzado, reubicación involuntaria, pérdida de tierras y medios de subsistencia o el derecho a la alimentación.

De igual forma, el derecho a la consulta previa e informada, libre determinación y autonomía, consagrados en la Declaración de las Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas o el Convenio 169 de la OIT, están siendo violados.

“Las salvaguardas contenidas en los textos de la Convención Marco de Naciones Unidas sobre Cambio Climático sobre REDD+ son muy vagas, no son un marco legal que prevenga o detenga violaciones a los derechos humanos, así como no protegen comunidades indígenas”, denuncia Ecologistas en Acción, “no establecen obligaciones jurídicamente vinculantes, ni mecanismos para garantizar los derechos colectivos, vigilar la implementación y el cumplimiento de las salvaguardas, o imponer sanciones a los estado en caso de incumplimiento”.

“Lamentamos que los esfuerzos de las organizaciones indígenas para mejorar y fortalecer las salvaguardas sobre derechos humanos durante esta COP17 en Durban hayan sido ignorados por los grupos de contacto pertinentes del SBSTA (Órgano Subsidiario de las NNUU para el Asesoramiento Científico y Tecnológico) y la LCA (Acción Cooperativa de Largo Plazo)”, informa Ecologistas en Acción.

“Los mecanismos REDD+ promueven la privatización de los bosques y las plantaciones industriales de monocultivos de árboles, que puede incluir la siembra de árboles transgénicos”, detalla la organización ecologista. “Y lo que es igualmente grave, mecanismos como REDD+ retrasan la puesta en marcha de un cambio del modelo de producción y consumo, favoreciendo la continuidad de la quema de combustibles fósiles y sin que los mayores responsables de la crisis climática sean penalizados”.

Por ello, Ecologistas en Acción se opone frontalmente al programa “REDD+” y todos los mecanismos de compensación de emisiones con efecto invernadero de los países industrializados. “Porque en un caso extremo, estos países podrían compensar entre 24-69% de sus emisiones a través de proyectos REDD+ y MDL, y así evitando las reducciones domésticas necesarias”, explican.

A cambio, Ecologistas en Acción apoya las propuestas defendidas por muchas redes y organizaciones presentes en Durban de mantener el petróleo, gas natural y carbón en el subsuelo, así como una drástica reducción del consumo energético y de recursos naturales.

“Por último instamos al Consejo de Derechos Humanos de NNUU, la Oficina del Alto Comisionado de NNUU sobre DDHH, el Relator especial sobre Pueblos Indígenas, el Foro Permanente de NNUU para Cuestiones Indígenas así como a los organismos de DDHH a que investiguen y documenten las violaciones provenientes de las políticas y proyectos tipo REDD+”, emitiendo recomendaciones, estableciendo medidas cautelares y para implementar los derechos indígenas”, termina la carta entregada esta mañana en la COP17 de Durban.

Notas:

[1] Nota de prensa y carta entregada esta mañana en la COP17 http://climate-connections.org/

  Para más información:

http://globalforestcoalition.org/

http://noredd.makenoise.org/

 

Fuente: http://www.kaosenlared.net/noticia/durban-pueblos-indigenas-luchan-contra-privatizacion-bosques

Presentación de la Campaña Traspasalosmuros en solidaridad con los 7500 presos políticos de Colombia

La campaña surge como iniciativa de solidaridad de diferentes organizaciones sociales preocupadas por la situación de
vulneración a derechos humanos de las personas detenidas por motivos políticos
Somos Traspasalosmuros | Para Kaos en la Red | 14-12-2011

SOMOS ::: TRASPASA LOS MUROS

Presentación

La campaña surge en el año 2005 como iniciativa de solidaridad de diferentes organizaciones sociales y populares preocupadas por la situación política y de derechos humanos a la que están sometidas las personas detenidas por motivos políticos en Colombia; reconociendo la solidaridad como un principio de lucha y de construcción política, como una finalidad en el proyecto de país que queremos construir y como un valor que dentro del humanismo debe caracterizar las relaciones que las organizaciones establecemos con el conjunto del movimiento social.

La campaña es en sí, un proceso permanente, abierto, participativo y plural que articula diferentes acciones de solidaridad, políticas y culturales; legitima la lucha de las detenidas y detenidos políticos; aproxima la construcción discursiva de nuestras organizaciones a una realidad practica al interior de las cárceles, analizando y divulgando la situación que dentro de ellas se presenta; conoce y sensibiliza el problema carcelario en su conjunto y afirma la obsolescencia de estos entes de control y represión estatal; y denuncia al Estado por utilizar la ley Colombiana como medio de represión a las expresiones de oposición política de los diferentes espacios democráticos.

Hacemos un llamado a la sociedad colombiana y a organizaciones, grupos e individuos que desde otros países sienten el drama humanitario y la persecución política que viven las y los detenidos políticos en las cárceles colombianas, para que se unan a este gesto permanente de solidaridad, que constituye un grito elocuente por la libertad y una lucha que trasciende fronteras.

La campaña tiene un carácter autónomo y permanente, aboga por la libertad de las y los detenidos políticos, sin la ambición de crear un nuevo ente organizativo, si no por el contrario articular las diversas formas de trabajo que se vienen llevando a cabo desde los diferentes colectivos y organizaciones, y de esta manera, unir fuerzas para visibilizar y actuar activamente frente al problema actual que ellas y ellos viven.

Justificación

En Colombia existen mas de 144 Establecimientos de Reclusión, donde las personas privadas de la libertad diariamente se enfrentan a una situación que la Corte Constitucional a través de la sentencia T-153/98 calificó como “Un Estado de Cosas Inconstitucionales y de Flagrante violación de Derechos Humanos”, derivada de las condiciones de detención a que son sometidas y a los malos tratos que les prodigan las autoridades policiales, judiciales y penitenciarias, conductas totalmente contrarias al mandato constitucional y a las normas internacionales sobre el tratamiento a las y los reclusos.

Existen hombres y mujeres que conforman una población reclusa aproximada de más de   7.500 personas, que se encuentran privadas de su libertad por motivos políticos, consideradas por el Estado como “el enemigo interno en la cárcel”, condición que las hace más vulnerables a violaciones a sus derechos.

Los detenidos y las detenidas políticas son hombres y mujeres, que desde la oposición política, legal o desde la opción del alzamiento en armas, han luchado por transformar la realidad social en la que hasta ahora hemos vivido, la de la opresión y la indignidad, la de la desigualdad y la del acallamiento de las voces disidentes, y por estas razones han sido perseguidos y privados de uno de sus más preciados derechos: la libertad.

Es por esto que pretendemos resaltar a las detenidas y detenidos políticos como opositores políticos que hoy día padecen el encierro de la Cárcel, reivindicándolos como luchadores del pueblo, impulsando así acciones de visibilización, sensibilización, información y solidaridad relacionadas con sus condiciones de vida y situación de DDHH.

Pretendemos vincular a esta campaña a las organizaciones sociales y personas afines en particular, y a la sociedad en general, con el objeto de desarrollar actividades de solidaridad y acompañamiento.

Objetivos de la Campaña

Activar la solidaridad de las organizaciones sociales, políticas y de la sociedad en general entorno a la problemática de las personas detenidas por motivos políticos.

Impulsar acciones comunicativas, culturales, sociales y políticas a nivel nacional e internacional que legitimen la lucha de los (as) y los detenidos (as) políticos (as).

Organizar redes de trabajo y acompañamiento a las y los detenidos políticos para visibilizar las acciones reivindicativas de sus derechos desde la cárcel.

Apoyar las formas de organización de la problemática carcelaria que busquen reivindicar los derechos en los establecimientos de reclusión.

Ejes Campaña

ORGANIZATIVO:
Este eje se encarga de generar acciones y espacios de visibilización y solidaridad, a nivel nacional e internacional, alrededor de las personas privadas de la libertad por motivos políticos y de rechazo a sus condiciones de reclusión.

Dentro de las acciones a desarrollar contamos con: movilizaciones, jornadas de agitación, seminarios, charlas, foros, creación de estrategias comunicativas, recolección de elementos de educativos para las personas detenidas por motivos políticos, acompañamiento a actividades sociales, culturales y recreativas promovidas por las y los detenidos promuevan, sistematización de los eventos y consolidación de redes de solidaridad.

DESDE ADENTRO:
Este eje tiene por objeto principal la construcción de procesos articulados que permitan brindar acompañamiento a las detenidas y detenidos políticos y a las personas que padecen persecución política, con el objeto de ofrecerles un escenario de apoyo.

Este eje pretende fortalecer el trabajo de comités y colectivos de las y los Prisioneros Políticos, socializar las herramientas de exigibilidad y educación, ejecutar planes de estudio con temáticas propuestas por las y los prisioneros, fortalecer proyectos de creación de bibliotecas en las cárceles, elaboración de informes sobre situación carcelaria, correo solidario, establecer contactos regionales en las cárceles, entre otros.

FORMACIÓN:
El objetivo principal de este eje es diseñar las herramientas que permitan abordar las temáticas de los planes de estudio propuestos por las y los prisioneros políticos, así como también aquellas que permitan la exigibilidad de derechos y documentar los casos sobre violaciones a los derechos de las personas en reclusión.

Igualmente, desde este eje la campaña elaborará documentos sobre su postura política frente a coyunturas relacionadas con la situación de las y los prisioneros políticos, sus propuestas y la situación carcelaria en general.

COMUNICACIÓN>
Este eje tiene como objetivo visibilizar la existencia de las y los prisioneros políticos, sus casos, condiciones, denuncias y las actividades que desde la campaña se desarrollen e impulsen, promoviendo la participación y organización.

Entre las actividades de este eje están: el impulsar propuestas audiovisuales, promover la red de medios de comunicación alternativos, elaborar documentos y herramientas para presentar la campaña en diferentes escenarios, visibilizar las actividades y jornadas políticas o culturales, organizar la información difundida.

Eventos Realizados (no completo)
2º Bazar “Traspasa los Muros” en Solidaridad con las y los Prisioneros Políticos, realizado el 12 de junio de 2010, en la Junta de Acción Comunal del Barrio Policarpa en la ciudad de Bogotá (campeonato de microfutbol, Panel sobre el Delito Político y la Situación de las y los Prisioneros Políticos en Colombia y diversas actividades lúdicas y culturales).
Jornada Nacional contra la Criminalización a la Oposición Política y por la Libertad de las y los Prisioneros Políticos, realizada el 9 y 10 de diciembre de 2009, en la Universidad Nacional de Colombia, sede Bogotá.
Plantón Nacional e Internacional en Defensa de la Oposición Política, realizado el 1º de octubre de 2009, en la Fiscalía General de la Nación (Bucaramanga, Pasto y Bogotá), y en los países de Canadá, Estados Unidos, Francia, Holanda y Australia.

1er Bazar “Traspasa los Muros” en Solidaridad con las y los Prisioneros Políticos, realizado el 6 de junio de 2009, en la Junta de Acción Comunal del Barrio Policarpa en Bogotá.

3ª Jornada de Solidaridad con las Detenidas y los Detenidos Políticos “LUIS CARLOS CARDENAS ARBELAEZ”, realizada desde el 10 al 31 de Octubre de 2007, en la ciudad de Bogotá.

2ª Jornada de Solidaridad Con las Detenidas y los Detenidos Políticos “Sueños de Libertad”, realizada desde el 14 al 30 de octubre de 2006, en la ciudad de Bogotá.

1ª Jornada de Solidaridad y Apoyo
Humanitario a los Presos Políticos, realizada desde el 10 al 15 de octubre de 2005, en la ciudad de Bogotá.
 
“En la cárcel está nuestro pueblo y un pedazo de nuestro país. En ningún otro sitio puede reflejarse tan bien su miseria, su tragedia, su impotencia y toda la corrupción y la evidencia de lo que es nuestra sociedad. Millones de colombianos ignoran la tremenda tragedia que significa vivir encarcelado y las proyecciones para familiares o para allegados.”María Tila Uribe – Francisco J. Trujillo “Desde Adentro”
 

http://www.traspasalosmuros.net

Fuente: http://www.kaosenlared.net/noticia/presentacion-campana-traspasalosmuros-solidaridad-7500-presos-politico

Secretaría General de la CAN y Foro para Cuestiones Indígenas de la ONU promoverán derechos de los Pueblos Indígenas en la región andina

Lima, 13 de diciembre de 2011

Fuente: http://www.comunidadandina.org/prensa/notas/np13-12-11a.htm

Posteado por: liwenmapu | 13 diciembre 2011

Reedom to the mapuche people

rtsp://v2.cache2.c.youtube.com/CjYLENy73wIaLQlyqFDSTsH4ThMYJCAkFEIJbXYtZ29vZ2xlSARSBXdhdGNoYM__z8Sj5pzpTgw=/0/0/0/video.3gp

Perú: Ataque Cruzado a la Ley de Consulta desde el Congreso y el Gobierno

Por Bartolomé Clavero*

13 de diciembre, 2011.- Desde la bancada de la oposición en el Congreso peruano se ha presentado un proyecto de Ley que Establece la Participación de los Pueblos Indígenas y las Comunidades Campesinas y Nativas en los Beneficios Económicos que Reportan las Actividades Extractivas de Recursos Naturales. Lo promueve el congresista Kenji Fujimori. ¿Es empezar la casa por la cubierta? Eso parece, pues quiere regularse por ley de lo que debiera ser el último paso de un proceso de consulta conducente al consentimiento de parte indígena en el que puede desde luego incluirse, pero por acuerdo y no por ley, la eventualidad de la participación en beneficios.

Es también algo peor, un nuevo subterfugio para burlar el derecho indígena a la consulta y la consiguiente obligación del Estado. No deja margen alguno de autonomía indígena ni durante el proceso ni respecto al resultado. Hasta los beneficios asignados a las comunidades se declaran “recursos públicos” para ponerlos bajo la fiscalización del Estado. Y hay algo peor todavía en esta misma dirección de fraude de ley mediante ley.

He aquí lo peor de lo peor. El Proyecto Fujimori de Ley que Establece la Participación de los Pueblos Indígenas y las Comunidades Campesinas y Nativas en los Beneficios Económicos que Reportan las Actividades Extractivas de Recursos Naturales da un paso franco y decidido hacia atrás frente al logro reciente de reconocimiento legislativo del derecho indígena a la consulta, un reconocimiento ya de por sí sumamente retardado, por más de tres lustros, respecto a la fecha en la que el Estado contrajo la obligación de respetar tal derecho por medio de la ratificación de un instrumento multilateral.
Una ley ejecutiva de tratado internacional de valor constitucional se declara por el proyecto íntegramente subordinada a ley ordinaria:

“Para los efectos de la presente Ley serán aplicables supletoriamente las definiciones, conceptos y demás disposiciones previstas en la Ley Nº 29785, Ley del derecho a la consulta a los pueblos indígenas u originarios, reconocidos en el Convenio en el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo”.

La errata de reconocidos en vez de reconocido es un lapsus significativo, como si fueran los pueblos y no su derecho lo reconocido por el Convenio y lo que compromete por lo tanto al Estado.
La operación es similar a la del Anteproyecto de Reglamento de la Ley de Consulta presentado por el Viceministerio de Interculturalidad, regentado por Iván Lanegra, a la Comisión Multisectorial que ha de elaborar el proyecto. Ahí la subordinación se produce respecto a la Ley General del Ambiente que soslaya igualmente el derecho a la consulta y la autonomía indígenas. Por ser una norma legislativa ordinaria anterior, la Ley de Consulta la ha derogado en todo lo que afecta a derechos indígenas, pero el Anteproyecto Lanegra entiende que prevalece, con todo su atropello a derecho indígena, sobre la flamante Ley de Consulta.

El Proyecto Fujimori resulta ahora no sólo similar, sino también confluyente y quizás complementario. No hay que excluir la existencia de una operación de envolvimiento entre el Congreso y el Gobierno para el acoso y ninguneo de la Ley de Consulta, tanto tienen en común el Anteproyecto Lanegra y el Proyecto Fujimori. También el segundo puede prestar servicios de distracción y amedrentamiento a favor del primero, tan artero es el juego que se está desplegando contra la Ley de Consulta.
No hace falta andar figurándose conspiraciones. La complicidad entre la oposición en el Congreso y el Viceministerio de Interculturalidad en el Gobierno basta con que sea objetiva. Según la Ley de Consulta, dicho Viceministerio es la instancia competente para lo que se refiere a su puesta en práctica por parte gubernamental. Basta entonces con la sintonía probada entre Anteproyecto Lanegra y Proyecto Fujimori para que la operación de acoso y ninguneo del derecho a la consulta progrese en el ámbito político, no digo desde luego que baste, pues en el Perú está más que probado, para doblegar la resistencia indígena y de los sectores que defienden en serio derechos humanos.
Hablando de lo peor, quizá esté por venir. La crisis de gobierno de este fin de semana ha llevado a su Presidencia a una persona de perfil empresarial y formación militar y al frente del Ministerio de Cultura, al que pertenece el Viceministerio de Interculturalidad, a un académico sin preparación para el interculturalismo y sus requerimientos. Son malos augurios para los pueblos indígenas y sus derechos.
El Presindente de la República Ollanta Humala avanza en su precipitada fuga cada vez más lejos del programa con el que ganó las elecciones. Recordemos pronunicamientos suyos, del programa, entre los que figura el de compromiso con el ”cumplimiento irrestricto del Convenio 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales con el objetivo de salvaguardar a los pueblos indígenas y sus derechos“:

Compromisos registrados en el Plan de Gobierno de Gana Perú (La Gran Transformación. Plan de Gobierno, 2011-2016):
Presentación: “(…) Reconoceremos los derechos de los pueblos indígenas, en nuestra convicción y voluntad de construir un país mas inclusivo, justo y democrático (…)”.
2.4.1.a: “Es necesario superar el Estado centralista, construido por la Republica Oligárquica y su continuación neoliberal, para forjar un nuevo Estado democrático, descentralizado, afirmado desde la sociedad participativa y la comunidad nacional inclusiva. Este nuevo Estado democrático y descentralizado supone regiones y territorios dinámicos, con un nuevo esquema fiscal y un nuevo mapa de distribución de competencias entre el gobierno nacional, los gobiernos regionales y municipales, las comunidades nativas y campesinas, y la sociedad civil (…)”.
2.4.1.b: “Propuestas de políticas: (…) Reconocimiento efectivo de los derechos de representación, territorio y gobierno local-comunal de los pueblos indígenas en el marco del Convenio 169 de la OIT (…)”.
4.1: “(…) Acciones de política: (…) Consultar a la población involucrada y promover el cumplimiento del Convenio 169 de la OIT de respeto a los territorios indígenas (…)”.
4.5.7: “La regulación medio ambiental: (…) Contrariamente a lo que se sostiene, la participación de las comunidades nativas no pasa por convertirlas a forma de propiedad occidental, sino en potenciar las formas de propiedad y pertenencia desarrolladas por sus respectivas culturas milenarias (…)”.
5.1.6: “Conservación de los recursos naturales y de la biodiversidad: (…) Se concertara y apoyara la elaboración de planes de manejo y el aprovechamiento de la biodiversidad por los pueblos originarios y las comunidades campesinas y nativas con la finalidad de revalorar y proteger el ecosistema natural (…)”.
7.1: “(…) Nuestras prioridades: (…) El ámbito rural: (…) Particularmente olvidado es el mundo amazónico, donde la realidad rural tiene un peso mayoritario, que no ha merecido políticas especificas de este gobierno y aquellas que se desarrollaron en el marco de las mesas de dialogo instaladas a partir de los sucesos de Bagua, no han sido llevadas a la práctica (…)”.
7.2.3.b: “(…) Como parte de la reforma constitucional debe recuperarse al Estado como garante de los derechos de los ciudadanos, tanto de los derechos individuales y políticos como de los derechos sociales, culturales y solidarios que se consideran en su conjunto derechos fundamentales (…)”.
7.3.4.a: “(…) Este convenio [el 169] ha sido suscrito por el Perú y ostenta el estatuto de ley nacional. La suscripción de este convenio obliga a adecuar nuestra legislación para asegurar la aplicación de sus disposiciones (…)”.
7.3.4.b: “Propuestas de política: Cumplimiento irrestricto del Convenio 169 Sobre Pueblos Indígenas y Tribales con el objetivo de salvaguardar a los pueblos indígenas y sus derechos. Dentro de los principales puntos de agenda del convenio que hacemos nuestros se encuentran:
- Garantizar que los pueblos indígenas puedan participar en los procesos de toma de decisiones que les competen, estableciendo de manera obligatoria los mecanismos de consulta para tomar decisiones sobre cualquier actividad que se realice en sus territorios.
- Aceptar explícitamente la diversidad étnica y cultural de los paises como elemento positivo y trascendente de la nacionalidad.
- Resolver los problemas pendientes de titulación colectiva.
- Garantizar condiciones para la contratación y de empleo igualitarias.
- Promover la formación profesional vinculada a la artesanía e industrias rurales.
- Velar por una adecuada representación de los pueblos y sus culturas en los medios de comunicación.
- Reconocimiento del carácter perdurable y permanente de los pueblos con derecho a organización social y su costumbre.
- Respeto al deseo de tener control sobre su destino y sus prioridades (…)”.
8.11.1: “(…) En relación con los derechos humanos, el Perú tendrá una política de respeto (…) al Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo sobre los pueblos indígenas (…)”.

¿Hace falta comentario?

Fuente: http://servindi.org/actualidad/55760

Martes 13 de diciembre 2011 13:08 hrs.

Werkén mapuche de Temocuicui denuncia detención ilegal de menor de trece años

Paula Correa

Un nuevo allanamiento masivo se produjo en la zona de Temucuicui, comuna de Ercilla, donde un contingente de 300 efectivos policiales armados y con helicópteros inspeccionaron las comunidades mapuches por más de una hora y media, hiriendo y llevándose detenido a un menor.

El werkén de la comunidad Autónoma de Temucuicui, Jorge Huenchullán, advirtió que éste no es el primer ataque, sino que uno más dentro de una serie de allanamientos constantes que tienen a los comuneros viviendo en una situación de inseguridad total, con miedo sobre quién será el próximo que detendrán. Una situación que, señaló, han denunciado hace años sin obtener mayor respuesta.

“Nosotros siempre hemos estado denunciando este tipo de cosas. Aquí se cometen violaciones de derechos. Hemos acudido a la justicia, hemos presentado querellas, pero no han tenido ninguna consideración de parte de los tribunales para fallar en contra de Carabineros y en favor de la comunidad. Sigue una militarización de la zona, sigue la presencia policial, siguen las persecuciones”, señaló Huenchullán.

Mientras, en la comunidad tradicional la preocupación pasa por el menor de 13 años Felipe Melillán, quien antes fuera impactado en el rostro por un tiro de Carabineros y ayer fue trasladado al juzgado de familia, donde le tomaron una declaración y lo citaron a concurrir al tribunal en las próximas dos semanas. El werkén de la comunidad y de la Alianza Territorial, Mijael Carbone, se refirió a las razones de su detención y al silencio por parte de los uniformados.

“Carabineros lo detiene en la comunidad, pero para justificar ellos la detención de un menor de edad, después de que fue golpeado y trasladado ilegalmente a control de detención sin que la comunidad tuviera claro sobre su paradero, ellos acusan de que Felipe Malillán se encontraría arriba de uno de los postes cortando el tendido eléctrico a Carabineros. Sin embargo, sabemos que al niño lo llevaron con pantalones cortos, con zapatos de fútbol y que lo encontraron al interior de la comunidad jugando a la pelota con otros niños. Por eso es la única manera que tienen para justificar”, precisó el werkén.

El comunero mapuche señaló que en la comunidad tienen claro que esto es producto de la marcha que realizaron el día 23 de noviembre con el fin de hacer frente al Gobierno. “Estas son las medidas que ha adoptado el ministro del Interior para amedrentarnos, reprimirnos y así acabar con las movilizaciones, pero nosotros no lo vamos a permitir, vamos a evaluar qué medidas tomaremos al respecto”, afirmó Carbone.

Mientras, la familia del agricultor René Urban denunció un nuevo atentado incendiario provocado por desconocidos, los que habrían quemado un galpón y una plantación forestal en el Fundo Santa Melanie, ante lo que los comuneros advirtieron que temen ser vinculados de forma ilegal nuevamente.
Fuente: http://radio.uchile.cl/noticias/133752/z

Posteado por: liwenmapu | 12 diciembre 2011

The Obama Administration and the American Indian. USA.

Above: President Barack Obama presents the Medal of Freedom to Joe Medicine Crow - High Bird during

Above: President Barack Obama presents the Medal of Freedom to Joe Medicine Crow – High Bird during

The Obama Administration and the American Indian

The White House’s policy towards American Indians is better than in past administrations, but still not consistently good enough

Andrew Cohen | Dec 11, 2011

Above: President Barack Obama presents the Medal of Freedom to Joe Medicine Crow – High Bird during a ceremony in Washington, DC on August 12, 2009

Earlier this month, I wrote a piece here at The Atlantic about the ways in which the three branches of federal government this year have handled matters of great importance to American Indians. I criticized the Senate– and Oklahoma Sen. Tom Coburn in particular– for failing to act on the judicial nomination of worthy native American candidate Arvo Mikkanen. I blasted the Supreme Court for its failure to protect Native American interests in a trust case. And I chided the Obama Administration for focusing upon eagle feathers when there are so many other pressing issues of interest to the tribes.

I must have struck a nerve because within a day or so of posting the piece I had heard directly from three different tribunes within the Administration, each of whom wrote to suggest to me that I had been too harsh in my criticism of executive branch policy toward Native Americans. I heard from a “Director of Specialty Media” at the White House, who forwarded to me this link titled: “Achieving a Brighter Future for Tribal Nations.” I heard from the Justice Department, which forwarded to me this link titled: “Tribal Justice And Safety.” And I heard from the Interior Department, which forwarded to me this link to a glowing Associated Press story about new administration rules designed to make it easier for American Indians and Native Alaskans to “expedite home building and energy development.”

Having done little in my life to merit credit as a tribune for native peoples, I thought the most prudent response to the Administration’s earnest reaction would be to ask American Indians themselves whether they believe the current crop of politicians in Washington are doing right by the tribes. So I reached back out to Tim Pleasant, co-director of the Indian Law program at the University of Tulsa College of Law, and to G. William Rice, co-director of the Native American Law Center, to informally canvas the native community. I asked them both to ask of their friends and colleagues the same question: Is the Obama Administration as popular with American Indians as the Associated Press story suggested?

In turn, Pleasant and Rice did a thorough job (within the time constraints I gave them) of reaching out to tribal leaders and others who focus their talents and attention on issues of import to native peoples. The consensus response to my question is that there is little consensus. But the details of the responses are interesting. Here are some of the reactions (some of the commentators with negative perceptions refused to be quoted, even anonymously, some because they feared the sort of political retribution they believe has occurred in the past against Native Americans). The links in the quotes below are mine– I added them for reference.

From Matthew Fletcher, an associate professor at Michigan State University College of Law and Director of the Indigenous Law and Policy Center

I like the people in the Administration and I know they’re doing their best. But much of what they’re doing is rolling back some of the past administration’s anti-tribal moves or tribe-specific legislation. The next administration that’s not so friendly to tribal interests can roll back a lot of those initiatives. But there’s not much the Administration can do in the big picture… I am AMAZED, however, by the Department of Justice’s reversal on tribal criminal prosecutorial authority. Even if the SAVE Native Women Act [federal legislation introduced last month] crashes and burns that position alone makes this Administration my favorite.

One thing I’d like to see is a reversal of the positions the Dept. of Justice takes on tribal trust claims. Every time the government denies its trust responsibility in one case, it undercuts its own positions in land claims and other cases before the Supreme Court. Yeah, the Obama Administration settled Cobell, but it also wiped out many of the tribal claims in Tohono O’odham Nation and undercut tribal arguments in Jicarilla Apache Nation. I suppose this criticism isn’t really fair to the people in the Administration, but denial of the trust responsibility is a denial of property rights. Plain and simple.

From another anonymous source:

I, of course, being the hardcore Democrat… the Presidential appointees in Indian affairs score higher than any other administration to date. We have our first Native American Solicitor for Secretary Salazar!  This admin [removed some] anti-Indian career employees… For the first time since the 2000 Bush Administration, Cobell and Osage trust litigation have been settled along with numerous longstanding water rights issues. It is indeed a pleasure to… know the White House liaisons as well.  And certainly at the top of the list for tribes, Obama admin is moving along the trust acquisition applications that have been sitting throughout the Bush admin, who had a “policy” of downsizing the trust responsibility mainly through not approving more lands into trust.  I also can speak for the treatment of tribes and NA employees while at Interior as I had a front seat view of how they and myself were unprofessionally treated [by former administrations].
From Alicia Seyler, a Native American attorney in Oklahoma:

My only comment would be that a “Justice Department for Indians” would be a good idea. Other than that, most Indians on the ground have very little faith or trust in the [Interior] Department, irrespective of the political administration.

From another anonymous commenter:

[Here is an] issue that continues despite which President is in office or which Party controls the Federal Agencies. The Fiduciary Responsibility of the Federal Government toward each federally recognized tribe is biased and unfair when various elements of a tribe are included into the calculation formula utilized to evaluate issues and differences between two tribes…

These elements continue to influence decisions between the Federal Agencies and some tribal Governments.  The less wealthy tribes are not as influential as the wealthy tribes are. Therefore the Government should insure both tribes are respected and treated as equals, not one being a lower subordinate organization of another tribal organization because of its enormous enrollment numbers, or wealth. Congress should insure and guarantee that all tribes that have federal recognition are treated equally and given the same chance to serve their members.

Professor Rice, who describes himself as a lifelong Republican:
I was particularly pleased with President Obama’s decision that the US would embrace the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples though I am now anxious to see concrete steps taken to bring federal law and policy more into compliance with its principals. While this administration has worked hard to process the huge backlog of trust land applications that had accumulated in the last several administrations, it has not taken steps, so far as I know, to modify the process to make it less onerous to the tribes or to put that authority into the hands of the tribes for on reservation acquisitions as federal law apparently allows.

Thus, I think the Obama administration has overall done well in the Indian context as a Democratic administration and should be praised for what they have done. Unlike most Democratic administrations, it has done more than provide funds for programs, and has taken some steps to return governmental authority and decision making to tribes.  However, not enough has been done, and often the approach taken has been the most difficult way to achieve the end desired.

And, finally, from Professor Pleasant:

One thing that I’d like in particular to point out – there are a number of very smart and serious, dedicated people out working in the Indian law field who do their bit every day to try and improve things for Native Americans, and they, whether themselves Native American or not, aren’t waiting on the Obama Administration, or anyone else, to do it for them.  They’re out there building tribal court systems, or acting as victims’ advocates in domestic violence cases, or the like, and with little or no help from the federal government. This is not a field where you can fight to change the status quo and expect many victories.  But as a wiser many than myself once observed, the battle most worth fighting is often the one that you don’t think you can win.  

So here’s where we seem to be on American Indian policy and the Obama Administration as 2011 comes to a close: Better than it has been, with gusts up to good on occasion, but still not consistently good enough. Just ask the good folks who are pushing the SAVE Native Women Act. Or, better yet, just ask Arvo Mikkanen, who has been waiting ten months now to get a hearing before the Senate Judiciary Committee without so much as a peep of public support for his nomination from the White House.

Image: Reuters

Ver en: http://m.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.theatlantic.com%2Fnational%2Farchive%2F2011%2F12%2Fthe-obama-administration-and-the-american-indian%2F249816%2F&h=kAQGKNGd2&refid=0

O tambien consultar en:
http://m.theatlantic.com/national/archive/2011/12/the-obama-administration-and-the-american-indian/249816/

Llamado de la Montaña 2012. 7 al 14 de enero. Ecoaldea Atlantida, Cajibio, Colombia.

Este es el blog oficial del Llamado de la Montaña 2012.

Aquí encontrarás las últimas noticias y la información que debes conocer para llegar al encuentro.

jueves 8 de diciembre de 2011
Así van las inscripciones…


El equipo motor del LLamado de la Montaña 2012 , quiere compartirles una noticia de cifras histó…

Fuente: http://llamado2012.blogspot.com/?m=1

Posteado por: liwenmapu | 11 diciembre 2011

Lakota Woman Joane Tall… Indian Boarding School Abuse

Lakota Woman Joane Tall… Indian Boarding School Abuse

Fuente: http://m.youtube.com/watch?desktop_uri=%2Fwatch%3Fv%3Dp1tiQB8gt5g%26feature%3Dshare&feature=share&v=p1tiQB8gt5g&gl=CA#watch_actions

Versión de Carabineros de Chile sobre Resistencia en Territorio Mapuche

Gentileza Rafael Railaf

COMUNICADO DE PRENSA

 No. 125/11

 CIDH CONDENA ASESINATO DE LUIS EVER CASAMACHÍN YULE EN COLOMBIA

Washington, D.C., 5 de diciembre de 2011 – La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) condena el asesinato en Colombia de Luis Ever Casamachín Yule, miembro del pueblo indígena Nasa y beneficiario de medidas cautelares otorgadas por la CIDH el 10 de noviembre de 2011.

La información disponible indica que el 23 de noviembre de 2011, cuatro hombres armados habrían ingresado en la finca San Rafael de la comunidad del resguardo indígena de Toribio. La información recibida señala que los agresores, que se habrían identificado como miembros de grupos paramilitares, les habrían quitado los teléfonos celulares a los miembros de la comunidad presentes, los habrían amenazado de muerte y los habrían encerrado en una casa, llevándose con ellos a Luis Ever Casamachín Yule. Tras horas de búsqueda, miembros de la comunidad habrían encontrado su cuerpo amarrado y sin vida.

Luis Ever Casamachín Yule era beneficiario de medidas cautelares otorgadas por la CIDH el 10 de noviembre de 2011, a favor de los miembros del Pueblo Nasa de los Resguardos Toribio, San Francisco, Tacueyo y Jambalo, en Colombia. En la solicitud de medida cautelar se alegó que los miembros del pueblo indígena Nasa en estos cuatro resguardos contiguos se encuentran en una situación de alto riesgo en razón del conflicto armado en el norte del departamento del Cauca, y que han sido objeto de homicidios, desapariciones forzadas y otros hechos de violencia. La solicitud alegó asimismo que a pesar del reconocimiento de la situación de riesgo del pueblo Nasa por parte de las autoridades, no se han adoptado las medidas necesarias y suficientes para protegerles.

La Comisión Interamericana considera de suma gravedad que el Estado de Colombia no haya adoptado las medidas necesarias para proteger la vida y la integridad de Luis Ever Casamachín Yule, teniendo en cuenta las medidas cautelares vigentes otorgadas por la CIDH y la situación de amenazas y hostigamiento que sufren los habitantes de estos resguardos. La CIDH recuerda que es obligación del Estado investigar de oficio este crimen y sancionar a los responsables. Asimismo, la CIDH urge a adoptar en forma inmediata todas las medidas necesarias a fin de garantizar el derecho a la vida, la integridad y la seguridad de los otros beneficiarios de estas medidas.

La CIDH es un órgano principal y autónomo de la Organización de los Estados Americanos (OEA), cuyo mandato surge de la Carta de la OEA y de la Convención Americana sobre Derechos Humanos. La Comisión Interamericana tiene el mandato de promover la observancia de los derechos humanos en la región y actúa como órgano consultivo de la OEA en la materia. La CIDH está integrada por siete miembros independientes que son elegidos por la Asamblea General de la OEA a título personal, y no representan sus países de origen o residencia.

 

Enlaces útiles:
Oficina de Prensa de la CIDH

CIDH en Facebook

CIDH en Twitter

Fuente: http://www.cidh.oas.org/Comunicados/Spanish/2011/125-11sp.htm

 

UNICEF confirma que Cuba es el único país sin desnutrición infantil. Para el 2015 eliminarán la pobreza.

Problem Capitalismo?

-

En el último informe del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) titulado de “Progreso para la Infancia un Balance sobre la Nutrición”, determinó que actualmente en el mundo existen 146 millones de niños menores de cinco años con problemas de graves de desnutrición infantil. De acuerdo con el documento,28% de estos niños son de África, 17% de Medio Oriente, 15% de Asia, 7% de Latinoamérica y el Caribe, 5% de Europa Central, y 27% de otros países en desarrollo.

Cuba sin embargo no tiene esos problemas, siendo el único país de América Latina y el Caribe que ha eliminado la desnutrición infantil, todo esto gracias a los esfuerzos del Gobierno por mejorar la alimentación, especialmente la de aquellos grupos más vulnerables. Además, la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO) también ha reconocido a Cuba como la nación con más avances en América Latina en la lucha contra la desnutrición.

Esto se debe a que el Estado Cubano garantiza una canasta básica alimenticia y promueve los beneficios de la lactancia materna, manteniendo hasta el cuarto mes de vida la lactancia exclusiva y complementándola con otros alimentos hasta los seis meses de edad. Además, se les hace entrega diaria de un litro de leche fluida a todos los niños de cero a siete años de edad. Junto con otros alimentos como compotas, jugos y viandas los cuales se distribuyen de manera equitativa.

No por nada la propia Organizacion de las Naciones Unidas, (ONU) sitúa al país a la vanguardia del cumplimiento de materia de desarrollo humano. Y por si fuera poco para el año 2015, Cuba tiene entre sus objetivos eliminar la pobreza y garantizar la sustentabilidad ambiental.

 

Y todo esto pese a 50 años de embargo, bloqueo económico, comercial y financiero impuesto por Estados Unidos…

 

Fuente: http://www.gamba.cl/?p=8929

“La Lucha Por Derechos y La Hermandad Entre Pueblos”. Voces De La Disidencia

A pesar del clima adverso, en medio de falsos nacionalismos y la imposición de fronteras, de mega proyectos de industrias extractivas y energéticas, de criminalización y depredación,   diversos Pueblos se siguen uniendo en hermandad, en solidaridad, para seguir transitando por los caminos de derechos y justicia, siendo un punto esencial, la cosmovisión de los Pueblos sobre sus formas de relacionarse con su entorno.

Undécimo programa Voces de la disidencia con el tema  “La lucha por Derechos y la hermandad entre Pueblos”, con un panel internacional proveniente de Colombia, del Cauca, con  la comunicadora indígena Nasa-Misak Vilma Almendra, y el educador y comunicador Colombiano Manuel Rozental,    quienes junto al historiador Mapuche Pablo Marimán abordan estas temáticas en esta nueva edición.

 

ESCUCHAR EN UNA DE ESTAS OPCIONES

http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=7936 (con imagen panelistas)

http://www.mapuexpress.net/?act=publications&id=5915

http://www.isuma.tv/mapuexpress/“la-lucha-por-derechos-y-la-hermandad-entre-pueblos”-voces-de-la-disidencia

http://www.isuma.tv/hi/en/mapuexpress

http://www.podcaster.cl/2011/12/voces-de-la-disidencia-11/

Dscargar: http://podcaster.cl/download?id=52102  

 

 Undécimo programa de Voces de la disidencia con el Tema “La lucha por Derechos y la hermandad entre Pueblos”.

 

Todos los Pueblos en el continente de una u otra forma han sido víctimas de despojos, capitalismo, materialismos, pobreza, desigualdad, explotación, patriarcados, patronaje y en el caso especial de los Pueblos indígenas se agrega el colonialismo, el empobrecimiento y el racismo, siendo uno de los principales elementos de pérdida, los territorios, donde hoy, diversas mega industrias extractivas o energéticas depredan, destruyen, lucran y desplazan a las poblaciones, mayoritariamente rurales.

Atendiendo esto, se abordan varios temas y preguntas: ¿Es realmente un conflicto entre el pueblo chileno y el pueblo Mapuche? ¿Qué tan representado es el pueblo chileno con la institucionalidad del estado? ¿Hay formas de racismo y colonialismo en la actualidad? Y de ser así ¿Qué se debe hacer para cambiar? 

Por su parte, tenemos fronteras geo políticas impuestas, nacionalismos impuestos como el chileno y peruano por ejemplo en constante pugna pública, vemos también como se rompen las fronteras como esta interconectividad que se quiere hacer para las mega industrias con mejoras de caminos, puentes y facilitar traslados de materias y productos como es el IIRSA y con todo esto ¿Se ven signos de hermandad entre Pueblos? ¿se avanza en formas de unidad?

También, considerando la participación de un panel internacional proveniente de Colombia, nos adentramos para saber que es lo que está ocurriendo en estos momentos en  este País con respecto a los derechos de los Pueblos. Se ha dicho que la constitución de Colombia a modo de ejemplo, es de avanzada en materia de derechos y se da a conocer que a pesar del llamado Asimismo, ¿Que está pasando en el Cauca con el llamado conflicto armado? ¿Qué está pasando con los Pueblos Indígenas?

El vínculo con el cosmos y la naturaleza como forma importante de conexión también es tratado en el programa ¿Cómo se dimensiona la espiritualidad dentro de las cosmovisiones y filosofías de vida de los Pueblos? y para desarrollar estos y otros temas tenemos un panel integrado por:

Vilma Almendra, indígena Nasa-Misak, del resguardo de Jambaló Cauca, Colombia. Es Comunicadora Social Periodista de la Universidad Autónoma de Occidente, Cali. Investigadora en temas relacionados con Comunicación y Luchas de los pueblos indígenas. Miembro fundador del Tejido de Comunicación y Relaciones Externas para la Verdad y la Vida, de la ACIN. Coordinadora del área de medios electrónicos, educadora comunitaria en temas o Asuntos Críticos. Candidata a Doctorado en Ciencias Humanas, Universidad de Catamarca.

Manuel Rozental: Colombiano. Activista y asesor de movimientos indígenas y populares en Colombia, América Latina y Canadá. Comunicador, analista y educador en procesos populares con énfasis en planeación estratégica y metodologías colectivas de definición de agendas y movilización.

Pablo Marimán: Historiador Mapuche. Miembro fundador del Centro de documentación e investigación Mapuche Liwen, ha formado parte de diversas articulaciones de expresión del Movimiento Social Mapuche. Actualmente integra un Colectivo de historiadores Mapuche, autor y co autor de diversas publicaciones y es actualmente candidato a Doctorado en Ciencias Sociales.

Cabe mencionar que muchas veces, para evitar que comunidades y sectores campesinos reclamen tierras o defiendan sus territorios de la imposición de actividades industriales como forestales, minería, petroleras, hidroléctricas, entre otras, los estados y grupos privados terminan violentando con políticas de criminalización, judicialización y represión para negar derechos.

Sin embargo, a pesar del clima adverso, en medio de falsos nacionalismos y la imposición de fronteras,  diversos Pueblos se siguen uniendo en hermandad, en solidaridad, para seguir transitando por los caminos de derechos y justicia, siendo un punto esencial, la cosmovisión de los Pueblos sobre sus formas de relacionarse con su entorno.

Recientemente en Currarehue se convocaba a una actividad y se señalaba: “Los encuentros, siempre nos ayudan estar mas felices por vernos por saber que cada uno esta bien, nos dan mas fuerzas para luchar juntos por lo que creemos justo. Agua, tierra, luna, fuego, sol, bosques, toda nuestra biodiversidad nos pide estar con ellos,  reflexionar con ellos, ofrendar a la madre de todos por lo que cada dia recibimos de ella, por lo tanto queremos juntarnos para fortalecernos con la energía de la luna llena y danzar en un circulo de paz en armonía con nuestra naturaleza”, señalaban desde la zona cordillerana de Curarrehue para la convocatoria de un encuentro este sábado 10, mientras el movimiento por la defensa del mar da a conocer su spot que se refiere a la necesaria implementación y respeto efectivo de la denominada “Ley Lafkenche”, que como dicen “da derechos a los Pueblos Indígenas a su biodiversidad, interculturalidad y equidad” y que es difundido en este programa.  .

Esto es el undécimo programa de Voces de la disidencia con el Tema “La lucha por Derechos y la hermandad entre Pueblos”, con la voz inicial de Claudia Seguel y con la conducción de José Luis Vargas y Alfredo Seguel, y  con una selección musical para compartir. .


Equipo editorial MAPUEXPRESS

 

Entradas antiguas »

Categorías

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Únete a otros 744 seguidores